Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопросы по казахскому языку

Автор GIgor, февраля 22, 2011, 23:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Borovik


Karakurt

Цитата: Sagit от марта 14, 2012, 10:19
Цитата: GIgor от марта 13, 2012, 21:50
Помогите дословно перевести:
Сен бүгін сабағына бармаушы ма едің?

Ты разве не идешь сегодня на свой урок?
сабағына же?

Удеге

Цитата: Sagit от марта 14, 2012, 10:24
"Бармаушы" и "бармақшы" отличаются по смыслу.
Как "бормагучи" и "бормоқчи". Понятненько.

Sagit

Цитата: Borovik от марта 14, 2012, 10:25
Сен бүгін сабағына бармаушы едің бе
Возможно?

Возможно. Но предложение будет звучать некорректно, поскольку "бармаушы едің" означает "ты обычно не ходил", и переводиться, соотвественно, по другому.

Sagit

Цитата: Karakurt от марта 14, 2012, 10:25
Цитата: Sagit от марта 14, 2012, 10:19
Цитата: GIgor от марта 13, 2012, 21:50
Помогите дословно перевести:
Сен бүгін сабағына бармаушы ма едің?

Ты разве не идешь сегодня на свой урок?
сабағына же?

Полагаю, что просто опечатка. Скорее всего там "сабағыңа".

GIgor

Цитата: Sagit от марта 14, 2012, 15:08
Полагаю, что просто опечатка. Скорее всего там "сабағыңа".
Именно, я опечатался.

А как перевести эти предложения?
1. Жетібай үш-төрт үй малшылар ғана қонатын жапан дала еді.
2. Менің арманым, ең қымбаттының не екенін оған айтуыма болатындығына күмәным жоқ, - деп ойладым
3.  ... Қызылжардан (Петропавловскіні осылай атаған).

Borovik

Цитата: GIgor от марта 14, 2012, 22:02
А как перевести эти предложения?
1. Жетібай үш-төрт үй малшылар ғана қонатын жапан дала еді.
2. Менің арманым, ең қымбаттының не екенін оған айтуыма болатындығына күмәным жоқ, - деп ойладым
3.  ... Қызылжардан (Петропавловскіні осылай атаған).
1. Джетибай (это видимо который в Мангыстау) был пустынной степью, где останавливались (на ночь) лишь 3-4 семьи скотоводов
2. Я подумал(а): нет сомнения, я ему (ей) скажу, какова моя мечта и что самое дорогое.
3. ... из Кызылжара (так называли Петропавловск)
Вопрос к носителям: почему не күмәнiм жоқ?

GIgor

В чем разница?

Мен университетте оқимын.
Мен университетте оқып жүрмын.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

GIgor


GIgor

Кто-нибудь может помочь найти/объяснить информацию по использованию вспомогателдьных глаголов в казахском языке?


Sagit

Цитата: GIgor от марта 15, 2012, 19:30
В чем разница?

Мен университетте оқимын.
Мен университетте оқып жүрмын.

Разница вво временах глагола.

1. "2. Ауыспалы келер шақ - переходно-будущее время. Ауыспалы келер шақ называется переходным, так как может употребляться как в настоящем, так и в будущем времени.
Образуется от деепричастия с суффиксами -а,-е,-й и личных окончаний. Мысалы: бар-а-мын - пойду, қара-й-мын - посмотрю, кел-е-мін - приду."

2."Осы шақ обозначает действие, которое происходит в момент речи. Имеют две формы: нақ осы шақ (собственное настоящее время) и ауыспалы осы шақ (переходное настоящее время).
Сложная форма нақ осы шақ образуется путем прибавления к основной форме глагола суффиксов -а, -е, -й или -п, -ып, -іп. Личное окончание прибавляется к вспомогательному глаголу. Мысалы: Мен жаз-ып отырмын - я пишу (сейчас). Оқып отырмын - читаю."

GIgor

Цитата: Sagit от марта 17, 2012, 09:19
Разница вво временах глагола.

Это я понял =) В чем смысловая разница, когда лучше употреблять одно, когда другое, или они абсолютно взаимозаменяемы? В обоих случаяхи можно перевести как "Я учусь", поэтому и возникает вопрос.

p.s.
в этом пример подразумевается что в первом предложении речь идет о настоящем.

Elmo

Мен университетте оқимын звучит официально и громко.
Мен университетте оқып жүрмін звучит неофициально и негромко.

Sagit

Цитата: GIgor от марта 17, 2012, 16:49
Цитата: Sagit от марта 17, 2012, 09:19
Разница вво временах глагола.

Это я понял =) В чем смысловая разница, когда лучше употреблять одно, когда другое, или они абсолютно взаимозаменяемы? В обоих случаяхи можно перевести как "Я учусь", поэтому и возникает вопрос.

p.s.
в этом пример подразумевается что в первом предложении речь идет о настоящем.

Разница, как я сказал ранее, во времени глагола, который оставляет отпечаток на смысле.
мен оқимын - я учусь (вообще)/ я учусь (в настоящем)/ я буду учиться
мен оқып жүрмін - я учусь в данное время

Поэтому все зависит от ситуации когда применяется данное предложение и переводится в контексте.

Sagit

Цитата: Elmo от марта 17, 2012, 17:18
Мен университетте оқимын звучит официально и громко.
Мен университетте оқып жүрмін звучит неофициально и негромко.

Нонсенс!

GIgor

[quote author=
Цитата: Sagit от марта 18, 2012, 10:40
Поэтому все зависит от ситуации когда применяется данное предложение и переводится в контексте.

Sagit, если не сложно, приведите хотя бы две-три ситуации, показывающие разницу.

Sagit

Цитата: GIgor от марта 19, 2012, 19:01
[quote author=
Цитата: Sagit от марта 18, 2012, 10:40
Поэтому все зависит от ситуации когда применяется данное предложение и переводится в контексте.

Sagit, если не сложно, приведите хотя бы две-три ситуации, показывающие разницу.

Вот приблизительно:

1. Негізі мен университетте оқимын, бірақ қазір академиялық демалыстамын. - Вообще, я учусь в университете, но сейчас в академическом отпуске.

2. Күндіз университетте оқимын, сондықтан кешке таман кездесейік. - Я днем учусь (в университете), поэтому давай встретимся вечером.

3. Алла жазса мен университетте оқимын. - Даст бог я буду учиться в университете.

4. Қазіргі кезде мен университетте оқып жүрмін. - В настоящее время я учусь в университете.

GIgor

Помогите разобрать первую часть предложения с точки зрения грамматики
Қалағаның қан еді, енді той.


GIgor


Думаю Қалағаның здесь в роли подлежащего и означает "твое желание/то, что ты желал, хотел", а еді означает было. Все предложение будет дословно переводится как "То, что ты пожелал было кровь, теперь насыщайся". Верно?


GIgor



Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр