Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Слово «секс» в разных языках, а также его этимология

Автор seriously, июля 19, 2005, 12:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Фанис

Цитата: cloosпочитайте Сигизмунда Герберштейна, прошерстите русские летописи)))
То есть, ссылок у вас как всегда нету?

В 1910 году вышла книга П.Знаменского «Казанские татары» (Казань), в которой автор обращает внимание читателей на то, что «сами татары называют себя булгарами (булгарлык), ставя себя, таким образом, в самую непосредственную связь с этой... народностью» [Знаменский П., 1910, 4].

Позже западноевропейские ученые, ознакомившись на местах с самими народами, начинают различать этих татар по самоназваниям. Так, немецкий ученый и путешественник XVII в. Адам Олеарий, посетивший Поволжье, называет народ булгарскими татарами [Олеарий А., 1905, 408].

«Нынешние татары казанские и сибирские,— писал он,— разнося халаты по улицам русских городов, величают себя булгарлык ,,булгарством"» [Григорьев В.В., 1836, 24].

   Где тут "бесермены"?!

Фанис

Цитата: cloosА то, что булгары приняли участие в сложении современных казанских татар, как, впрочем, и удмурты с марийцами и прочая-прочая, это ж факт)))
Если вы сочли, что я в этом сомневаюсь, то вы ошиблись.

kloos

Цитата: Фанис от февраля 24, 2010, 20:12
Цитата: cloosНе слишком ли много исключений? мордва, мари, удмурты, калмыки? Все это лишь подтверждает, что этноним "татар" является типичным "скользящим этнонимом"
Алё, гараж? Где цитаты? Где эти ваши черемисские и другие татары? Где их финно-угорская речь, где их финноугорские имена? Где всё?

   «....в областях Хитая, Хинда и Синда, в Чине и Мачине, в стране киргизов, келаров и башкир, в Деште-Кипчаке ... у арабских племен в Сирии, Египте и Марокко [Магрибе] все тюркские племена называются татарами» [Рашид-ад-дин, 1952, 103].

Фанис, дурью не майтесь, были вам цитаты - не умеете читать - ваши проблемы
И мой вам совет, обращайтесь к первоисточникам, а не к интерпретаторам
За сим откланиваюсь

ЗЫ. приведенная вами цитата из Рашид-ад-дина еще раз указывает на "плавающий" характер этнонима татары, ибо обычный этноним принадлежит одному народу и никогда не используется для обозначения другого. "Скользящий" же этноним спокойно используется для обозначения разных народов, пусть даже если они будут родственными.

Фанис

Цитата: cloosФанис, дурью не майтесь, были вам цитаты - не умеете читать - ваши проблемы
Офигеть! Вы называете цитатами, вот это: "черемисские татары", мордовские татары", "вятские татары"?! А где контекст, где источник?

  Вятскими татарами могли назвать и татар проживающих в современных Агрызском и Елабужском районах Татарстана, потому что они входили в состав Вятской губернии, не говоря уже о татарах проживавших в других уездах Вятской губернии, почему вы решили, что вятскими татарами назвали вотяков? Почему вы решили что "черемисскими" и , "мордовскими" "татарами" назвали именно мордву и черемисов? В отрыве от контекста такие выводы, вообще-то, не делаются! Опять же, где сами источники?

Фанис

Цитата: cloosЗЫ. приведенная вами цитата из Рашид-ад-дина еще раз указывает на "плавающий" характер этнонима татары, ибо обычный этноним принадлежит одному народу и никогда не используется для обозначения другого. "Скользящий" же этноним спокойно используется для обозначения разных народов, пусть даже если они будут родственными.
Приведённая цитата говорит о том, что татар - это макроэтноним, а не какой-то "скользящий" этноним, каким вы пытались его представить. Татарами заодно могли назвать также монгольские и сибирские племена (как на Западе называют русскими всех россиян), но финно-угров с татарами не путали, финно-угры были сравнительно рядом и их хорошо знали.

LOSTaz

Цитата: Dana от февраля 23, 2010, 18:54
Цитата: LOSTaz от февраля 23, 2010, 18:47
sikiş gəlmək-"вы*бываться", "нае*фть"
Это не под влиянием русского такое выражение?
Не знаю,но помню во дворе алкаш у детей на выпивку деньги просил,а когда отказали,сказал "Siz lap başdan ayaqa sikişsiz,blya"

Фанис

Цитата: ФанисВообще-то не "нанчак", а "нанчык" или палатализованный вариант "нәнчек". А вот следы, совсем не обязательно должны остаться, они могут и пропасть, целые языки пропадают, не то что отдельные слова. Местные финно-угорские содержат много тюркизмов, которых уже трудно найти в современных местных тюркских языках.

К слову, в Булгарии, в Биляре, как свидетельствует материальная культура, по крайней мере часть населения были пришельцами из Средней Азии, там, например, обнаружены тандыры, такие же как в Средней Азии, не в тандырах ли пекутся настоящие наны?
"Минем кулдан НАН җыеп,
Такка менгәч мас булган
Туйгуҗа улы Туктамыш" (Эпос "Идегей")

Фанис

Цитата: cloosПрежде чем бросаться словами внимательно ознакомтесь, например, с главой "О черемисских татарах" в книге Олеария "Описание путешествия в Московию", также загляните на его краткое описание Мордовской земли, в которой живут мордовские татары. - Из главы о черемисских татарах: "Здесь появляются другого рода татары (т.е. после мордовских), а именно черемисы...язычники, так как их не обрезают и не крестят...их язык также (т.е. как и у мордовских татар) своеобразен и имеет мало родства с обыкновенным татарским или турецким..."

Дополнительно ознакомтесь, например, с картой Корнелия де Бруини 1711 г. - на ней вы увидите обозначение народов Tartares de Mordwa и Tartares czeremisses. Также не забудьте заглянуть в альбом Мейерберга, в котором представлены рисунки удмуртки и марийки в национальных костюмах (весьма, надо сказать, узнаваемых) с подписями, соответственно Wiatkische Tartar Weib и Tsheremissische Tartar Weib.
Ну вот видите, речь идёт о черемисских и мордовских татарах. Татары, здесь - не этноним, а лишь население татарского государства (точно также всех россиян на Западе называют русскими), а этнонимы здесь - это "мордовские" и "черемисские".
  По-вашему, русский - это тоже "бродячий этноним"?

Erasmus

Цитата: Nabi от февраля 20, 2010, 23:40
Жыңыс қатнасу-половой контакт (литературное).
Сік-трахать (не цензурное).
Сігіс-ебля (матершинное)
Қазақша:
Жыныс қатынасы или жыныстық қатынас — половая связь
Сігу — ебать

сексеуiл — саксаул (Haloxylon)
сексию — стоять неподвижно, торчать

Хворост

Цитата: Erasmus от марта 15, 2010, 07:12
сексеуiл — саксаул (Haloxylon)
сексию — стоять неподвижно, торчать
А саксаул тут при чём?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv


Фанис

Цитата: ErazmusЖыныс қатынасы или жыныстық қатынас — половая связь
Сігу — ебать

сексеуiл — саксаул (Haloxylon)
сексию — стоять неподвижно, торчать
:) :) :)

СБ

Сигис эjavascript:void(0);то секс! Это еропейцы украли у казахов давно как нас не было! так что это мы придумали сигис и еще раз сигис! ;)

huaxia

Саха тыла (якутский язык):

секс; половое сношение - имэҥ (мало употребительное)


Ну и добавлю китайский (普通话):
性交 - [xìngjiāo] - секс, половой акт;
做爱 - [zuò'ài] - (досл. "делать любовь") заниматься сексом;
我想和你做爱 [wo3 xiang3 he2 ni3 zuo4 ai4] - "Я хочу заняться с тобой сексом"
感性 [gǎnxìng] - sexy, сексуально привлекательный (-ая);
男性 [nánxìng] - мужской пол, мужчина;
女性 [nǚxìng] - женский пол, женщина;
性取向 [xìngqǔxiàng] - сексуальная ориентация;
同性恋 [tóngxìngliàn] - гомосексуализм; 同性恋者 [tóngxìngliàn zhě] - гомосексуалист; 同志 [tóngzhì] - гей; 女同志 [nǚtóngzhì] - лесбиянка;
双性恋 [shuang1xing4liang4] - бисексуал; бисексуализм;
手淫 [shǒuyín] - мастурбация, онанизм;
Более "грубым" языком:
dă shǒuqiāng (simplified Chinese: 打手枪; traditional Chinese: 打手槍) = мужская мастурбация (досл. "палить из пистолета")
dǎ fēijī (simplified Chinese: 打飞机; traditional Chinese: 打飛機) = мужская мастурбация (букв. "играть с самолетом").
wán lǎo èr (玩老二) = мужская мастурбация (букв. "играть с младшим братом")
wǔdǎyī (五打一) = мужская мастурбация ("пятеро на одного")

小弟弟 [xiao3di4di] - (досл. "младший брат") - член (напр. 吸我的小弟弟 [xi1 wo3de xiao3 di4di] - "Сделай мне минет")
私处 [sīchù] - половые органы; влагалище;
屁股 [pìgu] - задница (напр. 你想干我的屁股吗? [ni3 xiang3 gan1 wo3de pi4gu ma] - "Хочешь иметь меня в задницу?")
乳头 [rǔtóu] - грудь, сиськи (напр. 我可以揪你的乳头吗? [wo3 ke3yi3 jiu1 ni3de ru3tou2 ma] - "Можно мне схватить твою грудь?")
胸 [xiōng] - грудь, титьки (напр. 給我看你的胸 [gei3 wo3 kan4 ni3de xiong1] - "Покажи мне свои титьки")
射 [shè] - кончать (напр. 我要在妳的嘴里射精 [wǒ yào zài ni3 de zuǐ lǐ shè jīng] - "Я хочу кончить тебе в рот"
我想把你扒光了 [wo3 xiang3 ba3 ni3 ba1 guang1 le] - "Я хочу раздеть тебя".
我想要它在我里面 [wǒ xiǎng yào tā zài wǒ lǐmiàn] - "Я хочу его в себе внутри")


Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

злой

Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Dana

huaxia, а как будет «женская мастурбация»?
По-китайски, ну и по-якутски :-[
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Алалах

Цитировать乳头 [rǔtóu] - грудь, сиськи
胸 [xiōng] - грудь, титьки
в чем разница?
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Алалах

Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Алалах

Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

huaxia

Цитата: злой от июля 18, 2010, 22:04
Цитата: huaxia от июля 18, 2010, 20:36
wǔdǎyī (五打一) = мужская мастурбация ("пятеро на одного")

:E:

Цитата: huaxia от июля 18, 2010, 20:36
同志 [tóngzhì] - гей
Как КПК к этому относится?
Да, изначально оно означало просто "товарищ", но потом почему-то приобрело и этот смысл - скорее, из-за первого иероглифа 同 [tong2] - "одинаковый". Сейчас даже есть такое, что в общественных местах данный вид обращения к человеку не очень приветствуется. Во всяком случае, моя китайская подружка во время моего онлайн каминг-аута уловила смысл (правда после этого общение с ней стало редким...)
А КПК... она наверно скоро развалится :smoke:. Прикалывает, что если в Байду (китайский поисковик) ввести это слово в поисках по изображениям, то наряду с фотографиям настоящих "товарищей" - всякого рода председателей и других толстосумов - также выводятся весьма пикантные изображения гомоэротического характера ;D.
Похожая неурядица имеется также по отношению к слову "小姐" [xiǎojie] (юная мисс, девушка), которое также имеет значение "женщина лёгкого поведения" (не повсеместно, конечно).

Цитата: Dana от июля 18, 2010, 22:31
huaxia, а как будет «женская мастурбация»?
По-китайски, ну и по-якутски :-[
Про женскую - не знаю.
По-якутски у нас таких слов нет - может быть, и есть, но мне неудобно их здесь писать, т.к. большинство из них - чисто вульгарные понятия. Научных понятий по сексологии тоже нет. Обычно заимствуются русские слова (нецензура в основном, тоже русская). Иногда употребляются своеобразные вульгаризмы - например, "мастурбировать" будет "саанар" (досл. "стучать", "бить") - "Хайа нохоо, бу саана сытаҕын ду, хайдах ду?" - "Чувак, ты тут др*чишь что-ли?"
сосать - "эмэр"
член - "үбүс", "таһах", "буучча" ("пуччууй", "буччууй" - просторечное, почти детское)
сиськи - "эмиий" (возможно также произошло от слова "эм" - "сосать")
задница - "эмэһэ" (нецензурное)
влагалище - "паапыйа" (вульгарное, редко используемое), "абас" (нецензурное, очень грубое слово; чаще используется как нецензурное междометие подобно русскому "бл*дь")
мужчина - "эр", "эр киһи"
женщина - "дьахтар"

Да простят меня земляки и якутские боги (хоть я им не поклоняюсь) за сие "языкохульство".

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр