Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Эрзянская латиница

Автор dagege, сентября 25, 2011, 13:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Маркоман

Цитата: dagege от сентября 25, 2011, 14:56
Кто-то древнеегипетский учит, а кто-то эрзянский на латиницу переводит.
Древнеегипетский нужен, чтобы тексты древние читать.
Раб Кремляди и Первого канала

Nevik Xukxo

Цитата: dagege от сентября 25, 2011, 14:57
А вообще, сколько бродил по форумам и прочим группа, у эрзяноязычных есть стремление писать латинцей на финский манер, дабы отделить себя от мракобесной Мордовии и имени мордвы.

А у мокши такого дурдома нет, это только некоторых эрзян так заклинило?

Toivo

Цитата: dagege от сентября 25, 2011, 14:57
<...> у эрзяноязычных есть стремление писать латинцей на финский манер <...>
Se kak? :what:

dagege

Эрзянь-рузонь валкс - Erzäṇ-ruzoṇ valks

Мон Эрзянь Мастор - Moṇ Erzäṇ Mastorom
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Awwal12

Цитата: dagege от сентября 25, 2011, 14:57
А вообще, сколько бродил по форумам и прочим группа, у эрзяноязычных есть стремление писать латинцей на финский манер, дабы отделить себя от мракобесной Мордовии и имени мордвы.
Это явно вторая-третья стадия эрзянского поцреотизма.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Devorator linguarum

Цитата: Nevik Xukxo от сентября 25, 2011, 14:34
Цитата: Awwal12 от сентября 25, 2011, 14:31
Особых проблем и письмо иероглифами не вызовет.

Предлагаю эламскую клинопись для эрзянского. 8-)
Между прочим, эламская клинопись самая простая из всех клинописей, так что предложение не такое уж бредовое. :green:

dagege

Цитата: Nevik Xukxo от сентября 25, 2011, 14:58
Цитата: dagege от сентября 25, 2011, 14:57
А вообще, сколько бродил по форумам и прочим группа, у эрзяноязычных есть стремление писать латинцей на финский манер, дабы отделить себя от мракобесной Мордовии и имени мордвы.

А у мокши такого дурдома нет, это только некоторых эрзян так заклинило?
http://lurkmore.ru/Поцреот
Раздел "Иные виды"  :smoke:

Меня опередили))
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Hellerick

Мягкими являются смягчаемые гласные перед E и I, а также перед другими согласными и на конце слов.
Если нужно предотвратить мягкое произношение согласного, он графически удваивается.

ЦитироватьErzian kel -- sovatovi suomin-ravon taradonten suomi-ugran kelen semijan grupant pelkssenten, Uralon kelen semijanten Erzian kelsse kortyt erzian lomant.
Erzian kelen gaittnen siormadovomss sajevit ruzon/kirilician 33 tekšt-bukvat.

dagege

Цитата: Hellerick от сентября 25, 2011, 15:02
Мягкими являются смягчаемые гласные перед E и I, а также перед другими согласными и на конце слов.
Если нужно предотвратить мягкое произношение согласного, он графически удваивается.

ЦитироватьErzian kel -- sovatovi suomin-ravon taradonten suomi-ugran kelen semijan grupant pelkssenten, Uralon kelen semijanten Erzian kelsse kortyt erzian lomant.
Erzian kelen gaittnen siormadovomss sajevit ruzon/kirilician 33 tekšt-bukvat.
Гм, не плохо, гм.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

snn

А чем латиница хуже кириллицы и наоборот для эрзянского случая?
Чем можете обосновать необходимость перехода на латиницу или же дальнейшего использования кириллицы?

dagege

Цитироватьbukvat.
По вашей же логике надо писать bukvatt
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Awwal12

Offtop
Цитата: dagege от сентября 25, 2011, 15:01
http://lurkmore.ru/Поцреот
Раздел "Иные виды"  :smoke:
Меня опередили))
Кстати, вот, кажется, тот самый доставляющий словарик (ссылка в статье не работает). Надо перезапилить.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Искандер

А разве обозначение конечных мягких не излишне. Они же всегда смягчаются после узких гласных.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

dagege

В эрзянском языке глагол может иметь одно из семи наклонений:
•изъявительное: sörmadan «я пишу»;
•повелительное: 2 лицо — окончания -t (-), -k/-do (-die) — vant «смотри», 3 лицо — окончания -zo (-ze)/-stvanost «пусть смотрят»;
•сослагательное: употребляется только в прошедшем времени, образуется с помощью суффиксов -vli/-voḷ (в 3 лице) — moravliṭ «ты пел(а) бы»;
•желательное: употребляется только в прошедшем времени, образуется с помощью суффиксов -õkseli (-ikseli), -õkseḷ (-ikseḷ) — kuçikseliṇ «я хотел(а) послать»;
•условное: употребляется в простом будущем времени (по форме совпадает с настоящим), образуется с помощью суффиксов -õndierä (-indierä) — molindierätado «если вы пойдёте»;
•условно-сослагательное: употребляется только в прошедшем времени, образуется с помощью соединения суффиксов условного и сослагательного наклонения — ramindierävliniek «если бы мы купили»;
•побудительное: употребляется в простом будущем времени, образуется с помощью суффикса -z и личных окончаний настоящего времени изъявительного наклонения — moliest «пусть они идут»;
Наречие
По значению эрзянские наречия делятся на:
1.наречия образа действия, образуются с помощью суффиксов -sto, -ste от прилагательных: vijevste «сильно»;
2.наречия места: tiese «здесь», vierdie «сверху»;
3.наречия времени: isäk «вчера», niej «теперь», tunda «весной»;
4.наречия цели и причины (основания): sieks «поэтому», mieṣ «почему».

Википедись
Олячинь питневтеме энциклопедиясь
Vikipiediäṣ
Oläçiṇ pitnievtiemie enciklopiediäṣ
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Цитата: Awwal12 от сентября 25, 2011, 15:19
Offtop
Цитата: dagege от сентября 25, 2011, 15:01
http://lurkmore.ru/Поцреот
Раздел "Иные виды"  :smoke:
Меня опередили))
Кстати, вот, кажется, тот самый доставляющий словарик (ссылка в статье не работает). Надо перезапилить.
а чаго в нём доставлящего?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Awwal12

Цитата: dagege от сентября 25, 2011, 15:22
а чаго в нём доставлящего?
Перечитайте целиком, оцените подборку (благо он небольшой).
То самое "и драть!" на букву "и" - на месте, да.  :smoke:
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Toivo

Offtop
Цитата: dagege от сентября 25, 2011, 15:20
В эрзянском языке глагол может иметь одно из семи наклонений:
dagege, может сделаете уроки эрзянского на ЛФ? :)

dagege

Для ряда э/е можно ввести такое правило:
э всегда пишется через e.
В середине слова е пишется через ie, на конце слова e (перед ним смягчённый согласный):
Примеры:
эрзянский язык -эрзянь кель - erzäṇ kieḷ - альтернатива erzäṇ ḳeḷ 
зима - теле - tieḷe - альтернатива ṭeḷe
один - вейке - viejḳe - альтернатива ṿejḳe
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Awwal12

Offtop
...и неведомое "найти конец"... А ещё "накваситься", "разрез платья эрзянки", "страшнющий"... И там же - внезапно рандомные "гели", "аббаты", "окислы" и прочая. "Уха" нет, зато есть "уретра". Я плакалъ.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

dagege

Цитата: Toivo от сентября 25, 2011, 15:31
Offtop
Цитата: dagege от сентября 25, 2011, 15:20
В эрзянском языке глагол может иметь одно из семи наклонений:
dagege, может сделаете уроки эрзянского на ЛФ? :)
могу, если вы объясните мне чего в нём такого сложного? После финского, этот как нечего делать. Учить там нечего.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Awwal12

Offtop
P.S.: Впрочем, ВНЕЗАПНЫЕ пуризмы вида "космос - потусторонний мир" и "аббат - католический батюшка" - это тоже что-то.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

dagege

Урок №1
Эрзянский алфавит.
A a Ä ä B b ḅ C c ċ Çç D d ḍ E e F f G g ġ  H h I i J j K k ḳ L l ḷ M m ṃ N n ṇ O o Ö ö Õõ P p ṗ R r ṛ S s ṣ Şş Šš  T t ṭ U u V v ṿ Y y Z z Ž ž.

Соотношение букв и звуков в эрзянском языке.

1. Мягкие и твердые согласные звуки обозначаются одними и теми же буквами.
Мягкость передается двумя способами:

- с помощью точки под согласной:

kal - рыба; kaḷ (каль) - ива
kudos - в дом; kudoṣ (кудось) - этот дом (известный, конкретный)
mon - я; moṇ (монь) - меня, мой

- с помощью гласных букв ie (е), ö (ё), y (ю), ä (я): (смягчаются стоящие перед этими буквами согласные)

seṇ (сэнь) - синий; sieṇ (сень) - того
soks - лыжа; sökṣ (сёксь) - осень
suro - пшено; syro (сюро) - зерно
sado - придите; sädo (сядо) - сто

2. Для обозначения звонких и глухих согласных звуков имеются разные буквы:

глухих: p, k, t, ş (ш), s.
звонких: b, g, d, ž (ж), z.

3. Гласные буквы ie, ö, y, ä в начале слова и после гласных обозначают сочетания звуков:

ie = йэ (в начале слова не встречается), je = йэ (после гласной), e = йэ (после согласной (обозначается точкой снизу) на конце слова:

siejeḷ (с'эйэл')- ёж;

ö = йо (после гласных в собственно эрзянских словах не употребляется):

övks (йовкс) - сказка, özne (йознэ) - уж;

y = йу ( после гласных в эрзянском литературном языке не наблюдается):

ytams (йутамс) - пройти,
yr (йур) - корень, основа;

ä = йа:

än (йан) - тропа
tieän (т,эйан) - делаю, сделаю.


1) буква ç передаёт твердый звук ч - в эрзянском языке он всегда твёрдый (похож на белорусский);
2) буквой c обозначаются твёрдый и мягкий звуки ц (собственно c) и ць (ċ),
3) сочетания nk и ng произносятся в нос: ponkst - штаны, sängo - вилы;
4) буквы h,f, š (щ), встречаются только в заимствованных словах.

A a - а
Ä ä - я
B b - б
ḅ - бь
C c – ц
Ċ – ць (перед мягкими гласными)
Çç – ч
D d – д
ḍ - д
E e – э
F f  - ф
G g – г
ġ – гь
H h – х
I i – и
J j – й
K k – к
ḳ - кь
L l – л
ḷ - ль
M m – м
ṃ - мь
N n – н
ṇ - нь
O o – о
Ö ö  - ё
Õõ – ы
P p – п
ṗ - пь
R r – р
ṛ - рь
S s – с
ṣ - сь
Şş – ш
Šš – щ
T t – т
ṭ - ть
U u – у
V v – в
ṿ – вь
Y y – ю
Z z – з
ẓ – зь
Ž ž – ж.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

autolyk

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Nevik Xukxo


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр