Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

De Lucii Domitii praetoris crudelitate

Автор freckle, мая 31, 2011, 19:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DeSha

Цитата: Квас от мая 31, 2011, 23:57
Это омонимы: cum-предлог и cum-союз. Иногда союз пишут quum.
Может так всегда писать? Cum - "с", quum - "когда", м? Или "quum" никто не пишет?


Joris

Цитата: DeSha от мая 31, 2011, 23:54
Родным лингво - да против меня :)
никто тут не есть против тебя
Цитата: DeSha от мая 31, 2011, 23:54
И "Эээ"кал я не потому, что не понимаю это (с CAE попробуй этого не понять) - а просто пытался переварить/запомнить это для латинского.
извините за мисандерстендинг
yóó' aninááh


Квас

Цитата: agrammatos от мая 31, 2011, 23:57
Составителем предложения является некий Цицерон.

Я подумал, это кого-то урезали. ;D
Цитата: agrammatos от мая 31, 2011, 23:57
Небольшой грамматический комментарий о предложении, которое стоит перед  косвенной речью. В этом предложении имена прилагательные vetus и inaudītum  - это однородные члены предложения -  именные части именного составного сказуемого. На месте подлежащего стоит придаточное определительное quod dīcam, то есть,  главную часть предложения можно дополнить соотносительным словом – указательным местоимением  id  то. От имени прилагательного inaudītus, a, um оборот accūsātīvus cum īnfīnītīvō    не может зависеть

Я сначала точно так подумал, то не понял, каким членом предложения тогда является a.c.i. После вашего пояснения снова перестал понимать. :(
Пишите письма! :)

Квас

Цитата: DeSha от июня  1, 2011, 00:00
Цитата: Квас от Сегодня в 00:57
ЦитироватьЭто омонимы: cum-предлог и cum-союз. Иногда союз пишут quum.
Может так всегда писать? Cum - "с", quum - "когда", м? Или "quum" никто не пишет?

У Дворецкого основная статья «quum». Но у меня это с девятнадцатым веком ассоциируется. Насколько помню, Аллен писал, что это негодная орфография.
Пишите письма! :)

DeSha

Цитата: Квас от июня  1, 2011, 00:07
У Дворецкого основная статья «quum». Но у меня это с девятнадцатым веком ассоциируется. Насколько помню, Аллен писал, что это негодная орфография.
Я так понимаю, Дворецкий = Лингво, нэ?

Квас

Цитата: DeSha от июня  1, 2011, 00:09
Цитата: Квас от Сегодня в 01:07
ЦитироватьУ Дворецкого основная статья «quum». Но у меня это с девятнадцатым веком ассоциируется. Насколько помню, Аллен писал, что это негодная орфография.
Я так понимаю, Дворецкий = Лингво, нэ?

Точнее говоря, Дворецкий + немного опечаток + удобный поиск = Лингво.
Пишите письма! :)

DeSha

Цитата: Квас от июня  1, 2011, 00:11
Дворецкий + немного опечаток + удобный поиск = Лингво.
Да, лингво без этого не может :) Но, всё равно это тяжелейший труд ТАКОЕ сделать, поэтому и на том огромное спасибо :)

Квас

Цитировать
Vetus est quod dīcam, et propter sevēritātem exemplī nēminī fortāsse vestrum inaudītum, L. Domitium praetōrem in Siciliā, cum aper ingēns ad eum adlātus esset, admīrātum requīsisse quis eum percussisset; cum audīsset pastōrem cuiusdam fuisse, eum vōcārī ad sē iūssisse; illum cupidē ad praetōrem quasi ad laudem atque ad praemium accucurrisse; quaesisse Domitium quī tantam bestiam percussisset; illum respondisse, vēnābulō; statim deinde iussū praetōris in crucem esse sublātum.

agrammatos, то есть если часть Vetus... inaudītum не связана с дальнейшим, то отбрасывая её, получаем предложение с одними прошедшими инфинитивами. Как это возможно?
Пишите письма! :)

Квас

Цитата: DeSha от июня  1, 2011, 00:14
Цитата: Квас от Сегодня в 01:11
ЦитироватьДворецкий + немного опечаток + удобный поиск = Лингво.
Да, лингво без этого не может :) Но, всё равно это тяжелейший труд ТАКОЕ сделать, поэтому и на том огромное спасибо :)

+100500
Пишите письма! :)

DeSha

Offtop
Цитата: Квас от июня  1, 2011, 00:14
Как это возможно?
Меня очень настораживает трудность сего предложения, ибо если даже у Вас есть сомнения - то ой-ой, пора бежать. :uzhos:

agrammatos

Цитата: Квас от июня  1, 2011, 00:14
agrammatos, то есть если часть Vetus... inaudītum не связана с дальнейшим, то отбрасывая её, получаем предложение с одними прошедшими инфинитивами. Как это возможно?

А я как-то привык. У меня был один  старый учебник (правда, не на русском языке), где на всей странице пересказ  - только инфинитивы и конъюнктив.  Но если уж очень хочется найти управляющий глагол, то можно предположить что –то в роде лексически не представленного вам же не раз рассказывали, что ...  или же вы же не раз слышали, что ....  Или связать с глаголом  dīcam то, что я вам скажу , что  ... ... ... ...     это давнее и хорошо известное каждому из вас
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

Квас

Цитата: agrammatos от июня  1, 2011, 00:38
Цитата: Квас от Сегодня в 01:14
Цитироватьagrammatos, то есть если часть Vetus... inaudītum не связана с дальнейшим, то отбрасывая её, получаем предложение с одними прошедшими инфинитивами. Как это возможно?
А я как-то привык. У меня был один  старый учебник (правда, не на русском языке), где на всей странице пересказ  - только инфинитивы и конъюнктив.  Но если уж очень хочется найти управляющий глагол, то можно предположить что –то в роде лексически не представленного вам же не раз рассказывали, что ...  или же вы же не раз слышали, что ....  Или связать с глаголом  dīcam то, что я вам скажу , что  ... ... ... ...     это давнее и хорошо известное каждому из вас

Спасибо, понятно; теперь я знаю, что такая вещь есть. Поищу теперь сам в грамматиках насчёт пересказа, freckle тоже спасибо скажет. :)
Пишите письма! :)

agrammatos

Цитата: DeSha от июня  1, 2011, 00:16
Меня очень настораживает трудность сего предложения, ибо если даже у Вас есть сомнения - то ой-ой, пора бежать. :
Текст не так уж и сложный. Надо только правильно разделить на составные части.
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

agrammatos

Цитата: Квас от июня  1, 2011, 00:41
Спасибо, понятно; теперь я знаю, что такая вещь есть. Поищу теперь сам в грамматиках насчёт пересказа, freckle тоже спасибо скажет. :)
Не помню, что это были за издания латинских текстов, но хорошо запомнилось, что косвенная речь  в них была напечатана не, как мы теперь называем,  не Regular , а  Italic. И ты уже был готов, что грамматика будет немного странная   
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

Квас

В общем, после беглого листания в Соболевском я ничего не нашёл (может, невнимательно искал), а в грамматике автора Gildersleev (§ 508(2)) чётко сказано:
Цитировать
Ōrātiō Oblīqua, proper, depends on some Verb of Saying or Thinking expressed or implied...

Таким образом, Веснушка, вам нужно следующее:

Цитата: agrammatos от мая 31, 2011, 23:57
Небольшой грамматический комментарий о предложении, которое стоит перед  косвенной речью. В этом предложении имена прилагательные vetus и inaudītum  - это однородные члены предложения -  именные части именного составного сказуемого. На месте подлежащего стоит придаточное определительное quod dīcam, то есть,  главную часть предложения можно дополнить соотносительным словом – указательным местоимением  id  то. От имени прилагательного inaudītus, a, um оборот accūsātīvus cum īnfīnītīvō    не может зависеть . Просто дальше идёт пересказ, поэтому всё подчиняется правилам косвенной речи
Пишите письма! :)

Bhudh

Цитата: КвасЯ сначала точно так подумал, то не понял, каким членом предложения тогда является a.c.i. После вашего пояснения снова перестал понимать.
Nōn dispertīvī :(.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Квас

Цитата: Bhudh от июня  1, 2011, 06:59
итата: Квас
ЦитироватьЯ сначала точно так подумал, то не понял, каким членом предложения тогда является a.c.i. После вашего пояснения снова перестал понимать.
Nōn dispertīvī :(.

Comment ?
Пишите письма! :)

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Bhudh

Межпредложеньесть тоже не понятна... Когда Вы поняли и почему?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Квас

Цитата: Bhudh от июня  1, 2011, 20:21
Межпредложеньесть тоже не понятна... Когда Вы поняли и почему?

Короче, дело было так.  :smoke: Читаю я, значит, в точности так, как agrammatos объяснил. Потом гляжу — a.c.ī. бесхозный получается. Думаю: что за ерунда, должен же он от чего-то зависеть. Или на худой конец быть подлежащим. На том и порешил. А agrammatos говорит: нет, дескать, vetus est et inaudītus — сказуемые при quod dīcam. Тут я опять перестал понимать, к чему a.c.ī. приделан. А его, оказывается, и необязательно приделывать к чему-нибудь: косвенная речь, и всё на том.
Пишите письма! :)

Bhudh

А-а...
То есть аль-Хорезми таков:
1) Поняли правильно
2) Подумали, что поняли неправильно
3) Поняли неправильно
4) Объяснено, что поняли неправильно.
5) См. п. 1)
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр