Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Anishinaabemowin - Язык оджибве

Автор Vesle Anne, августа 14, 2011, 15:41

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

weshki

Цитата: Damaskin от января  7, 2012, 13:12
А у вас vti и vta даются в 22 уроке...

а у миджиме (Старки) локатив в 10м...
дык я же говорю, что это копия уроков с умершего сайта. от меня там только комменты. на разбив материала по урокам это не повлияло.

вот об чем и речь - нету подхода, что за чем и в каком порядке преподавать. но у меня на сайте уроки хотя бы короткие. их не нужно год изучать. и там только базовый уровень, без подчинительного строя. это за месяц можно осилить.


weshki

Цитата: Damaskin от января  7, 2012, 13:21
А учебник похоже неплохой. Его бы еще из этой штуки вытащить...

а не получится. у меня есть несколько первых уроков, штук 5-7. дальше они начинают страницы выдирать.

Damaskin

Цитата: weshki от января  7, 2012, 13:24
а у миджиме (Старки) локатив в 10м...

Локатив как раз штука привычная...

Gashan

Ужос, одним словом.
(6) Gaa-izhi-noogishkaad inaabid ishkweyaang ishpiming.
Пр.вр.-там-перестает двигаться смотрит позади в небо.
Остановился он и смотрит в небо. {?}

weshki

Цитата: Damaskin от января  7, 2012, 13:43
Цитата: weshki от января  7, 2012, 13:24
а у миджиме (Старки) локатив в 10м...

Локатив как раз штука привычная...

вот в том-то и дело. в Spoken Cree он в первом уроке,  у минджиме в 10, а у меня в 17м. короче, это ненормально.

weshki

Цитата: Gashan от января  7, 2012, 14:26
Ужос, одним словом.
(6) Gaa-izhi-noogishkaad inaabid ishkweyaang ishpiming.
Пр.вр.-там-перестает двигаться смотрит позади в небо.
Остановился он и смотрит в небо. {?}

он-таким/образом-остановился, посмотрев назад вверх. = он остановился, оглянувшись наверх.

weshki

тут в чем штука. перед нами повествование. обычно главный глагол (он остановился) должен стоять в независимом строе (gii-(izhi-)noogishkaa inaabid... он остановился, оглянувшись...), но в повествовании обычно используется вводное mii после чего (первый) главный глагол ставится в подчинительный строй. но иногда в повествовании это mii не ставится, а главный глагол все равно оказывается в подчинительном строе. как в данном случае. Это чаще встречается в текстах из Миннесоты.

weshki

так... ладно, это не есть самый простой текст.

(7) Waabamaad aandegwan niizh miikinji'igod wii-maazhi-doodawind.

waabam - видеть кого-л. (vta)
niizh - два (pc)
aandeg - ворона (na)
miikinji' - досаждать кому-л. (vta)
wii- хотеть (сделать что-л), префикс буд.времени с желательным оттенком
maazhi- плохо, плохой (pv)
doodaw - делать кому-л. (vta)

waabam-aad = [он-](видит)-его/их обв. // изм.подч.строй
aandeg-wan = ворон/Ы обв.
miikinji'igod = он досаждаем 3 обвиативным лицом (воронами-wan) // подч.строй, пассив
wii-maazhi-doodawind = ему (-ind) хотят (wii-) сделать (doodaw) плохо (maazhi-) //подч.строй, пассив

Damaskin

Цитата: weshki от января  7, 2012, 16:04
Цитата: Damaskin от января  7, 2012, 13:43
Цитата: weshki от января  7, 2012, 13:24
а у миджиме (Старки) локатив в 10м...

Локатив как раз штука привычная...

вот в том-то и дело. в Spoken Cree он в первом уроке,  у минджиме в 10, а у меня в 17м. короче, это ненормально.

Да это все не очень существенные детали. Вы такое найдете в учебниках любого языка.

Gashan

Цитата: weshki от января  7, 2012, 16:12
Цитата: Gashan от января  7, 2012, 14:26
Ужос, одним словом.
(6) Gaa-izhi-noogishkaad inaabid ishkweyaang ishpiming.
Пр.вр.-там-перестает двигаться смотрит позади в небо.
Остановился он и смотрит в небо. {?}

он-таким/образом-остановился, посмотрев назад вверх. = он остановился, оглянувшись наверх.
Спасибо! Я просто решил пооригинальничать. Ведь в словаре по несколько значений, а я выбрал те, ктоторые мне больше понравились.

Gashan


weshki

Цитата: Damaskin от января  7, 2012, 16:56
Да это все не очень существенные детали. Вы такое найдете в учебниках любого языка.

если нужно чтобы человек как можно быстрее сказал "мама мыла раму", то нужно как можно быстрее грузить его vai, na, ni, vti, vta, vii, причем в каком-то таком порядке. когда локатив (он идет с существительными) в 1-2-3 уроке - все ок. но когда в 10м или в 17м - и это стало быть начало, то где же тогда конец? и что же тогда в начале? 16 уроков по независимому строю у vai? а так обычно и есть. и когда это ("мама мыла раму") в таком случае произойдет? и у кого хватит мотивации так учить язык? вот его никто и не может выучить.

а все потому что все хотят или пытаются примерить к оджибве уже известные последовательности изучения языков (то ли американцы такие специфические, то ли алгонкинские языки). сначала существительные с артиклями, прилагательные, простые глаголы, времена, потом уже всякие навороченные сложности. в оджибве артиклей нет, прилагательных нет, простые глаголы - это vai и vii, а потом - хэппи энд. внезапно оказывается, что человек так ничего и не знает. в смысле - это реальная картина. люди по полгода в колледжах изучают vai. когда по ним материала на начальном уровне на 2 урока.

Gashan

(7) Waabamaad aandegwan niizh miikinji'igod wii-maazhi-doodawind.
Он видит 2 ворон, которые хотят сделать кому-то плохо {?}

Gashan

(8) Mii go ongoweg gaa-ombiigiziwaad.
И тогда эти там пр.вр-он шумитwaad
Со словом ombiigiziwaad проблема.

Damaskin

Цитата: weshki от января  7, 2012, 17:43
а все потому что все хотят или пытаются примерить к оджибве уже известные последовательности изучения языков (то ли американцы такие специфические, то ли алгонкинские языки). сначала существительные с артиклями, прилагательные, простые глаголы, времена, потом уже всякие навороченные сложности.

То, что вы описываете - нормальная последовательность описания для романских и германских языков. Слава богу, есть куча учебников по другим языкам, более близким к оджибве. Языкам, где нет артиклей, все очень просто с временами, но есть, например, подчинительный строй.
Цитата: weshki от января  7, 2012, 17:43
если нужно чтобы человек как можно быстрее сказал "мама мыла раму", то нужно как можно быстрее грузить его vai, na, ni, vti, vta, vii, причем в каком-то таком порядке. когда локатив (он идет с существительными) в 1-2-3 уроке - все ок.

ИМХО, надо продумать последовательность подачи падежей, которые будут подаваться параллельно с глаголами. "Я пью чай" - "Я пью чай в комнате". Как-то так. 
Но я не понимаю, что мешает дать все эти виды глаголов в начальных уроках. Или дать сначала общее понятие, потом рассмотреть переходные одушевленные и переходные неодушевленные в нескольких временах (чтобы человек мог сказать и "я смотрю кино" и "я посмотрел кино" и "я собираюсь смотреть кино"), а потом перейти к другим видам глаголов.

В общем, по-хорошему надо садиться и писать - один вариант, второй, третий... По-другому все равно не получится.

weshki

Цитата: Damaskin от января  7, 2012, 18:04
То, что вы описываете - нормальная последовательность описания для романских и германских языков.

Вот именно. Тем не менее делается это в Америке с оджибве именно так.

Цитата: Damaskin от января  7, 2012, 18:04
ИМХО, локатив логичнее поместить к тому виду глагола, с которым он употребляется, нет?

нет.

Цитата: Damaskin от января  7, 2012, 18:04ИМХО, надо продумать последовательность подачи падежей, которые будут подаваться параллельно с глаголами.
в оджибве нет падежей.

Цитата: Damaskin от января  7, 2012, 18:04Но я не понимаю, что мешает дать все эти виды глаголов в начальных уроках.

Ну дык я тоже не понимаю, но делается именно так, как я описываю.

Gashan

Вешки, как сильно отличается слова кри от оджибвейских? Вот эти, например:
Dance – nimowin
Drama – kiskinawapamiwewi metawewina
Music – kitocikewin
Visual Arts – ošicikana

Damaskin

Цитата: weshki от января  7, 2012, 18:21
в оджибве нет падежей.

Ну так и слава богу, одной проблемой меньше :)

Цитата: weshki от января  7, 2012, 18:21
Ну дык я тоже не понимаю, но делается именно так, как я описываю.

А вам кто мешает сделать так, как вы считаете оптимальным?

Gashan

Кстати, на озоне есть несколько книг по оджибвейскому языку ::)

weshki

мне лично мешает написанная Рэндом Валентайном грамматика оттава на 1000 страниц. я вот смотрю на даже Spoken Cree (в двух частях) и понимаю, что писать книги и тем более учебники - это не для меня. тем более если они мне не нужны. ведь на это придется потратить год или два. причем конкретно так потратить. зарывшись с головой. учитывая, что мне написание учебников не интересно, я за это не возьмусь.

вот почему например миджиме "отвалился" от своих же уроков? не потому что ему лень, или нет времени. он взял определенный темп (подачи материала), а потом понял, что в таком темпе никуда не уйдет. вот и отвалился. к тому же Рэнд даже на 1000 страниц не смог сформулировать правила использования conjunct order. он этот момент просто пропустил. допустим, это можно пропустить в грамматике, но как это пропустить в учебнике? ))) никто не возьмется, кроме учебников начального/среднего уровня. это максимум. ближе всего к этому технически Труэр, но у него сейчас совсем другие интересы. поэтому и говорю: нормального учебника в ближайшее время не планируется.

weshki

Цитата: Gashan от января  7, 2012, 18:30
Кстати, на озоне есть несколько книг по оджибвейскому языку ::)

а ссылочко?

Gashan

Цитата: weshki от января  7, 2012, 18:42
Цитата: Gashan от января  7, 2012, 18:30
Кстати, на озоне есть несколько книг по оджибвейскому языку ::)

а ссылочко?
http://www.ozon.ru в поиске ввести Ojibwe.

weshki

о май год, я найти их. это компиляция статей из Википедии?!!!

Gashan

Книги Ьу Lambert M. Surhone  на озоне:
Ojibwe Grammar
Ojibwe Phonology
Ojibwe Writing Systems
Ojibwe Dialects
Ojibwe

weshki

это не книги, это компиляция из Википедии.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр