Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Почему был - бул?

Автор Капустняк, июня 21, 2005, 12:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

SS

А ещё, как там в польском... "быть" - być, а "буду" - będę?
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Amateur


Dana

Оригинальная поздняя праславянская форма 1sg футурума глагола *byti — *bǫdǫ (cf. в старославянском бѫдѫ)
А в польском произошло смешение юсов. Отсюда и będę
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Sladkorček

ЦитироватьА в словенском я имел в виду бом, бош, бо...(или с инфиксом :) -де-)
С инфиксом - стильный вариант, сюда же bote (boste) и bojo (bodo), допустим, в Любляне).  :)
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

ou77

Кстати почему не прошло анологичного в русском, и осталось "быть"?
Еще возможно сыграло свою роль "в" в "був" ("в" как не слоговое "у")  и вообще процесс "л"->"в"

RawonaM

Цитата: "ou77" от
Кстати почему не прошло анологичного в русском, и осталось "быть"?
См. тему "Что необходимо знать...".

ou77

Цитата: Dana от июля 11, 2006, 21:49
таки да, балтийские языки сохраняют PIE *ū
Что же касается украинского, то он не выделился непосредственно из праславянского, но из западной ветви общевосточнославянского. И во всех двух этих языках PIE *ū > LCS *y.
Позднее, как справедливо указал RawonaM, в украинском языке прозошло аналогическое выравнивание форм глагола "бути"

Украинский развился из древнерусского, древнерусский из праславянского, праславянский из индоевропейского.
Но! некоторые процессы в языках нельзя понять, не зная предидущих ступеней развития, это показывает, что многие вещи из "языка-дедушки" показывают откуда взялось что-то у "языка-сына",  а положим у "языка-отца" нету... Думаю аналогичные вещи могут быть и с "прадедушкой"-"сыном". т.е. ИЕ "у" сохранилось в украинском.

Потом: совр. укранский есть фиксация разговорной речи, в то время как такой уверенности нет ни о древнерусском ни о более старом (но не предке древнерусского) старославянском, следовательно могли быть (как миниум) говоры, где всегда оставалось "ы", ведь в балтийском они успешно сохранились.

Это всё предположения, но почему бы и нет!

ou77

Цитата: RawonaM от июля 12, 2006, 12:40
См. тему "Что необходимо знать...".
А дайте, пожалуйста, ссылочку?

ou77

и еще, я понимаю что я человек не образованный, расшифруйте пожалуйста, PIE и LCS?
(PIE это пре- или прото- ИЕ, наверное), а LCS?

Dana

Цитата: "ou77" от
и еще, я понимаю что я человек не образованный, расшифруйте пожалуйста, PIE и LCS?
(PIE это пре- или прото- ИЕ, наверное), а LCS?
PIE — это Proto-Indo-European (Праиндоевропейский или Протоиндоевропейский).
LCS — Late Common Slavic (Поздний Общеславянский)  ;-)

Цитата: "ou77" от
совр. укранский есть фиксация разговорной речи
Чи, на Вашу думку, сучасна російська літературна мова не є такою ж фіксацією? Чому?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Amateur

Цитата: Dana от июля 12, 2006, 20:08
Чи, на Вашу думку, сучасна російська літературна мова не є такою ж фіксацією? Чому?
Тому що Ломоносов! (( )))))))))))))))

ou77

Цитата: Dana от июля 12, 2006, 20:08
Чи, на Вашу думку, сучасна російська літературна мова не є такою ж фіксацією? Чому?

Згоден з Amateurом, на мою думку, російська розмовна мова весь час теянеться за літературною і весь час відстає, і була створено зовсім не на основі розмовної. А українська якраз на основі розмовної....

andrewsiak

Цитата: ou77 от июля 13, 2006, 12:19
Цитата: Dana от июля 12, 2006, 20:08
Чи, на Вашу думку, сучасна російська літературна мова не є такою ж фіксацією? Чому?

Згоден з Amateurом, на мою думку, російська розмовна мова весь час теянеться за літературною і весь час відстає, і була створено зовсім не на основі розмовної. А українська якраз на основі розмовної....
Не треба так узагальнювати. Українська літ.мова витворювалася українськими письменниками на засадах поєднання різних діалектів (як приклад поєднання східних та західних діалектів можна навести той факт, що літмова сприйняла західне "від-" замість східного "од-" та східне "-ння, -ття" замість західного "-нє, -тє"). До цього процесу долучалися новотвори письменників та публіцистів (як приклад - саме слово "письменник", яке було обране з-поміж "письменник", "письменець", "писатель", "писар"; або слово "мистецтво" з "мистець" замість церковно-слов. "іскуство" та польського "sztuka").
"Розмовність" української мови, на мій погляд, полягає у відображенні на письмі живої мови - тобто фонетичний принцип, фразеологія "зниженого стилю", тощо.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

ou77

ну так. Слід добавити що російська літературна та українська літературна народилися зовсім ріжними шляхами, перша була продовженням традиції, а друга постала з розмовної, хоч і з різних діалектів...

Pawlo

Цитата: Aramis от июня 21, 2005, 18:26
Цитата: andrewsiakв украинском бути, був, була, [у] действительно взят из формы будущего времени буду. Это произощло вследствие необходимости различия смысла древнерусских глаголов бити и быти, которые в результате совпадения [и] и [ы] в украинском в одном звуке [ы], дали омонимичные формы. Сравните в русинском бити > бити, быти > быти. В словацком та же история: былъ > bol.

А вотъ въ чешскомъ, кстати, такого перехода не произошло, поэтому омофонія присутствуетъ до сихъ поръ: být (быть) и bít (бить) звучатъ абсолютно одинаково.
Тобто в чеській отой  ігрик чисто як аналог ятя?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Дидо

Цитата: Amateur от июля 11, 2006, 21:44
Цитата: Oleksij от июля 11, 2006, 19:51
"buti", "but"- в литовском и латышском соответственно.
Даже более того: būti и būt.  :)
В будущем времени ū сохраняется.
В литовском в будущем времени в третьем лице там u (не ū):
bus
Варианты литовского:
Цитироватьbū́ti (bū̃va, bū̃na, bū́sta; sing. 1 prs. būvù, būnù, bū́stu; sing. 2 prs. būvì, būnì, bū́sti), bùvo


Lodur

Цитата: Tys Poc от октября 24, 2013, 08:21Латышское būt
Так же, как в славянских, смешение двух разных глаголов: есть и быть. Печалька.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от октября 24, 2013, 08:42
Цитата: Tys Poc от октября 24, 2013, 08:21Латышское būt
Так же, как в славянских, смешение двух разных глаголов: есть и быть. Печалька.

В плане?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: Wolliger Mensch от октября 24, 2013, 17:22В плане?
Больше синонимов, хороших и разных. :) Но смешивать их в одно "слово", всё же, имхо, не стоит.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

वरुण

Цитата: Lodur от октября 24, 2013, 19:41
Цитата: Wolliger Mensch от октября 24, 2013, 17:22В плане?
Больше синонимов, хороших и разных. :) Но смешивать их в одно "слово", всё же, имхо, не стоит.
Это разные слова. Во всех ие языках они разные, в каждых образуют супплетивную парадигму. Кажется кроме хеттского, но хеттский уникален, в нем не осталось ни перфекта, ни аориста. Даже лувийский использует два корня.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Lodur

Цитата: वरुण от октября 24, 2013, 20:20в каждых образуют супплетивную парадигму. Кажется кроме хеттского
То есть, санскрит тоже уникален? Там две отдельных полных парадигмы для почти синонимических глаголов, а не одна супплетивная.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от октября 24, 2013, 19:41
Больше синонимов, хороших и разных. :) Но смешивать их в одно "слово", всё же, имхо, не стоит.

Всё равно, не понял, о чём вы.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: Wolliger Mensch от октября 24, 2013, 20:49Всё равно, не понял, о чём вы.
О супплетивных парадигмах же. Просто забыл, как это называется.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

वरुण

Цитата: Lodur от октября 24, 2013, 20:45
Цитата: वरुण от октября 24, 2013, 20:20в каждых образуют супплетивную парадигму. Кажется кроме хеттского
То есть, санскрит тоже уникален? Там две отдельных полных парадигмы для почти синонимических глаголов, а не одна супплетивная.
Санскрит не уникален, там два слова. as не образует аориста. Супплетивным не значит что слова строго дополняют друг друга, и не содержат параллельных форм.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр