Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как звучит русский язык для украинцев и наоборот

Автор Маркоман, марта 9, 2011, 11:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

do50

Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Swet_lana

Анекдот

Встретились русский и украинец. Русский говорит:
- Какой украинский язык смешной.
- Русский тоже смешной.
- Например?
- Ну, например, слово СРАВНИ. Как-то неясно: срав, ні срав...


Leo

Для меня украинский звучит как будто говор из Южной России, только говорящий пересыпает свою речь западнославянскими и немецкими словами и иногда лениться широко открывать рот. :)

Leo

Цитата: Swet_lana от ноября  5, 2011, 19:39
Анекдот

Встретились русский и украинец. Русский говорит:
- Какой украинский язык смешной.
- Русский тоже смешной.
- Например?
- Ну, например, слово СРАВНИ. Как-то неясно: срав, ні срав...

:D

Artiemij

Цитата: Oleg Grom от ноября  5, 2011, 19:23
Цитата: Artiemij от ноября  5, 2011, 19:12
Ну, кроме конлангов, конечно.
Дык все СxЛЯ суть конланги.
Частично да. Но литературные нормы разрабатываются на основе действующего национального языка, а конланги обычно смесь различных языков, иногда просто выдуманы от балды.
Я тартар!

Poirot

Цитата: Leo от ноября  5, 2011, 19:40
только говорящий пересыпает свою речь западнославянскими и немецкими словами
происки австрийского Генштаба
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

iopq

Цитата: Oleg Grom от ноября  5, 2011, 19:23
Цитата: Artiemij от ноября  5, 2011, 19:12
Ну, кроме конлангов, конечно.
Дык все СxЛЯ суть конланги.
Offtop
всегда эти акронимы читаю как сруля, схуля, и т.д.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

На

Цитата: Oleg Grom от ноября  5, 2011, 15:08
Кому украинский кажется свешным, рекомендую
Вы можете нарекомендовать кучу подобных книг с серьёзным видом. А обычные русские люди будут биться в конвульсиях, услышав как диктор на ТВ объявляет конкурс "Висела писенька".
Это не анекдот, если что.

Leo

Цитата: Poirot от ноября  5, 2011, 19:43
Цитата: Leo от ноября  5, 2011, 19:40
только говорящий пересыпает свою речь западнославянскими и немецкими словами
происки австрийского Генштаба

Немецкими словами, но в австрийском, а скорее в силезском варианте.

Oleg Grom

Цитата: На от ноября  5, 2011, 19:53
А обычные русские люди будут биться в конвульсиях, услышав как диктор на ТВ объявляет конкурс "Висела писенька".
Это не анекдот, если что.
Не знаю, что у вас там вИсело, но по-украински это слово звучит как весела (вэсэла). И это таки анекдот.

Python

Цитата: Poirot от ноября  5, 2011, 19:02
Цитата: Swet_lana от ноября  5, 2011, 18:59
Но из всех родственных языков мы знаем только украинский.
я вообще в украинском не Копенгаген
Чтобы казался смешным, нужно знать на ужасном уровне — на уровне отдельных слов, вырванных из контекста, воспринимаемых сквозь призму родного, без понимания «внутренней логики» чужого языка. Собственно, почему у русских такая нездоровая юморная реакция на украинский, а для украинцев русский — язык как язык...
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Oleg Grom

Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 20:24
ПИДРАХУЙ
/*insert joke here
*/
Ага, есть еще прикол про пидрослы. Впрочем, с русских "подстрахуй", "относись-ка" и "подкрепись-ка" и т.д. некоторые тоже жруть.

Python

Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 20:24
ПИДРАХУЙ
/*insert joke here
*/
По-моєму, росіянам у всіх мовах матюки чуються на рівному місці.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

do50

Цитата: Python от ноября  5, 2011, 20:27
По-моєму, росіянам у всіх мовах матюки чуються на рівному місці.
особенно в испанском! там просто жуть
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

iopq

Цитата: do50 от ноября  5, 2011, 20:29
Цитата: Python от ноября  5, 2011, 20:27
По-моєму, росіянам у всіх мовах матюки чуються на рівному місці.
особенно в испанском! там просто жуть
cacahuetes?
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

LUTS

Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 20:31
Цитата: do50 от ноября  5, 2011, 20:29
Цитата: Python от ноября  5, 2011, 20:27
По-моєму, росіянам у всіх мовах матюки чуються на рівному місці.
особенно в испанском! там просто жуть
cacahuetes?
Una traje negra para mi nieta; prohibido; pediras; curva; juicio...
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

На

Цитата: Oleg Grom от ноября  5, 2011, 20:23
но по-украински это слово звучит как весела (вэсэла).
Для русского уха "висела", и никого не волнуют лингвистические тонкости.

do50

Цитата: iopq от ноября  5, 2011, 20:31
Цитата: do50 от ноября  5, 2011, 20:29
Цитата: Python от ноября  5, 2011, 20:27
По-моєму, росіянам у всіх мовах матюки чуються на рівному місці.
особенно в испанском! там просто жуть
cacahuetes?
я сейчас точно не помню, на русский переводилось что то вроде - "дедушку попросили отнести блинчики" там просто жуть какая то получалась
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II


iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Oleg Grom

Интересно, вызывает ли у англичан улыбку слово fac в румынском?

orang_baik

Цитата: Python от ноября  5, 2011, 20:27
По-моєму, росіянам у всіх мовах матюки чуються на рівному місці.
Потому, что количество одних только матюков в русском сопостовимо с количеством слов в других языках.

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

Цитата: На от ноября  5, 2011, 20:34
Цитата: Oleg Grom от ноября  5, 2011, 20:23
но по-украински это слово звучит как весела (вэсэла).
Для русского уха "висела", и никого не волнуют лингвистические тонкости.
Це якщо записати українськими буквами, а прочитати за російськими правилами. В згаданому вище анекдоті, до речі, фігурувала російська ведуча, що оголошувала виступ українських артистів на якомусь всесоюзному концерті.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2