Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Эскимосские языки

Автор Vic, мая 14, 2005, 19:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Iyeska

So what?  :eat: It's my own preference, that's it.
Если два "нерусских" звука обозначены подстрочными хвостами, не логичнее ли и все остальные ими обозначить? Тем более, что современные шрифты это позволяют. Разнобой в виде смешанного использования хвостов и апострофов как-то бесит... Разумеется, я не настаиваю, кто я такой? Но мне лично так больше нравится. Мой вариант орфографии, если угодно.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Уттыԓьын

Қима́ўистӣнақнъӣлюку́ ныӷу́нъақы́лӷӣның...  :yes:
«Ӣяму́н маю̄лътуң, нага́лъютки́ иля́галӷӣт.»

francisrossi

Цитата: Iyeska от ноября 28, 2011, 17:58
Если речь о России, то о каком ещё может быть речь? :??? Ни науканского, ни уж тем более сиреникского уж давно нет, увы...
У меня кстати обнаружилось школьное домашнее пособие для чтения на науканском диалекте 2004 года (автор - В.Г.Леонова). Что, делаются попытки науканский возродить?

Iyeska

Цитата: francisrossi от декабря  2, 2011, 00:08
У меня кстати обнаружилось школьное домашнее пособие для чтения на науканском диалекте 2004 года (автор - В.Г.Леонова). Что, делаются попытки науканский возродить?
Возродить его невозможно, увы. Давайте будем реалистами. Если и выпустили что-то, то это скорее "для галочки". Последних носителей в полном смысле этого слова записывал Меновщиков...
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Мне давно уже подарили мультимедийный диск "Очерки о Чукотке. Традиционный образ жизни эскимосов". Довольно информативная штукенция. В числе прочего представлены записи нескольких стихотворений эскимосских поэтов Юрия Анко и Зои Ненлюмкиной. Если что-то конкретно заинтересует, могу поделиться. Вот фото меню:
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

francisrossi

Цитата: Iyeska от ноября 28, 2011, 17:58
Если речь о России, то о каком ещё может быть речь? :??? Ни науканского, ни уж тем более сиреникского уж давно нет, увы...
А вот Википедия и Языки народов Сибири утверждают, что есть ещё 100-200 носителей науканского:

Науканский язык — язык юитской группы эскимосско-алеутской семьи, распространён в России в посёлках Лорино и Лаврентия Чукотского автономного округа. Число носителей — около 200 человек.
(wiki/ru) Науканский_язык

науканский язык — 100 чел. (Россия)
(wiki/ru) Юпикские_языки

Носители науканского диалекта эскимосского языка (по другой классификации науканского языка) проживают в России в пос. Лорино, Лаврентия, Уэлен и Провидения (Чукотский АО). Общая численность носителей науканского языка около 400–500 человек, родным языкомвладеет около 100–200 человек (по данным переписи 1989 г.)
http://lingsib.iea.ras.ru/ru/languages/eskimo.shtml

Даже если это данные 1989 г., не думаю, что все из них уже "давно" умерли.

Цитата: Iyeska от декабря  3, 2011, 17:36
Мне давно уже подарили мультимедийный диск "Очерки о Чукотке. Традиционный образ жизни эскимосов". Довольно информативная штукенция. В числе прочего представлены записи нескольких стихотворений эскимосских поэтов Юрия Анко и Зои Ненлюмкиной. Если что-то конкретно заинтересует, могу поделиться. Вот фото меню:
Да, спасибо, было бы интересно приобщиться к современной эскимосской поэзии.. :)

Уттыԓьын

Цитата: Ю. Анком стихо́творенияңа
1
Ати́тиҳақ қаты́шкаҳақ
Таҳту́ӷлюни мама́қ.
Та̄қлъюни қуны́ҳтуқ,
Та̄хкын қава́ҳтуқ.

2
Пуси́ңӣҳақ аӷми́хлъяк,
Уна́ҳāның иқа́ңиҳлъяк,
Нақа́м қыпҳӣгалңуқ.
Ыма́мун каю́сига́лңуқ.

Наӷа́қалю́ни паки́нгуҳлъяк,
Хина́кун қы̆си́ӷмихлъя́к,
Āңқамың ўая́ӷниҳлъяк,
Нақа́м маю́ӷаҳлъяк.
Тексты стихов, записанных на диске, предоставляются? Возможно, они получше этих.
«Ӣяму́н маю̄лътуң, нага́лъютки́ иля́галӷӣт.»

Iyeska

Цитата: Уттыԓьын от декабря  3, 2011, 21:26
Тексты стихов, записанных на диске, предоставляются? Возможно, они получше этих.[/font]
Увы, текстов нет... :( Читают красиво, а вот сами тексты не удосужились напечатать. Я нашёл только "Новый год" в книге для чтения для второго класса эскимосских школ.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Уттыԓьын

Цитата: Iyeska от декабря 18, 2011, 02:46
Я нашёл только "Новый год"
А вот мне, например, было бы интересно прочитать «Нута́ґақ уксю́қ».

Цитата: Iyeska от декабря 18, 2011, 02:46
в книге для чтения для второго класса эскимосских школ.
«Наша речь»? 1948 или 1956?
«Ӣяму́н маю̄лътуң, нага́лъютки́ иля́галӷӣт.»

Iyeska

Цитата: Уттыԓьын от декабря 18, 2011, 15:49
А вот мне, например, было бы интересно прочитать «Нута́ґақ уксю́қ».
Да, мне бы тоже было интересно, но увы...

Цитата: Уттыԓьын от декабря 18, 2011, 15:49
«Наша речь»? 1948 или 1956?
Упс, извиняюсь... :-[ Ошибся книжкой. Это "Юпигыт улюңат. Учебник и книга для чтения для 1 класса" 1984 года.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Поделюсь ссылкой на преотличнейший сборник эскимосского (и чукотского) фольклора!  ;up: Пластинка выпущена в 1974 году. Песни исполняют истинные носители традиций:



http://zhuzhulingo.blogspot.com/search/label/Eskimo
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Кстати, не будет ли уважаемый Уттыльын столь любезен, и не исправит ли список песен с пластинки в соответствии с современной орфографией эскимосского языка (чаплинского)? :-[ Моих "знаний" здесь явно не хватит...

01 Илякулъыкиляган (Песня о дружбе)
02 Нагуяк айгульгэ (Полет чайки против ветра)
03 Агвыквувалъя (Праздник кита)
04 Такын Какулюк (Такын Большая Птица)
05 Олыми
06 Итаюнвон Силямени Камароми (Итаюнвон Утренняя Заря)
07 Штукатура (Штукатур)
08 Космонавтыт (Космонавты)
09 Тухумин (Вольный танец)
10 Анкалгит (Игра с мячами)
11 Нанугнэльгэ (Охота на медведя)
12 Каяхтульгэ (Охота на каяке)
13 Нагуя (Чайка)
14 Нанурагак (Танец медвежонка)
15 Минкыльгэ (Шитье)
16 Кырысмам саютна (Праздничный танец)
17 Лампочка Ильичам (Лампочка Ильича)
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Уттыԓьын

Цитата: Iyeska от декабря 20, 2011, 09:53
Кстати, не будет ли уважаемый Уттыльын столь любезен, и не исправит ли список песен с пластинки в соответствии с современной орфографией эскимосского языка (чаплинского)? :-[ Моих "знаний" здесь явно не хватит...
Я бы предложил следующие различия:

02 Наґуя-к а̄йгу-лъық
03 Аґвы́қ-вува́лъя
10 А̄ңқа-лґи-т
11 Нану́-ґне-лъық
12 Қая́ҳту-лъық
13 Наґуя
15 Миңқы-лъық

Основный суффикс -льгэ мне неизвестный, зато суффикс -лъық (отглагольное действие) – довольно распространенный (ср. аґвыґнелъық : «охота на кита»). Я проверю, когда воссоединюсь со своими книгами.

«Ӣяму́н маю̄лътуң, нага́лъютки́ иля́галӷӣт.»

Iyeska

Спасибо большое, Уттыльын!!! ;up:
Буду с нетерпением и благоговением ожидать вашего скорейшего воссоединения :)
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Вот ещё старая запись эскимосского (чаплинского?), монологическая речь:

http://archive.org/details/rosettaproject_und_vertxt-a41_audio-1
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Уттыԓьын

«Ӣяму́н маю̄лътуң, нага́лъютки́ иля́галӷӣт.»

Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

рекуай

Как много информации по сиреникскому языку?
мы пойдём другим путём

francisrossi

Цитата: рекуай от июня 15, 2013, 16:22
Как много информации по сиреникскому языку?
Не очень много - есть хорошие описания Меновщикова (60-е годы) и Вахтина (совсем недавнее) с грамматикой и текстами. Язык был бесписьменным и, насколько я знаю, даже в советское время попыток обучения его в школах не предпринималось. Язык вымер не так давно, пару десятилетий назад. А Вас что-то конкретное интересует?

рекуай

Меня интересует на сколько сиреникский язык был близок к соседним эскимосским языкам, был ли он рядовым членом юпик или значительно среди них выделялся.
мы пойдём другим путём

Солохин

Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

francisrossi

Цитата: рекуай от июня 20, 2013, 16:46
Меня интересует на сколько сиреникский язык был близок к соседним эскимосским языкам, был ли он рядовым членом юпик или значительно среди них выделялся.
Я его обстоятельно ещё не изучал, но вообще его обычно выделяют в отдельную ветвь эскимосских языков - в дополнение к юпикским и инуитским. Есть у него фонетические и грамматические особенности (напр., полное отсутствие следов дв.ч., которое есть в остальных эскимосских языках, или хотя бы есть его реликты), есть пласт лексики, который больше нигде не встречается. Но с учётом близких контактов с юпикскими языками, их влияние заметно, также как есть слой чукотских заимствований (как же без них).

francisrossi

Цитата: Солохин от июня 20, 2013, 17:18
Цитата: Iyeska от ноября 28, 2011, 00:28Аудиозапись сказки:
http://mp3sort.ifolder.ru/27219289
Файл удалён :(
у меня он есть, только на другом компьютере, до которого доберусь только через 3 недели.

рекуай

Цитата: francisrossi от июня 20, 2013, 18:50
Цитата: рекуай от июня 20, 2013, 16:46
Меня интересует на сколько сиреникский язык был близок к соседним эскимосским языкам, был ли он рядовым членом юпик или значительно среди них выделялся.
Я его обстоятельно ещё не изучал, но вообще его обычно выделяют в отдельную ветвь эскимосских языков - в дополнение к юпикским и инуитским. Есть у него фонетические и грамматические особенности (напр., полное отсутствие следов дв.ч., которое есть в остальных эскимосских языках, или хотя бы есть его реликты), есть пласт лексики, который больше нигде не встречается. Но с учётом близких контактов с юпикскими языками, их влияние заметно, также как есть слой чукотских заимствований (как же без них).
Большое спасибо, это был очень древний реликт эскимосского. Хорошо, что он исчез не бесследно.

Инупик сформировался и широко распространился начиная с двенадцатого века, в это же время чукчи на побережье ассимилировали азиатских эскимосов. 
Есть ли информация по эскимосским поселениям и времени перехода их на чукотский?

Юпик  сформировался и широко распространился предположительно с седьмого века.
Есть ли данные глоттохронологии эскимосских языков?

Сиреникский, а точнее всё, что осталось от праэскимосского без "значительных" изменений просуществовал более двух тысяч лет.
Такое вот дерево эскимосских языков у меня получилось.  :-[
мы пойдём другим путём

Nevik Xukxo

Цитата: рекуай от июня 20, 2013, 21:38
Большое спасибо, это был очень древний реликт эскимосского.

Думаете это остаток неушедших в Америку эскимосов? А как быть с алеутами тогда - эскимосско-алеутская семья же есть. Алеуты ушли в Америку раньше? :???

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр