Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Latino Moderne

Автор Rusiok, марта 12, 2011, 01:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Damaskin

ЦитироватьFuture Tense

amaro       amaras     amara    I will love,    you(s) will love,    he/she/it will love

amaramus   amarais    amaran   we will love,  you(pl) will love,   they will love

Вроде бы в латыни существовала форма habeo + inf для обозначения будущего времени. Причем встречалась у писателей века с 3-го, если не раньше. Вот эту форму и надо было сюда поставить.

Alexandra A

А ещё у меня есть идея создать язык на основе валлийской лексики с грамматикой классической латыни. Или с грамматикой итальянского.

Но не знаю, получилось ли бы у меня. Чтобы выглядело красиво.

Вот кельтский язык на основе лексики классической латыни у меня получился - мне нравится как выглядит.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Dana

Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:33
Как вам такая идея:

Лучший романоид — это латинская орфография, итальянское произношение и испанская грамматика.
Мне больше по душе латинская орфография, старокастильское произношение и итальянская грамматика.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Rusiok

Цитата: Квас от марта 12, 2011, 11:49
выводится ли регулярно Latino Moderne из народной латыни или это просто набор романоподобных форм? В последнем случае непонятно, в чём его преимущество перед интерлингвой.
Регулярность вывода форм ЛМ из классической латыни по тем же законам, которые действовали в романских языках - автор провозгласил, так сказать, "в первых же строках". Насколько это у него получилось - не могу судить, так как не специалист.
Отношение ЛМ к Интерлингве. Начало цитаты. David Th. Stark: "LM has a different grammar than IL, but not a separate vocabulary. The two languages should be thought of as sister languages, and both are worthy of study and use". Перевод: грамматика Латино модерне  отличается от грамматики Интерлингвы, а вот словарь - общий. Так что эти два языка родственны, и стоит изучать и использовать оба. Конец цитаты.
То есть, я так понимаю, что ЛМ - это не совсем полноценный язык, а нечто вроде поэтично-устарело-торжественного регистра Интерлингвы. Например, для религиозных текстов. Что-то вроде Arcaicam Esperantom.
Цитата: Квас от марта 12, 2011, 11:51
Цитировать
All nouns are considered neuter unless they refer to things that are actually masculine or feminine (i.e. men or women).
Не очень типично для романских.
Провозгласив это общее правило, автор не соблюдает его в частностях. А именно приводит как возможные ("для благозвучия или стихотворного размера") женские и усечённые формы артиклей la, l', una, формы женского рода существительных ("rose" правильно, "rosa" допустимо), в том числе во множественном числе, прилагательные, формы глаголов. "La catta Molly videva le cane stupide". Кошка Молли увидела глупого пса.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Квас

Цитата: Rusiok от марта 12, 2011, 18:52
Цитата: Квас от Сегодня в 12:49
Цитироватьвыводится ли регулярно Latino Moderne из народной латыни или это просто набор романоподобных форм? В последнем случае непонятно, в чём его преимущество перед интерлингвой.
Регулярность вывода форм ЛМ из классической латыни по тем же законам, которые действовали в романских языках - автор провозгласил, так сказать, "в первых же строках". Насколько это у него получилось - не могу судить, так как не специалист.

А таблиц звуковых соответствий что-то не видно... :donno:
Пишите письма! :)

Artemon

Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:08Если бы это был живой язык, я бы сказал, что он великолепен, но это конланг
Начинается. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Daniel

Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:00
Все умеют критиковать романоиды, но мало кто умеет их делать «как надо».

Надо бы как-нибудь объявить конкурс на самый симпатишный романоид.
Какое место Вы бы присудили Lango?
Limitos da mia linguo signi limitos da mia mondo.

Штудент

Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:33
Как вам такая идея:

Лучший романоид — это латинская орфография, итальянское произношение и испанская грамматика.
+100
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр