Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Албанский язык

Автор juan sin tierra, октября 19, 2005, 13:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

juan sin tierra

Пару дней назад начал изучать албанский. У меня есть приличная грамматика на английском, там все жутко спресованно, но расшифровать можно. А вот словарь найти не могу. Только онлайн. Если у вас есть какие-то данные по албанскому языку, пишите!
Плюю я в воду с парапета
Смотрю на небо - солнце там
В зубах дымится сигарета
Привет - мне хорошо, а Вам?

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Vladko


Vertaler

Ммм... помню, сколько мы хихикали над разными опечатками и странными фразами в конкретно этом материале :_1_12

Ловерманн, не обижайся :) Попробуй на досуге перефразировать.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Guest


Iskandar

Аффтар, учи албанский! :D

Албанский - это фракийский или иллирийский язык? И с чем связана его сатэмность?

Wolliger Mensch

Цитата: IskandarАлбанский - это фракийский или иллирийский язык? И с чем связана его сатэмность?
"Сатэмность" - это, кажется, уже позавчерашний день.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

:dunno: Тю...
Ну, хорошо: "язык, где произошел переход палатализованного ряда в спиранты" (точнее в интердентальные спиранты th и dh) Или это тоже "было давно и неправда"?

Wolliger Mensch

Цитата: Iskandar:dunno: Тю...
Ну, хорошо: "язык, где произошел переход палатализованного ряда в спиранты" (точнее в интердентальные спиранты th и dh) Или это тоже "было давно и неправда"?
Я не об этом. Само разделение на языки кентум и сатем было актуально, когда не были известны переходные языки, как хеттский. Да и само изменение относится, видимо, к позднему времени.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Цитата: Wolliger MenschСамо разделение на языки кентум и сатем было актуально, когда не были известны переходные языки, как хеттский. Да и само изменение относится, видимо, к позднему времени.

Хеттский - не переходный. В нем ассибиляция палатализированного К носит чисто позиционный характер (перед u)

Действительно, для кентумных предполагать общность не приходится, а вот сатэмные образуют непрерывный (в древности) ареал: армянский-арийский-славянский-балтийский. Сатэмизация безусловно произошла. когда существовали отдельные диалектные общности, однако налицо ареальный наддиалектный его характер.

Wolliger Mensch

Цитата: IskandarХеттский - не переходный. В нем ассибиляция палатализированного К носит чисто позиционный характер (перед u)
Там и другие есть причины. У Семереньи, Савченко и Иванова (тех, что я читал) совершенно разные мнения на этот счет.
Цитата: IskandarДействительно, для кентумных предполагать общность не приходится, а вот сатэмные образуют непрерывный (в древности) ареал: армянский-арийский-славянский-балтийский. Сатэмизация безусловно произошла. когда существовали отдельные диалектные общности, однако налицо ареальный наддиалектный его характер.
Но Тот же славянско-балтийский ариал связан изоглоссами с германскими, а германские уже связаны с кельтскиими общими явлениями, а кельтские считаются частью итало-кельтской общности. Вот и судите сами, чего это разделение стоит. Многие языки группы сатем уже в историческое время имеют явные следы позднего образования щелевых на месте древних палатальных, например соотношение перс. d и авест. z, данные нуристанских языков и санскрита, говорит, что общим возможно было только развитие g' > dž, k' > č (посмотрите этим. слов. балтийских языков в базе данных), а вот дальше каждая группа языков шла своим путем. Если сравнить слав. pьsati и pixati, то можно сделать вывод, что даже изменение s>š после iurk было раньше.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

juan sin tierra

Оба-на! //freelang.net обновили. Полгода назад, когда я оттуда качал все словари, албанского там не было! Спасибо за информацию.

Я нашел на одном американском сайте грамматику в формате pdf. Это очень полезная вещь, вообще лучшее, что я нашел.
Если найдете что-то еще - пишите!
Плюю я в воду с парапета
Смотрю на небо - солнце там
В зубах дымится сигарета
Привет - мне хорошо, а Вам?

Guest

Цитата: juan sin tierraЯ нашел на одном американском сайте грамматику в формате pdf.
А ссылочку дадите?

juan sin tierra

Да вот сам ищу. Давно это было.

Там еще были файлы с названиями:
albanian bookmarked.pdf
stand alone romanian.pdf
stand alone macedonian.pdf

Добавлено спустя 6 минут 25 секунд:

http://www.seelrc.org/projects/grammars.ptml
Плюю я в воду с парапета
Смотрю на небо - солнце там
В зубах дымится сигарета
Привет - мне хорошо, а Вам?

juan sin tierra

А ни у кого нет учебных текстов по албанскому, хотя бы самое начало?
Плюю я в воду с парапета
Смотрю на небо - солнце там
В зубах дымится сигарета
Привет - мне хорошо, а Вам?

Leo

Пару дней читал албанские грамматики и заметил в албанском (точнее в обоих) масса заимствований: из славянских, греческого, турецкого (и через него арабского с персидским), итальянского, латинского (и, возможно, других романских) и даже немецкого  - burg (тюрьма), одно слово даже звучало совсем по-фински vëlla брат (финский veli). Но масса слов, на вид, совершенно неиндоевропейских. Есть ли какие-то гипотезы, что бы это могло быть ?

Alone Coder

Папуасия, вестимо. Так же, как и минойский, этрусский, ретский, аквитанский... Индоевропцы всех задавили в исторический период.

Leo

Цитата: Alone Coder от сентября 25, 2011, 17:00
Папуасия, вестимо. Так же, как и минойский, этрусский, ретский, аквитанский... Индоевропцы всех задавили в исторический период.

Это да. А если применительно к конкретно албанскому ?

Alone Coder

Ну кто-то с чеченским сравнивал. Вообще это гадание на кофейной гуще. При желании можно найти параллели хоть с ирокезским. Только это ненаучно.

Leo

Цитата: Alone Coder от сентября 25, 2011, 17:07
Ну кто-то с чеченским сравнивал. Вообще это гадание на кофейной гуще. При желании можно найти параллели хоть с ирокезским. Только это ненаучно.

Нет, я про языки уже канувшие в Лету.

Кстати, одну из грамматик албанского написал Б. А. Серебренников, который до того мне был известен, как уралист.  :???


Alone Coder

Попробуйте сравнить с румынским. Говорят, там есть уникальные лексические параллели с албанским.

Leo

Цитата: Alone Coder от сентября 25, 2011, 17:28
Попробуйте сравнить с румынским. Говорят, там есть уникальные лексические параллели с албанским.

Это трудно, ибо неизвестно, насколько глубоко у румынского был неиндоевропейский субстрат.

Alone Coder

Ну мы же знаем фонетические процессы в албанском с одной стороны и в румынском с другой стороны. Можно сделать на это поправку.

Oleg Grom


Leo

С фонетическими процессами - это понятно. Хотелось бы гипотез... :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр