Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

В каких языках есть отрицание ne...ne...?

Автор Darkstar, октября 21, 2010, 00:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Darkstar

В чувашском в словаре оба варианта. Первый наверно, все-таки из татарского?

ни взад ни вперёд ни каялла ни малалла;
ни туда ни сюда унта та кунта та кайма
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Karakurt


Alessandro

По поводу заимствований... В турецкий, азербайджанский и крымскотатарский заимствован из персидского союз ki (что). В первых двух активно используется:
öyle yazmış ki bir şey anlayamıyorum - так написал, что я ничего не могу понять

По поводу казахского и прочих. Там принципиальное отличие: сказуемое в отрицательной форме, а в турецком в положительной.

Цитата: Karakurt от октября 21, 2010, 19:09
Цитата: Alessandro от октября 21, 2010, 18:53
подтверждаю, что Даркстар говорит правду
В кой-то веки. Как думаете это таки из фарси? Ведь логикой и не пахнет. :)
Вот не знаю...  А можно ещё персидских примеров?
Спасибо, что дочитали.

Darkstar

Цитата: Alessandro от октября 22, 2010, 00:55
В турецкий, азербайджанский и крымскотатарский заимствован из персидского союз ki (что). В первых двух активно используется
Это сложный случай. Только обсуждали в другой теме. Может в ДАННОМ случае и так, но он совпадает с исконным притяж. benim-ki и воскл. tabii-ki.
Кроме того, он тоже есть в значении "что" в татарском, т.е. если заимствовался, то только через чагатайский, где было глубокое персо-арабское сращение. Но вообще неплохой пример.

ve -- арабское еще.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Alessandro

Цитата: Iskandar от октября 21, 2010, 15:14И мне до сих пор непонятно, как турки различают два ne с совершенно разными и мешающими друг другу значениями.
Да нет, это несложно. Вот я не носитель и отличаю вроде без  труда.
Если идёт конструкция "ne X, ne Y", где X и Y - что-то однотипное (два глагола в одном и том же лице и времени, два существительных в одном и том же падеже), то это по умолчанию переводится "ни X, ни Y".
Например: ne gördü, ne duydu - он ни видел, ни слышал.
А если нужно, чтобы ne означало вопрос при точно таком же порядке слов, то на письме это передаётся написанием в два предложения и вопросительным знаком, а в речи вопросительной интонацией.
Например: Ne gördü? Ne duydu? - Что он видел? Что он слышал?
Вот по русски "он пришёл" может быть и вопросом, и утверждением, в зависимости от интонации и знака (точки либо вопроса) на письме.
Спасибо, что дочитали.

Alessandro

Цитата: Darkstar от октября 22, 2010, 01:39...он совпадает с исконным притяж. benim-ki и воскл. tabii-ki.
Никто там убедительно не показал, что он исконный.
А уж в восклицательной функции он соврешенно очевидно произошёл от ki = что.
tabii ki! = естественно, что [это так]!
dedim ki! = я же говорил, что!
На что указывает и тот факт, что в качестве восклицательного он используется только в тех языках, где используется и в значении "что" (турецкий, азербайджанский, частично крымскотатарский).
Спасибо, что дочитали.

Karakurt


恍惚

Цитата: Darkstar от октября 21, 2010, 14:04
Например?
Почему когда говорят о заимствованных русским морфемах, не упоминают супер-, анти- и проч.?
Есть фундаментальная разница между религией, основанной на догмах, и наукой, основанной на наблюдениях и логике. Наука победит потому, что она работает.

Чайник777

Кстати, есть же этимологический словарь Нишаньяна в сети, там считается заимствованием.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.


Darkstar

ne... ne... похоже на заимствование, поскольку мы установили, что присутствовала параллельная система с исконной морфемой da.
Но не ясно напрямую или через чагатайский. Одновременное заимствование возможно только посредством четкого культурного источника. Либо в праформу.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

Восклиц. и вопрос. частицы -- это типично урало-алтайское явление, отмеченное еще в 19 веке, оно почти не может быть заимствованием.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Alessandro

Вот вычитал сейчас: проф. Айдер Меметов в книге "Лексикология крымскотатарского языка" утверждает, что "не ..., не ..." - иранизм. А поскольку он по специлизации как раз персо-арабист, думаю , ему можно верить.
Спасибо, что дочитали.

Iskandar

Чтобы это понять, не нужно быть профессором.
Куды Ататюрк смотрел? Давили котов персизмы, давили... А такого гада пропустили...

Darkstar

Меня сейчас в данной связи интересует, каково было влияние чагатайского на турецкий и в какой период... Насколько я понимаю, из персидского напрямую ничего не заимствовалось.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?


Darkstar

Потому что тюрки не говорили по-персидски, они говорили по-тюркски ASFAIK
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Iskandar

А "чагатайцы"-то откуда набрались, если "тюрки по-персидски не говорили" (наверное = ни одного билингва не было)?

Товарищ Руми

Жил в Иконии, завоёванной турками-сельджуками. Сочинял поэмы на персидском.
Интересно, для кого, если "тюрки по-персидски не говорили"...

Darkstar

Не знаю
(wiki/en) Konya
By the 1220s, the city was filled with refugees from the Khwarezmid Empire, fleeing the advance of the Mongol Empire.

Татары не говорили, казахи не говорили, чуваши не говорили. Все эти народы получили конструкцию либо из праформы либо из какого-то понятного им источника.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

Цитата: Iskandar от октября 25, 2010, 15:11
А "чагатайцы"-то откуда набрались
Они брались в Чагатайском улусе, где возник чагатайский "креол". А просто так персидского никто не знал. Давайте заимствуем низер рыба, нор мясо. Ведь все знают английский.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Iskandar

Цитата: Darkstar от октября 25, 2010, 18:01
Татары не говорили, казахи не говорили, чуваши не говорили. Все эти народы получили конструкцию либо из праформы либо из какого-то понятного им источника.
Цитата: Darkstar от октября 25, 2010, 18:27
Они брались в Чагатайском улусе, где возник чагатайский "креол". А просто так персидского никто не знал. Давайте заимствуем низер рыба, нор мясо. Ведь все знают английский.

Кагбэ в Передней Азии ситуация была несколько другая, аналогичная "чагатайству" и случаи владения другим языком там были весьма и весьма распространены, во всяком случае среди заинтересованных слоёв. Ровно как в персидский сыпались тюркские слова.

Darkstar

Цитата: Iskandar от октября 25, 2010, 18:40
владения другим языком там были весьма и весьма распространены, во всяком случае среди заинтересованных слоёв

Все это сказки про то-се. Про то, что у нас 1 миллион англоговорящих и т.п. Про то, что в Африке все поголовно знают по два-три языка.
Заимствования граммем так не происходят.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Iskandar

Цитата: Darkstar от октября 25, 2010, 19:20
Все это сказки про то-се.

То есть в Узбекистане креолизировались, а в Турции - нет?
Ну-ну...

Darkstar

Ну в восточной Турции курды живут вообще-то и западные армяне жили. Персы тут непричем вообще-то имхо (туристы только вроде Руми?).
В тур. этим. словаре написано вроде, что "дюшман" через курдский вошло.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр