Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Опечатка во французской фразе

Автор Zavada, августа 7, 2010, 13:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Zavada

Скажите, пожалуйста, что за опечатка здесь? Как должно быть?

Lе Louvre est visible non sen Ionien I dans la journée, mais aussi le soir puisqu'il y a les œuvres qui gagnent à être vues la nuit, sous la lumière artificielle.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов


Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр