Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Какая реформа эффективнее?

Автор Alone Coder, апреля 26, 2011, 20:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alone Coder

Цитата: Robert Dunwell от декабря 13, 2011, 13:54
Если провести вашу реформу, приближая орфографию к какому-то одному диалекту, то в результате другие группы носителей отвергнут ее как чужую – и разрушится целостность и единство английского народа.
SoundSpel учитывает различия между диалектами. Даже wh сохранили.

Drundia

Цитата: Robert Dunwell от декабря 13, 2011, 13:54
Теперешняя система орфографии, с одной стороны, достаточно четкая, чтобы каждый признал ее, как свою, но, с другой стороны, не слишком четкая, чтобы носители того или иного диалекта ее отвергли как чужую.  Английская орфография соблюдает тонкую грань, объединяя всех как единый народ.  Если провести вашу реформу, приближая орфографию к какому-то одному диалекту, то в результате другие группы носителей отвергнут ее как чужую – и разрушится целостность и единство английского народа.
Это совершенно не объясняет написаний типа love, dove, have, come вместо luv, duv, hav, cum и подобных.

Проблема английской орфографии не в том, что из-за разных фонетических изменений там буквы по-странному читаются, и в том, что некоторые буквы пишутся совершенно по другим соображениям, в том числе случайным.

Robert Dunwell

Цитата: Drundia от декабря 14, 2011, 11:11
Цитата: Robert Dunwell от декабря 13, 2011, 13:54
Теперешняя система орфографии, с одной стороны, достаточно четкая, чтобы каждый признал ее, как свою, но, с другой стороны, не слишком четкая, чтобы носители того или иного диалекта ее отвергли как чужую.  Английская орфография соблюдает тонкую грань, объединяя всех как единый народ.  Если провести вашу реформу, приближая орфографию к какому-то одному диалекту, то в результате другие группы носителей отвергнут ее как чужую – и разрушится целостность и единство английского народа.
Это совершенно не объясняет написаний типа love, dove, have, come вместо luv, duv, hav, cum и подобных.

Проблема английской орфографии не в том, что из-за разных фонетических изменений там буквы по-странному читаются, и в том, что некоторые буквы пишутся совершенно по другим соображениям, в том числе случайным.

Вы очень многое свалили в одну кучу...

"luv", "duv", "guv" - чисто британские варианты, отражающие сословие таксистов, буфетчиц и трактирщиков, и используются обычно чисто для колорита. Большинству (90%) говорящих на английском языке они совершенно чужды.

Слова "cum", "hav" "b4", "'asap" и т. д. отражает новый мир СМС-сообщений и электронной почты, где составители хотят все сократить до максимума (телеграфный стиль). Это далеко не значит, что люди, использующие такие сокращенные формы, будут их использовать в нормальной переписке.

Основной прицип английской орфографии - исторический, а не фонетический.

Возьмем, например, слова receipt, doubt и debt.
Все три слова заимствованы из французского (recette, doute, dette) вскоре после завоевания Англии Норманнами. Произношение всех трех слов отражает французское произношение в момент их заимствования.  Однако, благодаря роли церкви, и убеждению, что латынь - язык бога, и значительно более совершенен, чем французский и английский, были внесены "исправления" в орфографию, чтобы отразить латинскую основу (recipio, dubio, debeo), и приблизить английский к "божественному"... Получился интересный компромисный вариант...
Как-то жалко лишиться этого забавного и столь раскрывающего психологию средневековых англичан анекдота... :)



Маркоман

Цитата: Robert Dunwell от декабря 14, 2011, 20:40
luv", "duv", "guv" - чисто британские варианты, отражающие сословие таксистов, буфетчиц и трактирщиков, и используются обычно чисто для колорита. Большинству (90%) говорящих на английском языке они совершенно чужды.

Слова "cum", "hav" "b4", "'asap" и т. д. отражает новый мир СМС-сообщений и электронной почты, где составители хотят все сократить до максимума (телеграфный стиль). Это далеко не значит, что люди, использующие такие сокращенные формы, будут их использовать в нормальной переписке.
Здесь вы свалили всё в одну кучу. Написание luv, cum, hav этимологические. А современная норма возникла из-за особенностей готического шрифта, некоторые буквы заменяли другими чтобы лучше различать их на письме.
Раб Кремляди и Первого канала

Drundia

Цитата: Robert Dunwell от декабря 14, 2011, 20:40
"luv", "duv", "guv" - чисто британские варианты, отражающие сословие таксистов, буфетчиц и трактирщиков, и используются обычно чисто для колорита. Большинству (90%) говорящих на английском языке они совершенно чужды.
Серьёзно? Там с каких-то пор не тот же гласный, как в слове «cut»?

Цитата: Robert Dunwell от декабря 14, 2011, 20:40Слова "cum", "hav" "b4", "'asap" и т. д. отражает новый мир СМС-сообщений и электронной почты, где составители хотят все сократить до максимума (телеграфный стиль). Это далеко не значит, что люди, использующие такие сокращенные формы, будут их использовать в нормальной переписке.
Не мешайте удаление орфографических артефактов и сокращение до максимума. «Cum» и «hav» отлично отражают произношение, что называется «по общим правилам», а современная орфография — следствие изменения орфографии ради изменения орфографии.

Цитата: Robert Dunwell от декабря 14, 2011, 20:40
Как-то жалко лишиться этого забавного и столь раскрывающего психологию средневековых англичан анекдота... :)
Орфография не для того чтобы быть анекдотом.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр