Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

мой продревнеисландский конланг (априорный)

Автор dagege, апреля 25, 2010, 21:39

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dagege

-ind настоящее симпл и прогрессив
-and будущее симпл и прогрессив
-und прошедее симпл и прогрессив
-ing настоящ перфект
-ang будущеее перфект
-ung прошедшее перфект
-þá, -ungur настоящее симпл и прогрессив
-þát, -ingur настоящ перфект
-yðr причастие -ущ, ющ
-ald причастие -нный
-(i)mur (после l) настоящее симпл и прогрессив
-istur после f настоящее симпл и прогрессив

íss- вниз
marg- вверх
vár- вправо
mér - влево
tungu - язык
nort - север
nortn - северный

fár на что-либо (предлог)
máðr конь
nótt серый
góðr холм
dráp скакать
móður яма, ловушка
onr это
sátja падать
hass женщина
ormr мужчина
með я
meidð меня
jónr ты
jóurn тебя
áðr он, она, оно
borð то
ménn идти
máðr nótt margdrápungur fár góðr серый конь скачет по холму на верх
fra куда
jónr ménnþá fra? куда ты идёшь?
ménnyðr ormr идущий человек
vet кушать, есть
ær мы айр
kýr вы кюр
dís они
kon показывать
aist сидеть
eist быть
eyða я есть
eyra ты есть
eyðra, eia, oy он, она, оно есть, эйзра, а
eistyr мы есть
eistykkýr вы есть
mýið видеть
esgur чёрный (полная форма)
milt имя мильт
nima твой
fann oy nima milt? как тебя зову? какое твоё имя
fann какой, что
yfa мой
irgum его, её, оного
særa наш
kýrfa ваш кюрва
adsti их
skáld орден
fann oy milt av særa skáld? Каково имя нашего ордена?
av родительный падеж
oinur здесь
berður там
skámma jónr eyra oinur? Почему ты здесь?
sgur чёрный (краткая форма)
skan как
mæl любить
fórof падать
með mælmuri jóurn я люблю тебя
drafn но
drafn jónr mælmurn meidð но ты любишь меня?
mær говорить, сказать
fann mærangn? что ты сказал?
-(a)r определённый артикль
foenaxs феникс
Skáldar av Foenaxs орден феникса
skelédn комната
fára тайна
-en множественное число, если после a, то -æn.
Skelédnar Fáræn Комната Тайн
blau белый
akra жёлтый
himinn огонь
best чаша
bjór кровь
sáu половина, полу-
féstin принц
-na прилагательные перешедшеие из существительных
Sáubjórna Festinar Принц-полукровка
kerl камень
-ran суффикс, обозначающий человека занимающегося данной деятельностью
Kerlar av Filusufran философский камень
Bestar av Himinn чаша огня
frú дерево
vur для
klestjorf навсегда, всегда
minsdur святой, святая, святое
jónr vur meidð klestjorf eyra minsdur du bist für mich immer heilig sein
misgur святыня
blexsar умирать
trand ехать верхом
kar думать
sarn
dágur легенда, предание
droem обменивать
droemmær разговаривать
kadel крутить
kadelmeg крутиться
mag вместе
veg и
agumsin прежде, раньше
kar думать
ferev река
bjam течь
veski быстрый
-meg себя
blað бежать
jedun один
hann всё равно
har от
frið уставать, утомляться
mun засыпать
had останавливаться
hai
ael
mulm спать
skan искать
blan ровный
hvar место
munu далёкий
munug далеко
ved уже
usan
brunn
ham
kastelem
jorik
marak стараться
marastak
dun выбирать
wen над
doen гора
hris лес
mal теперь
gamal надо, нужно
skerna чувстовать
moer красивый
ma самый
bor
snog
maul поток
tus
lamb
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Devorator linguarum


dagege

Devorator linguarum, ну вы же не думаете, что я сижу и сходу сочиняю и тут же публикую?

У меня накопились десятки конлангов, которые насчинял за 5 лет, пока учился в универе. В каких-то имеется несколько десятков слов словарь, а у двух языков(!) даже больше 2-х тысяч слов.
И вот просто выкладываю разом их все.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Devorator linguarum

Я, кстати, особенно на 1-2 курсах тоже сильно конлангосочинительством злоупотреблял. Что-то у меня там было типа эсперанто с кавказскими грамматическими классами, романоид с использованием всех согласных алфавита для кумулятивного выражения лица-числа-времени у глагола, тоже что-то семитообразное с многочисленными вокалическими чередованиями и много еще чего. Где-то лежат тетрадки со старыми записями. Может быть, со временем выложу что-нибудь интересное. ;)

dagege

Devorator linguarum, судя по рассказу, вы учились на лингвистическом факультуте. Я по образованию социолог... ) Но как-то случайно когда-то открыл для себя японский... и стрась как языкам до сих пор меня не отпускает.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Yitzik

Цитата: dagege от апреля 25, 2010, 22:01
просто выкладываю разом их все
тю, а я подумал - сезонное обострение...
афтар пеши исчо
а ваш ник случаем не "большой брат" означает?
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

dagege

Он самый. Большой брат. Хотя мне он уже не нравится, а как поменять ник, не перерёгиваясь, я не знаю.

На днях выложу много чего. Так скзть, есть чем поделиться.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Nemunas veg Vysla (Немунас и Висла)
Dágurar (легенда, придание)
Agumsin ferevered droemmærund. (раньше (the) реки разговаривали; droemmær – говорить). Vysla veg Nemunas bjamund mag. (Висла и Нямунас (две известные литовские реки) текли вместе; bjam – течь). Mærungur (говорит; mær – говорить):
- Fann veskið bjamang? (какая быстрее протечёт?)
Dís kadelmegistur, blaðungur jedun har jedun, drafn hann blaðungur. (Они крутятся, бегут одна от одной, но всё равно бегут; blað – бежать). Friðung Nemunas, hadung veg munung. (Устал Нямунас, остановился и заснул; had– остановиться, mun – засыпать, mulm - спать). Vysla, skanyðr blanið hvarad, muruf blaðung. (Висла, ища ровнее места, далеко убежала; skan – искать). Svanung Nemunas – Vysla ved muruf. (Проснулся Нямунас – Висла уже далеко; svan – проснуться). Áðr drápung wen doenad, wen hrisad, marakyð blanið. (Он прыгнул через горы, через леса, как можно прямее). Veg mal Nemunas bjamungur doerneg, hrisneg, veg Vysla dunangn ma moer hvarad. (И теперь Нямунас течет горами, лесами, а Висла выбрала самые красивые места; dun – выбрать).

Nemunasar veg Vyslar
Dágurar
Agumsin ferevered droemmærund. Vyslar veg Nemunasar bjamund mag. Mærungur:
- Fann veskið bjamang?
Dís kadelmegistur, blaðungur jedun har jedun, drafn hann blaðungur. Friðung Nemunasar, hadung veg munung. Vyslar, skanyðr blanið hvarad, muruf blaðung. Svanung Nemunasar – Vyslar ved muruf. Áðr drápung wen doenad, wen hrisad, marakyð blanið. Veg mal Nemunasar bjamungur doerneg, hrisneg, veg Vyslar dunangn ma moer hvararad.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

spalis

с каких пор висла литовская река? а ваш конланг имеет историческую основу? ну там реконструкцию звуков и т.п.?

dagege

Цитироватьс каких пор висла литовская река?
Не знаю. Я делал перевод с литовской  сказки.

Цитироватьа ваш конланг имеет историческую основу? ну там реконструкцию звуков и т.п.?
пока что нет. Это очень молодой конланг. Я им почти не занимался и не было времени на развитие. Ибо если я начинаю развивать конланг, я ухожу в негос голову. Сейчас я заканчиваюс мардский язык, приведу его в порядок и возьмусь за этот.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Анонимус

А как перести на ваш язык следующее: "Надо чувствовать поток, как лошадь и идти за ним, а иначе никак. Кстати, недаром в народе говорят: октябрь землю покрывает где листком, а где снежком, а так и заболеть можно. И в лесу медведь спит, лапу сосёт, ещё там зайцы, волки есть. Если не ошибаюсь это всё в Вологде было, а может где-то в России. Под мостом. И там даже мужика одного убили, ночью и пацан погиб. Одни изуверы вокруг. Центриковские ремни Таню воспитают, снимай штаны. Кстати, нескромный вопрос вы видели как слоны размножаются или когды вы сбреете бороду. Я не сказал что вы такой есть, я просто сказал как."

dagege

Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр