Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Музыка на португальском языке

Автор Dana, июня 2, 2005, 15:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vertaler

esse, спасибо огромное! По-моему, это Rionegro e Solimoes "PEAO APAIXONADO".
Стрч прст в крк и вынь сухим.

КТО-ТО

Цитата: Vertaler van Teksten[ не знаю почему, но англо-португальский пишет, что film = película :o
не знаю, кто такое слово употребляет, но вообще повсеместно и "повсестранно" фильм - filme, но Laços de Família это telenovela :-)

ты поздно спрашиваешь, я уже всю музыку оттуда забыл :) мне оттуда дико нравится песня Perdendo dentes группы Pato Fu :)

проверил Peão Apaixanado?

Vertaler

Цитата: КТО-ТОпроверил Peão Apaixanado?
Песня определённо та, буду искать где музыку скачать.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

esse


Vertaler

Цитата: esseVertaler van Teksten, если пользуешься Осликом, то в нем есть.
Не пользуюсь. Завтра (ну, сегодня) буду в скайпе, пришлёшь, ОК?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

esse


Dana

Кто-нибудь знает, что за песня звучит в рекламе пива Brahma?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

silversvans

http://mp3.music.lib.ru/mp3/h/halvdan_s/halvdan_s-o_be_do_mar-2.mp3

O BEM DO MAR som det är. sjung å va glad

O Bem do Mar
(Dorival Caymmi)
O pescador tem dois amor
Um bem na terra, um bem no mar
O bem de terra é aquela que fica
Na beira da praia quando a gente sai
O bem de terra é aquela que chora
Mas faz que não chora quando a gente sai
O bem do mar é o mar, é o mar
Que carrega com a gente
Pra gente pescar

КТО-ТО

Цитата: DanaКто-нибудь знает, что за песня звучит в рекламе пива Brahma?

Dana,
ыыыы, как мне нравится этот отрывок, что включили в рекламу пива Брама, и как не нравится сама песня в целом!!!!

Это группа Марселу Де-Два (Marcelo D2), песня "Qual É?"

частенько теперь напеваю:
эу тенью алгу а дизер, эшпликар пра восэ....
маж нау гаранту порэнь ки энграсаду серэй дэса вэш...
пара уш парсейруш даки
пара уш парсейруш ди ла...


скачать в mp3 можно тут: http://www.telemundo.ru/tema/senhora/marcelo_d2-qual_e.mp3

песня присутствует в саундтреке сериала Хозяйка Судьбы (Senhora do Destino), который сейчас идёт по Первому Каналу.

Текст:

Marcelo D2 "QUAL É?"

Ih!!! Eu tenho algo a dizer explicar pra você
Mas não garanto porém, que engraçado eu serei dessa vez
Para os parceiros daqui, para os parceiros de lá
Se você se porta como um homem, um homem
Será que você mantém a conduta
Será que segue firme e forte na luta
Aonde os caminhos da vida vão te levar
Se você aguenta ou naõ, o que será, será

Mas sem esse caô de que tá ruim e não dá
Isso eu já vim, vi e venci, deixa pra lá
Tá ruim pra você, também tá ruim pra mim
Tá ruim pra todo mundo, o jogo é assim

Sem sorte no jogo, feliz no amor
Que nasceu pra malandragem não quer ser doutor
Há quinhentos anos essa banca manda a vera
Abaixou a cabeça, já era. Então diz:

Essa onda que tu tira, qual é ?
Essa marra que tu tem, qual é ?
Tira onda com ninguém, qual é ?
Qual é neguinho ? Qual é ?

Então vem, devagar no miudinho
Então vem, chega devagar no sapatinho
Malandro que sou, não vou vacilar
Sou o que sou e ninguém vai me mudar

Porque eu tenho um escudo contra o vacilão
Papel e caneta e um mike na minha mão
E é isso que é preciso, coragem e humildade
Atitude certa na hora da verdade

O que você precisa para evoluir
Me diz o que você precisa pra sair daí
O samba é o som, Brazil é o lugar
O Incomodado que se mude, eu tô aqui pra incomodar

Mas de que lado você samba ?
Você samba de que lado
Na hora que o côro côme, é melhor tá preparado
E lembrando de Chico comecei a pensar
Que eu me organizando posso desorganizar

Essa onda que tu tira, qual é ?
Essa marra que tu tem, qual é ?
Tira onda com ninguém, qual é ?
Qual é neguinho ? Qual é ?Me diz
Essa onda que tu tira, qual é ?
Essa marra que tu tem, qual é ?
Tira onda com ninguém, qual é ?
Qual é neguinho ? Qual é ?

Amar como ama um Black Brother...
Falar como fala um Black Brother...
Andar como anda um Black Brother...
Usar sempre o comprimento Black Brother

Quantas vezes já cheguei no fim da festa
Quantas vezes o bagaço da laranja é o que me resta
Não me dou por vencido, veja a luz no fim do túnel
A corrente tá serrada, como os meus punhos

Vai dizer que você é um perdedor
Daqueles que quando a sua família precisar, cê da no pé
Vai me dizer que você prefere o ódio ou o amor
Então me diz neguinho, qual é ?

Essa onda que tu tira, qual é ?
Essa marra que tu tem, qual é ?
Tira onda com ninguém, qual é ?
Qual é neguinho ? Qual é ?

Qual é? Qual é? Qual é neguinho, Qual é ?

Добавлено спустя 3 минуты 32 секунды:

silversvans, это вы для Даны написали текст? но песня о "Любовь в море" не звучит в этой рекламе, вы, наверное, никогда её не слышали (либо рекламы, либо той песни)....

silversvans

нет, не для Даны. Просто тест уже писалв однажды, и там рифму по косточкамразбирали, а теперь вот мр3 нашлось. Никакого отношения к рекламе, песня из сриала Тропиканка

КТО-ТО

silversvans, только я не понимаю, почему в вашем тексте тоже "O pescador tem dois amor", правильно ведь "tem dois amores".

silversvans

послушайте мр3 тогда
в песнях слова часто подвергаются редукции

КТО-ТО

но если в речи они подвергаются редукции, то в тексте-то они исчезать не должны. звук "е" в речи может исчезнуть, но насчёт s - сомневаюсь как-то... из текста они вообще не могут исчезнуть


Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

КТО-ТО

Dana, de nadão! prazer em ajudar-te

silversvans, я не отрицаю, что в песне он не происзносит этих букв, но в ТЕКСТЕ они не должны быть опущены. вы не различаете понятие текст и речь?

subway_man

Цитата: Vertaler van Tekstenне знаю почему, но англо-португальский пишет, что film = película :o
película - это плёнка, кино- или фото-, или для факса, к примеру. любая. словарь просто другое значение слова film взял. надо было movie переводить :)

silversvans

Цитата: КТО-ТОDana, de nadão! prazer em ajudar-te

silversvans, я не отрицаю, что в песне он не происзносит этих букв, но в ТЕКСТЕ они не должны быть опущены. вы не различаете понятие текст и речь?

Уважаемый, я же текст не записывала на слух, а взяла
на http://www.mpbnet.com.br/canto.brasileiro/monica.salmaso/trampolim/o_bem_do_mar.htm

КТО-ТО

silversvans, я там повыше вставлял текст Дане - знаете, сколько ошибок пришлось исправлять в словах - хотя тоже взял с бразильского сайта...
и не говорю, что вы со слуха писали - просто мне удивительно, что это второй текст, где слово "любовь" рядом с числительным "два" стоит в единственном числе. Вы что-то начали говорить про редукцию, не я...


Цитироватьpelícula - это плёнка, кино- или фото-, или для факса
думаю, что в этом случае fita будет чаще употребляться

silversvans

Цитата: КТО-ТОsilversvans, я там повыше вставлял текст Дане - знаете, сколько ошибок пришлось исправлять в словах - хотя тоже взял с бразильского сайта...
и не говорю, что вы со слуха писали - просто мне удивительно, что это второй текст, где слово "любовь" рядом с числительным "два" стоит в единственном числе. Вы что-то начали говорить про редукцию, не я...



я сделала предположение... почему бы и нет? наше простейшее "Чё те надо" наверняка шокирует грамматичекски послушного иностранца.

Может, спросить у самого автора Доривала Кайми, как он дошёл до жизни такой?

я в гугле смотрела тесты этой песни, они ВСЕ такие
может, имелось в виду не "две", а "двойная" или "двойственная"

лучше всего обратиться за разъяснениями к носителю языка, мне кажется.

chelas

Заинтересовался вопросом, нашел еще вот другой текст, где есть "dois amor", "dois corrupio", "dois braço"...

http://www.samba-choro.com.br/s-c/tribuna/samba-choro.0309/1246.html

Добавлено спустя 1 час 11 минут 16 секунд:

"Носитель языка" вот пишет по поводу этой песни:


É  igual àquela música do Caymmi - desafinada pra caramba -, que diz que "o pescador tem dois amor..."; como é o Caymmi, trata-se de uma licença poética ou uma reprodução do linguajar popular... se fosse o MC Serginho, seria burrice mesmo...
O Pescador tem dois amor? Po, e pelo Português não tem amor nenhum...


http://www.mail-archive.com/tribuna@samba-choro.com.br/msg42293.html


В общем, осуждает носитель эту авторскую вольность либо воспроизведение особенностей просторечия, делая заключение, что в отличие от рыбака у автора нет ни одной любви к португальскому языку :-)

Но текст "Dois amor" другого автора (ссылка выше) наводит на мысль о существовании какой-то тенденции к употреблению существительных в ед. числе с числительными....

КТО-ТО

Цитироватьможет, имелось в виду не "две", а "двойная" или "двойственная"
прочитайте текст дальше - не подходит по смыслу, к сожалениею

Cerveza, спасибо за расследование :-) это, думаю, просторечие, как в песне у Гал Кошты "Dono dos teus olhos", где она поёт - gostar de tu вместо gostar de ti - бразильцы оправдываются в таких случаях просторечием, они часто свою безграмотность на неё сваливают :mrgreen:

значит, Кайми тоже из таких, будем знать ;)


subway_man

Цитата: КТО-ТОдумаю, что в этом случае fita будет чаще употребляться
посмотрел инструкцию к факсу - там вообще filme.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр