Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Хорватский язык

Автор Artem, мая 26, 2005, 23:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

gruja

Это соглашение пошло на вред:

- и настоящим хорватам, которым силой ввели чужой язык как оффициальный под названием их настоящего языка, и этим собственный язык ушел в забвение

- и католическим сербам, чьей язык назвали чужим именем, и этим собственная история ушла в забвение

Пример: нынешние хорваты называют величайшего поэта нач.17 в. бывшей Югославии Ивана Гундулича из Дубровника - величайшим хорватским поэтом, а в его самой знаменитой песне "Осман" он величает всю сербскую историю, начиная с Трои, которую назвал сербским городом, через Александра Великого, которого назвал самим славным сербским царем в истории мира, через Неманичей и других, и кончая стихи о Боге, называя его главным царем


И эта подстава 1850 г. привела к всем последующим войнам...

gruja

Цитата: gruja от марта 22, 2010, 11:01
http://www.youtube.com/watch?v=UzsmxxctYRk

Вот в комментарий к этому фильму цитата реформатора хорватского языка Людэвита Гая:

Цитата: http://www.youtube.com/watch?v=UzsmxxctYRkLjudevit Gaj:

,,Kako da se prepiremo što je kod Srbljah narodno, što li nije, kod Srbljah, u kojih od oltara do čobana ništa biti ne može što ne bi narodno bilo: kod Srbljah, od kojih mi jezik u svojoj mudrosti i u svom bogatstvu, i običaje u svojoj izvrsnosti i svojoj čistoći učiti moramo ako hoćemo da ilirski život obnovimo: kod Srbljah koji su u svetinji svoga srpstva onaj narodni duh i ono rodoljubstvo uzdržali, koji smo i mi u novije doba, radi sloge, pod prostranim imenom ilirstva novim životom uskrsnuli: kod Srbljah, koji su nama od starine sve sačuvali, a kojim mi malo ali sasvim ništa glede samoga narodnoga dati nemožemo"

gruja

Неплохая страничка... может кому-то понадобится - там есть транслитератор кирилично-латиничный, и обратно...

Вот отрывок оттуда:

Цитата: http://govori.tripod.com/transliterator_merlocampi.htmIlirski pokret je srpski jezik proglasio za službeni jezik Hrvata 1836, a Hrvatski sabor 1861. godine. Bila su u opticaju tri imena za naziv novog jezika: ilirski, jugoslovenski ili hrvatski. Sabor se naknadno opredělio za treću opciju, pa je srpski jezik preimenovan u hrvatski jezik. Po prirodi stvari, ostavljanje srpskog imena nije dolazilo u obzir. Pa ipak, tokom narednih decenija Hrvati nisu skrivali ovaj čin, prosto zato što to nije bilo moguće.

Tako je u čl. LVIII, 1861. Sabor hrvatsko-slavonski zaključio:

§ 1.

Jezik jugoslovenski trojedne kraljevine, izjavljuje se ovim za savkoliki obseg trojedne kraljevine, za jedino i isključivo službeni jezik u svih strukah javnoga života.

§ 5.

Svakomu je prosto služiti se u svih spisah latinskim ili kirilskim pismom.

Ljudevit Gaj je, još dok proces nije bio okončan, 1846. godine, pisao: Nu nama još iz daleka nije na um palo tvrditi da to nije srpski već (da je) ilirski jezik; pače se ponosimo i hvalimo Bogu velikomu što mi Hrvati s braćom Srbljima sada jedan književni jezik imamo.

gruja

Цитата: http://govori.tripod.com/kradja_srpskog_jezika.htmreči doktora Juraja Krnjevića iz 1955. godine: "Pre jedno 120 godina Hrvatska je bila vrlo malena. Zagorje i okolina, to je bila Hrvatska... Onaj kraj gde se govori "kaj" to je bila Hrvatska."

gruja

Реформатор сербского письма Вук Стефанович Караджич написал, что все штокавцы любого вероисповедания являются сербами:

Цитата: http://www.rastko.rs/knjizevnost/vuk/vkaradzic-srbi.html... јер сам ја казао, да су Срби само они који говоре српскијем језиком без разлике вјерозакона и мјеста становања, а за Чакавце и Кекавце нијесам казао да су Срби.

Вук Стеф. Караџић, 1861 г.

cumano

Цитата: Wolliger Mensch от августа 26, 2006, 12:06
другая религия оставила отпечаток на лекиске.
Это что-то французское?
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

gruja


gruja

Самый знаменитый художник Дубровника в 19-20 вв. Марко Мурат (родившийся и умерший в Дубровнике) выяснялся как серб, писал картины про Сербию, и был учитель рисования принца Александра Карагеоргиевича. Его самая известная картина "Приезд (сербского) царя Душана в Дубровник"

Ссылка 1

Ссылка 2


Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

яз

ljubičast | љубичаст

Помогите с этимологией данного слова, которому в русском языке соответствует заимствование "фиолетовый".
Нерусь - особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.

Чужебес - особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.

В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке //vk.com/nvelei

IamRORY

Цитата: яз от мая  3, 2013, 18:05
ljubičast | љубичаст

Помогите с этимологией данного слова, которому в русском языке соответствует заимствование "фиолетовый".

Ljubičica - фиалка трехцветная.

gruja

В переписи населения Дубровника конца 19 в. (что записано в календаре "Дубровник" на 1898 г., и напечатаном в Дубровнике) из 11 177 жителей 9 713 выяснились как сербоговорящими, 716 итальаноговорящими, 285 немецкоговорящими и 384 венгроговорящими, и ни одного хорватоговорящего.


Цитата: http://www.kdcim.org.rs/index.php?option=com_content&view=article&id=369:--ratko-dmitrovi-dubrovnik-mesto-najveih-hrvatskih-falsifikata&catid=27:2011-03-13-12-59-04&Itemid=35
Počnimo sa kraja; u kalendaru "Dubrovnik" za prostu 1898. godinu, štampanom u dubrovačkoj Štampariji A. Pasarića, nalazimo, uz ostalo, i podatak kojim jezikom se u to vreme govori u Dubrovniku i to, stoji u kalendaru, "govor u kući". Od 11.177 stanovnika Dubrovnika njih 9.713 izjasnilo se da govori srpskim jezikom. Italijanski je koristilo 716, nemački 285, mađarski 384 stanovnika grada.

Neki su se izjasnili da govore češki, slovenski, poljski i ruski, ali niko, ni jedan jedini stanovnik Dubrovnika, nije rekao da govori hrvatskim jezikom.

Poirot

Цитата: gruja от сентября 23, 2013, 19:56
В переписи населения Дубровника конца 19 в. (что записано в календаре "Дубровник" на 1898 г.) из 11 177 жителей 9 713 выяснились как сербоговорящими, 716 итальаноговорящими, 285 немецкоговорящими и 384 венгроговорящими, и ни одного хорватоговорящего.
эвона как. а сейчас в Дубровнике можно увидеть свежие надписи "Srbe na vrbe". ужас.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Wolliger Mensch

Цитата: gruja от сентября 23, 2013, 19:56
В переписи населения Дубровника конца 19 в. (что записано в календаре "Дубровник" на 1898 г., и напечатаном в Дубровнике) из 11 177 жителей 9 713 выяснились как сербоговорящими, 716 итальаноговорящими, 285 немецкоговорящими и 384 венгроговорящими, и ни одного хорватоговорящего.


Цитата: http://www.kdcim.org.rs/index.php?option=com_content&view=article&id=369:--ratko-dmitrovi-dubrovnik-mesto-najveih-hrvatskih-falsifikata&catid=27:2011-03-13-12-59-04&Itemid=35
Počnimo sa kraja; u kalendaru "Dubrovnik" za prostu 1898. godinu, štampanom u dubrovačkoj Štampariji A. Pasarića, nalazimo, uz ostalo, i podatak kojim jezikom se u to vreme govori u Dubrovniku i to, stoji u kalendaru, "govor u kući". Od 11.177 stanovnika Dubrovnika njih 9.713 izjasnilo se da govori srpskim jezikom. Italijanski je koristilo 716, nemački 285, mađarski 384 stanovnika grada.

Neki su se izjasnili da govore češki, slovenski, poljski i ruski, ali niko, ni jedan jedini stanovnik Dubrovnika, nije rekao da govori hrvatskim jezikom.

Требуются циркумстанции. Без них можно вывернуть информацию всяко.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Мечтатель

Настоящий хорватский язык - это чакавский и кайкавский диалекты, потихоньку вымирают где-то там...
Все остальное ("сербский", "хорватский", "босанский", "черногорский") - сербский язык, его региональные варианты. Объяснение этому можно найти в событиях первой половины 19 века, связанных с деятельностью Вука Караджича, Людевита Гая и "иллирийского" движения.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Wolliger Mensch

Цитата: Mechtatel от сентября 24, 2013, 05:19
Настоящий хорватский язык - это чакавский и кайкавский диалекты, потихоньку вымирают где-то там...
Все остальное ("сербский", "хорватский", "босанский", "черногорский") - сербский язык, его региональные варианты. Объяснение этому можно найти в событиях первой половины 19 века, связанных с деятельностью Вука Караджича, Людевита Гая и "иллирийского" движения.

Почему вы кайкавский не относите к словенскому, например? И потом, кто определил, где пролегает старая восточная племенная граница хорват? Может, часть из них жила в константинопольских епархиях и теперь является православной.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rōmānus

Кайкавский не является словенским, а сербизированным словенским.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Nevik Xukxo

Цитата: Rōmānus от сентября 24, 2013, 07:20
Кайкавский не является словенским, а сербизированным словенским.

Тады труъ кроаты - чакавяне онли?

Rōmānus

В языковом смысле понятие "хорваты" бессмысленно, так как объяединят 3 близкородственных южнославянских народа (если опираться на язык).
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Nevik Xukxo

Цитата: Rōmānus от сентября 24, 2013, 09:22
В языковом смысле понятие "хорваты" бессмысленно, так как объяединят 3 близкородственных южнославянских народа (если опираться на язык).

А они как-то различают себя друг от друга? Или все они себя хорватами зовут?

Rōmānus

Они себя считают хорватами, вне зависимости от идиома. Главный критерий для них религия: православный - серб, католик - хорват
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Чайник777

Цитата: Rōmānus от сентября 24, 2013, 09:45
Они себя считают хорватами, вне зависимости от идиома. Главный критерий для них религия: православный - серб, католик - хорват
А от словенцев что отличает? Те вроде тоже католиками были...
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Rōmānus

Цитата: Чайник777 от сентября 24, 2013, 10:31
Цитата: Rōmānus от сентября 24, 2013, 09:45
Они себя считают хорватами, вне зависимости от идиома. Главный критерий для них религия: православный - серб, католик - хорват
А от словенцев что отличает? Те вроде тоже католиками были...
Интересный вопрос, я сам подумал. Но их там не горы отделяют, случайно?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр