Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сербский язык

Автор lovermann, августа 18, 2003, 11:32

0 Пользователи и 4 гостей просматривают эту тему.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Vertaler

Взявшись за сербохорватский по Франку, можно научиться его только читать. Грамматику всё же должен разъяснить учебник, а учебные тексты должны быть обязательно с проставленными ударениями — только кто ж их такие сделает. :)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

regn

Цитата: Vertaler от июля 15, 2009, 19:51
а учебные тексты должны быть обязательно с проставленными ударениями — только кто ж их такие сделает

аналогичная проблема с литовским, кстати. без ударений нет смысла даже начинать что-то читать.

Ömer

Цитата: Vertaler от июля 15, 2009, 19:51
а учебные тексты должны быть обязательно с проставленными ударениями — только кто ж их такие сделает.

Если б был хоть один онлайн или оффлайн словарь с ударениями во всех словоформах, типа морфологического анализа на starling для русского, или dexonline для румынского -- я бы написал проставитель ударений (без различения омографов).

А пока ждём обещанного от rasprog.

Кстати, я для себя написал скрипт, который выдирает определения из словаря hjp. Выглядит это так (ввод с командной строки):
PS C:\Documents and Settings\???\desktop> hr pozdrav
pȍzdrāv m

1. riječi i pokreti (glavom, rukom, tijelom) uobičajeni pri susretu ili rastanku kao znak prijateljstva, poštovanja ili formalne uljudnosti [dignuti pozdrav (kome) prestati g
a pozdravljati (zbog uvrede)]
2. takve riječi koje se kome upućuju u pismu ili preko druge osobe
ya herro, ya merro

Nekto

Цитата: Vertaler от июля 15, 2009, 19:51
Взявшись за сербохорватский по Франку, можно научиться его только читать.

Я на большее не претендую... :)
А ударения Урод (Франк) действительно никогда не проставляет... >(

Любомир

Цитата: Nekto от июля 19, 2009, 22:06
Цитата: Vertaler от июля 15, 2009, 19:51
Взявшись за сербохорватский по Франку, можно научиться его только читать.

Я на большее не претендую... :)
А ударения Урод (Франк) действительно никогда не проставляет... >(
Как-то это не по-людски. Где же ваша благодарность? :(

Nekto

Цитата: Любомир от июля 19, 2009, 22:26
Цитата: Nekto от июля 19, 2009, 22:06
Цитата: Vertaler от июля 15, 2009, 19:51
Взявшись за сербохорватский по Франку, можно научиться его только читать.

Я на большее не претендую... :)
А ударения Урод (Франк) действительно никогда не проставляет... >(
Как-то это не по-людски. Где же ваша благодарность? :(

Благодарности мы ему неоднократно на ЛФ высказывали, а вот за отсутствие ударений - убить мало... :)

Vertaler

Сам Франк адаптировал только немецкие книжки.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

regn

Цитата: Nekto от июля 19, 2009, 22:30
Благодарности мы ему неоднократно на ЛФ высказывали, а вот за отсутствие ударений - убить мало...

Да там не только ударения. Скачал на литовском сказки Гауффа. Кошмар - там проста ашыпка на ашыпке.

Nekto

Цитата: regn от июля 20, 2009, 05:24
Цитата: Nekto от июля 19, 2009, 22:30
Благодарности мы ему неоднократно на ЛФ высказывали, а вот за отсутствие ударений - убить мало...

Да там не только ударения. Скачал на литовском сказки Гауффа. Кошмар - там проста ашыпка на ашыпке.

Ну за то, что творится на сайте, авторы ответственности не несут... :)
А вот книг на литовском они пока не издавали.


Ömer

Изменение значения быстрая (река) > прозрачная, чистая.
Обычный ложный друг.

ya herro, ya merro

neretva

Уважаемые коллеги! Кто желает изучать сербский язык в Ростове-на-Дону, пишите на адрес orao@mail.ru

Сергей З.

Дамы и господа,

подскажите, плиз,
что означает сербское словечко
КРСТУР, иногда встречающееся
в топонимике Сербии.

Заранее спасибо.

Erasmus

Как-то один кон от нечего делать стал изучать сербский. Больно уж на польский смахивает.

Pawlo

Цитата: Марина от октября 11, 2003, 22:30
  В Болгарии, например, этого нет, ибо там никто старославянских традиций не ломал... ИМХО, конечно...  8)[/font][/size]
Как это не ломал? Болгарский лит. язык в 19 века составляли с нуля. А Церковнославянский не один век до того там был успешно выкорчеван греками с турецкого благословления.
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

яз

ljubičast | љубичаст

Помогите с этимологией данного слова, которому в русском языке соответствует заимствование "фиолетовый".
Нерусь - особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.

Чужебес - особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.

В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei

яз

Цитата: Amateur от июня  7, 2005, 23:58
А сборище может быть только бандитов, невежд, идиотов и т.п. ;--)

Глупости.

Посиделки
    сборище крестьянской молодежи по осенним и зимним ночам, под видом рукоделья, пряжи, а более для россказней, забав и песен. Собрания эти в разных местах носят разные названия: вечерницы (см.), вечереньки, досветки, оденки, супрядки, улицы, беседки; различие между вечерницами и улицами в Малороссии то, что первые происходят зимой, в хате, а вторые — летом, на улице.
----------------
    2. Собрание, сходка для бесед, развлечений. Шумное с. Тайное с.

Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.

Не стоит увечить русский язык однобокостью и отрицательным смыслом.
Нерусь - особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.

Чужебес - особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.

В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei

Vertaler

Цитата: яз от мая  3, 2013, 18:08
ljubičast | љубичаст

Помогите с этимологией данного слова, которому в русском языке соответствует заимствование "фиолетовый".
От слова љу̏бица 'фиалка', её этимология прозрачна.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

яз

Цитата: Vertaler от мая  4, 2013, 17:51
От слова љу̏бица 'фиалка', её этимология прозрачна.

Да, спасибо. Меня смущало -čast.

Занимают вопросы - почему так цветок назвали, почему восточные славяне не назвали так, почему не назвали вообще по-славянски?
Нерусь - особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.

Чужебес - особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.

В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei

яз

Склад ко всему, есть ли в сети этимологические словники сербскохорватчины и чешчины в сети, но не для скачки, а как это есть для русского языка, например Яндекс-словники и Дик-академик?
Нерусь - особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.

Чужебес - особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.

В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei

Маркоман

Цитата: Poirot от июля 22, 2008, 23:09
Там фамилию сербской певицы наши комментаторы на польский манер произносили - ШерифОвич. Вот где жесть.
А как в русских именах и фамилиях ударения ставят: диву даешься, откуда они их берут.
Цитата: Тхоломео от мая 29, 2005, 13:06
-What the fuck are you telling me! You are not in Yugoslavia! You are in Serbia and Montenegro.
-????? How can it be? How can it be possible in two places at the same time? Either we are in Serbia or in Montenegro. These places are distant enough, even YOU said me yesterday that it's 9 hours by car from Belgrade to Podgorica. Isn't it stupid to say that we are in Serbia and in Montenegro?
-Oh shut up, my insolent Russian=)))))))
А че по-английски разговариваете?
Цитата: Artem от мая 24, 2005, 13:35
Особенно в Черногории.
Не заметил.
Цитата: Твид от октября 14, 2003, 20:44
А самим жителям этой страны, в свою очередь, легче осваивать иностранные языки с латиницей.
Ни у кого никаких проблем с латиницей нет.
Раб Кремляди и Первого канала

Wolliger Mensch

Цитата: Маркоман от мая  4, 2013, 20:27
Цитата: Poirot от июля 22, 2008, 23:09
Там фамилию сербской певицы наши комментаторы на польский манер произносили - ШерифОвич. Вот где жесть.
А как в русских именах и фамилиях ударения ставят: диву даешься, откуда они их берут.

Они по-другому не умеют. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Маркоман

Раб Кремляди и Первого канала

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр