Откуда берутся акценты (на примере "лец ми спик фром май харт ин инглиш")

Автор Штудент, февраля 4, 2011, 22:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Чайник777

Цитата: Пользователь. от февраля  5, 2011, 03:00
Не замечал большу́ю схожесть русского произношения с немецким.
Может кто-то из заметивших её просветит тут таблицей или чем-то подобным, чтобы было понятно о какой схожести идёт речь.
Ещё, как пример, на затравку - некоторые немецкоговорящие не всегда могут понять русское Арба́йт, т. к. оно до такой степени режет ухо, что о понимании говорить даже не приходиться (после пары раз можно привыкнуть даже к такому, но утверждать похожесть уж точно не следует)
А это вот такие особенности восприятия русскоязычными: почему-то немецкий кажется простым для подражания.
Орфография тоже сильно влияет на это восприятие: видит человек в тексте звонкие b,d,g и начинает слышать их в речи и так же с другими фонемами.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Чайник777

Цитата: lehoslav от февраля  5, 2011, 10:24
А произношению не уделяют, к сожалению, в школах почти никакого внимания
Да, думаю, что учителя иногда считают что детям не объяснить всех этих тонкостей и поэтому пусть говорят, как получается, а потом поумнеют и переучатся, если им это будет нужно.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

ginkgo

Цитата: Чайник777 от февраля  5, 2011, 10:29
Да, думаю, что учителя иногда считают что детям не объяснить всех этих тонкостей и поэтому пусть говорят, как получается, а потом поумнеют и переучатся, если им это будет нужно.
Да даже у нас на форуме часто можно видеть советы: учите, мол, грамматику и лексику, а произношение "отшлифуете потом". А "потом" уже поздно.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Aleksey

Цитата: ginkgo от февраля  5, 2011, 10:34
Да даже у нас на форуме часто можно видеть советы: учите, мол, грамматику и лексику, а произношение "отшлифуете потом". А "потом" уже поздно.
не соглашусь.
поздно никогда не бывает, но есть одно "но".
пройдя этап мучений с грамматикой и лексикой и взявшись за произношение, человек в среднем "теряет" вдвое (а то и больше) больше времени на постановку правильного произношения, нежели человек освоивший в самом начале.

lehoslav

Цитата: ginkgo от февраля  5, 2011, 10:34
А "потом" уже поздно.
:+1:

Цитата: Aleksey от февраля  5, 2011, 11:02
пройдя этап мучений с грамматикой и лексикой и взявшись за произношение, человек в среднем "теряет" вдвое (а то и больше) больше времени на постановку правильного произношения, нежели человек освоивший в самом начале.

:+1:

Если каждое второе слово надо учить заново (а это в таких случаях нормально), то это просто потеря времени.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Anwar

Цитата: lehoslav от февраля  5, 2011, 11:06
Цитата: ginkgo от февраля  5, 2011, 10:34
А "потом" уже поздно.
:+1:

Цитата: Aleksey от февраля  5, 2011, 11:02
пройдя этап мучений с грамматикой и лексикой и взявшись за произношение, человек в среднем "теряет" вдвое (а то и больше) больше времени на постановку правильного произношения, нежели человек освоивший в самом начале.

:+1:

Если каждое второе слово надо учить заново (а это в таких случаях нормально), то это просто потеря времени.
Когда-то я не зная немецкий пропел немцу слова из песни:
"Дойче золдатен унд официре"
Потом он долго смеялся.
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

Aleksey


ginkgo

Цитата: Aleksey от февраля  5, 2011, 11:02
Цитата: ginkgo от февраля  5, 2011, 10:34
Да даже у нас на форуме часто можно видеть советы: учите, мол, грамматику и лексику, а произношение "отшлифуете потом". А "потом" уже поздно.
не соглашусь.
поздно никогда не бывает, но есть одно "но".
пройдя этап мучений с грамматикой и лексикой и взявшись за произношение, человек в среднем "теряет" вдвое (а то и больше) больше времени на постановку правильного произношения, нежели человек освоивший в самом начале.
Вы на самом деле согласились :)
Именно это и значит "поздно". Поздно для шлифовки. Потому что "потом" - это уже будет не "шлифовка", а мучительное разбивание неправильного навыка и мучительная выработка нового на его месте.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Aleksey

Цитата: ginkgo от февраля  5, 2011, 11:29
Вы на самом деле согласились :)
просто мне очень и очень не нравится слово "поздно".
собственный пример:
очень долго был у меня запущеный литовский (в русском районе жил и в русскую школу ходил), с 19-20 лет начал произношение шлифовать, теперь оно почти приближено к литуратурному литовскому, только вот регионализмы все еще выскакивают

Чайник777

Цитата: ginkgo от февраля  5, 2011, 11:29
Именно это и значит "поздно". Поздно для шлифовки. Потому что "потом" - это уже будет не "шлифовка", а мучительное разбивание неправильного навыка и мучительная выработка нового на его месте.
С другой стороны, долго заниматься произношением - просто скучно и тоже мучительно  :(. Хочется как можно быстрее начать читать книги и смотреть/слушать.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Awwal12

По немецкому - я, кажется, сравнивал его с английским, а не с русским?.. :???
Параллели с русским были даны, чтобы показать, что немецкие фонемы вы, по крайней мере, путать друг с другом не будете.
По белорусскому и украинскому акценту - так неудивительно, что они различимы. Точками проверки могут быть произношение безударного "о", "h", наличие веляризации и т.д. Эти три восточнославянских языка обладают достаточно разной фонологией.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

lehoslav

Цитата: Awwal12 от февраля  5, 2011, 11:49
По немецкому - я, кажется, сравнивал его с английским, а не с русским?..

И с русским тоже.

Цитата: Awwal12 от февраля  5, 2011, 11:49
Параллели с русским были даны, чтобы показать, что немецкие фонемы вы, по крайней мере, путать друг с другом не будете.


На самом деле это просто ваши иллюзии. Вы, может, для себя путать не будете, но немец этого не заметит. :eat:

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Awwal12

Цитата: lehoslav от февраля  5, 2011, 11:59
Вы, может, для себя путать не будете, но немец этого не заметит. :eat:
А в английском вы можете отработать произношение... и продолжите их путать ещё долгое время. Но это, конечно, куда лучше, да.  :eat:
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Triton

Цитата: Awwal12 от февраля  5, 2011, 12:04
Из этого можно сделать лишь вывод, что научиться хорошо понимать немецкий проще, чем английский. Но ничего насчёт того, насколько проще заговорить без акцента.
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Awwal12

Цитата: Triton от февраля  5, 2011, 12:06
Из этого можно сделать лишь вывод, что научиться хорошо понимать немецкий проще, чем английский.
Опять та же пластинка по новой.
Вы будете различать v и w в чужой речи. Вы будете оба правильно выговаривать. Но вы их ещё долго будете путать в своей собственной речи. К вопросу о "р", "л" и японском акценте.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Triton

Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Alone Coder

Цитата: lehoslav от февраля  5, 2011, 10:24
А произношению не уделяют, к сожалению, в школах почти никакого внимания (ну, за грамматику получаешь плохие отметки, за словечки и проч. - знаешь, что это надо учить. О произношении ничего не говорят - значит все хорошо).
Наоборот, в школе слишком сильно нажимают на произношение, причём на совершенно неправильное. Именно на этом этапе большинство начинает ненавидеть иностранный.

Чайник777

Цитата: Awwal12 от февраля  5, 2011, 00:54
Нормальный преподаватель немецкого тупо учит свою собаку Павлова старательно тянуть долгие в речи. Орфография способствует.
А причём тут орфография? Она, что, в немецком, фонетическая (phonemic)?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Awwal12

Цитата: Чайник777 от февраля  5, 2011, 12:42
А причём тут орфография? Она, что, в немецком, фонетическая (phonemic)?
А это иррелевантно. Она просто такова, что долгий гласный прочитать как короткий и наоборот - трудновато.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

lehoslav

Цитата: Alone Coder от февраля  5, 2011, 12:19
Наоборот, в школе слишком сильно нажимают на произношение, причём на совершенно неправильное.
Это может у вас.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Пользователь.

Цитата: Awwal12 от февраля  5, 2011, 12:13
Цитата: Triton от февраля  5, 2011, 12:06
Из этого можно сделать лишь вывод, что научиться хорошо понимать немецкий проще, чем английский.
Опять та же пластинка по новой.
Вы будете различать v и w в чужой речи. Вы будете оба правильно выговаривать. Но вы их ещё долго будете путать в своей собственной речи. К вопросу о "р", "л" и японском акценте.
Ага, насчёт услышать это Вы загнули. Когда Вам человек говорит йо в полной уверенности что это ö, и при этом только единицы из группы слышат разницу между ö и йо и все при этом уверенны, что они всё правильно выговаривают, то говорить о похожести Вы перестанете. Хотя со временем это и выучивается, но в начале люди этой разницы просто не слышат (исключения только подтверждают это правило).
Возьмём Herr и Херр, так русскоговорящие в начале изучения говорят ВСЕ фонемы в этом слове неправильно и при этом просто не слышат разницы. Со временем и этому выучиваются.
То что русскоговорящие МОГУТ научиться различат/слышать эти фонемы ещё не значит, что среднестатистический русскоговорящий сразу их слышит.
Посмотрите таблицы гласных и согласных в Википедии, русского и немецкого. Они конечно не верх совершенства, но для начального знакомства подойдут. Даже по этим таблицам хорошо видно разницу. Не говоря уже про элементарную практику о которой Вам тут говорят.
Ну не похожи они, и ничего с этим поделать нельзя!

А вот с английским произношением легче, в том смысле, что за счёт фильмов, сериалов и т. д. у изучающего английский язык есть просто безграничные возможности для прослушивания/изучения английского произношения. Я по себе заметил, моё произношение, которое было ближе к британскому, после начала просмотра фильмов и особенно серий в оригинале, стало более «американизированным». Это всё произошло без всяких тренировок и усилий за где-то полгода.

Штудент

Нам, например, в универе испанское произношение поставили в первую очередь и времени на это не пожалели. Лишь с 5-го или 6-го занятия пошли дальше.
Только вот не помогло. Когда к нам привели живого испанца, мы всё равно ни черта не поняли и раз по 5 просили повторить. :-[
Wahn, Wahn, überall Wahn!

lehoslav

Цитата: Штудент от февраля  5, 2011, 14:30
Нам, например, в универе испанское произношение поставили в первую очередь и времени на это не пожалели. Лишь с 5-го или 6-го занятия пошли дальше.
Это значит "не пожалеть времени на произношение"?? :o
У меня практической фонетики русского было два семестра (+ вводные уроки на практике речи).
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Валер

Цитата: Чайник777 от февраля  5, 2011, 11:44
Цитата: ginkgo от февраля  5, 2011, 11:29
Именно это и значит "поздно". Поздно для шлифовки. Потому что "потом" - это уже будет не "шлифовка", а мучительное разбивание неправильного навыка и мучительная выработка нового на его месте.
С другой стороны, долго заниматься произношением - просто скучно и тоже мучительно  :(. Хочется как можно быстрее начать читать книги и смотреть/слушать.
+1 Например я довольно долго произношению (язык англ.) внимания не уделял. Что, ИМХО, не помешало результату быть вполне на уровне
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр