Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кириллизация западнославянских языков

Автор Etienne Le Clerc, сентября 19, 2010, 13:15

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.


lehoslav

Цитата: Esvan от ноября 12, 2010, 20:38
Только я считаю, что символы транскрипции нужны для обозначения произношения. А не сами по себе — написано, да и хрен с ним, не важно, как прочитают.

Да, но для 100% точности пришлось бы придумать для МФА кучу новых букв.

Интересная ссылка.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Esvan

Цитата: lehoslav от ноября 12, 2010, 20:44
Да, но для 100% точности пришлось бы придумать для МФА кучу новых букв.
Интересная ссылка.
Хочется максимальной точности. Особенно, в сложных случаях.

За ссылку спасибо. Действительно, интересно.

Ванько

Цитата: lehoslav от ноября 12, 2010, 20:27
Да, в средневековье о клавиатурах очень много думали.
Ну так почему же? Были ведь проекты, где заменялись диграфы на буквы с седилем. Почему никто их не принял?
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Bhudh

Цитата: ПерегонПрежде убо славяне не имехо книг. но чертами и резами чтехо и гатаяхо погани соче. керстивше же ся, рим'сками и герчскими писмени нождаяхо ся [писать] славянски реч без устроения...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Python

Цитата: Esvan от ноября 11, 2010, 14:58
Spoiler: Пояснение ⇓⇓⇓
Кирилизация сама по себе — безусловно. Было бы глупо думать, что поляки вдруг перейдут на кириллицу или украинцы — на латиницу.
Смысл имеет лишь нахождение этимологических параллелей между другим славянским языком и родным. Старославянская кириллица довольно удобна как более соответствующая языку-предшественнику, чем современные кириллицы/латиницы, и зная соответствия между старыми буквами и их современной этимологической заменой, легче найти соответствия между словами разных языков. Читая по-польски, я в уме подставляю этимологически соответствующие старославянские буквы, затем привожу все это к украинскому аналогу — полученный результат вполне пригоден для моего понимания, хотя на слух польский понимаю с трудом. Думаю, подобную методику можно применить и к другим славянским языкам.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Искандер

Цитата: Python от ноября 14, 2010, 23:30
Читая по-польски, я в уме подставляю этимологически соответствующие старославянские буквы, затем привожу все это к украинскому аналогу — полученный результат вполне пригоден для моего понимания
А я не парюсь. И всё понятно.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Python

Цитата: Искандер от ноября 15, 2010, 19:47
А я не парюсь. И всё понятно.
В принципе, язык достаточно понятный, но поначалу были трудности с ą, ę — понимание того, что они обе являются отражением ѫ (укр. у), пришло не сразу.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Octavius

Цитата: Esvan от ноября 11, 2010, 14:58
Spoiler: Пояснение ⇓⇓⇓
Латинизация сербского в 20-м веке, говорит что это не совсем так. В принципе ничего страшного не произойдёт, если будет как в той же Сербии: кириллицей пишут в официальных документах, а в латиницией больше в неформальной переписке.

Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Искандер

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 18, 2010, 17:02
И *ę тоже.
Что? Правда?
Блин, понял что вы имели ввиду. От нет бы чертами-резами словенскими, латинку развели тут панимаишъ
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Искандер от ноября 18, 2010, 17:10
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 18, 2010, 17:02
И *ę тоже.
Что? Правда?
Блин, понял что вы имели ввиду. От нет бы чертами-резами словенскими, латинку развели тут панимаишъ

Праславянские *ę и *ǫ дали один *ə̨ в польском (как и в южной части болгарско-македонского ареала), который потом прояснился в ą. Затем ą̄ > ǫ, а ą̆ > ę. Получилось похоже на праславянский, только распределение их уже не этимологическое.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Искандер от ноября 18, 2010, 17:17
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 18, 2010, 17:15
Затем ą̄ > ǫ, а ą̆ > ę.
Это уже в самом польском?

И ą в польском тоже был. Для него даже буковка специальная была.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Искандер от ноября 18, 2010, 18:34
Я про "когда"...

Когда было изменение *ә̨ > ą, не известно, — по письменным памятникам разобрать, какой именно звук, *ə̨ или ą, обозначали этой специальной буквой, сложно. Скорее всего, уже ą. Ą > ǫ/ę было уже, естественно, в письменное время.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Искандер

Понятно приблизительно.
Надо либо читнуть чего, либо просто забить и повысить хотя бы свой польский современный.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Искандер

ЦитироватьСовпадение ę и ą в одной фонеме (2-я половина XIII века)
Пузия говорит, что...
А до этого "лехитская перегласовка" — выходит по вашему ен, он -> ан до 10го века
Где-то сбит парсер :???
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Искандер от ноября 18, 2010, 19:07
ЦитироватьСовпадение ę и ą в одной фонеме (2-я половина XIII века)
Пузия говорит, что...
А до этого "лехитская перегласовка" — выходит по вашему ен, он -> ан до 10го века
Где-то сбит парсер :???

И что вас не устраивает?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Искандер

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 18, 2010, 19:09
И что вас не устраивает?
Значет, сначала они совпали в одной фонеме, а потом... совпали в одной фонеме, той же самой... страно это...
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Искандер от ноября 18, 2010, 19:31
Значет, сначала они совпали в одной фонеме, а потом... совпали в одной фонеме, той же самой... страно это...

Чего? Я же выше всё написал.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

lehoslav

Цитата: Искандер от ноября 18, 2010, 19:31
Значет, сначала они совпали в одной фонеме, а потом... совпали в одной фонеме

Вы что-то недопоняли. Перегласовка произла только в определенном контексте.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Esvan


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр