Китайский как мировой язык - Китайский лингва-франка будущего

Автор Aleksey, февраля 25, 2010, 16:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Хворост

Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Bhudh

Цитата: Ernestino
Чтобы не быть голословным, предлагаю вам несколько ссылок.
Если задать в гугле The most difficult languages, вылезет масса интересных материалов
Вы же понимаете, что всё это не объективно.
Все Ваши ссылки — взгляд с башни англоязычных.
А если задать поиск «Самый трудный язык в мире», вылезут совсем другие материалы: мальтийский, хайда, ифкуиль (;))... Из этого, кстати, следует, что русскоязычные поэрудированнее в отношении языков будут ;D.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Ngati

matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Ernestino

Цитата: Bhudh от февраля 28, 2010, 12:46
Цитата: Ernestino
Чтобы не быть голословным, предлагаю вам несколько ссылок.
Если задать в гугле The most difficult languages, вылезет масса интересных материалов
Вы же понимаете, что всё это не объективно.
Все Ваши ссылки — взгляд с башни англоязычных.
А если задать поиск «Самый трудный язык в мире», вылезут совсем другие материалы: мальтийский, хайда, ифкуиль (;))... Из этого, кстати, следует, что русскоязычные поэрудированнее в отношении языков будут ;D.
Я специально выбрал такие ссылки. Ведь если китайскому предстоить бросить вызов другим языкам в борьбе за "мировое господство", то этим другим языком в первую очередь будет английский язык.
Проще говоря, именно англоговорящие (то есть native speakers + иностранцы, для которых англ яз - это первый иностранный) должны будут определить для себя, что такое китайский язык и с чем его едят.

Ernestino

http://otvet.mail.ru/question/12316106/
Это из тех ссылок, что Вы предложили. И там тоже большинство сказало "Китайский!"
Так что русскоязычные от англофонов недалеко ушли  :-[

Ernestino

ЦитироватьНу и, конечно, нелегок китайский язык, который считается самым сложным в мире. А в ?Словаре китайских иероглифов? в восьми томах, вышедшем в свет в 1889 году, насчитывается около 20 миллионов иероглифов.
А это из другой ссылки
http://www.znanie-sila.ru/online/issue_2428.html

Так что звиняйте  ::)

Bhudh

На Ответах.Mail несколько опросов по ссылке. И только в одном китайский победил.
А журналу «Знание — сила» противостоит журнал «Вокруг Света» на первой ссылке с мальтийским.
Так что ханью всё равно не на первых местах.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Artemon

Цитата: Ernestino от февраля 28, 2010, 16:27
http://otvet.mail.ru/question/12316106/
Это из тех ссылок, что Вы предложили. И там тоже большинство сказало "Китайский!"
Так что русскоязычные от англофонов недалеко ушли  :-[
Ну на первый взгляд китайский действительно один из самых сложных. Наверное, не очень много смысла имеет опрос людей о том, о чём они имеют весьма смутное представление? :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Ngati

Вопрос о сложности/простоте языка - вообще, изначально дурацкий. Надо оговаривать такие моменты как: сложный/простой для кого и сложный/простой в чем. Все языки в чем-то простые, а в чем-то сложные. Так то.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Artemon

Предпочитаю оценивать сложность языков с точки зрения гипотетического марсианина. ;)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Hellerick

Цитата: Ngati от марта  1, 2010, 02:45
Вопрос о сложности/простоте языка - вообще, изначально дурацкий. Надо оговаривать такие моменты как: сложный/простой для кого и сложный/простой в чем. Все языки в чем-то простые, а в чем-то сложные. Так то.
От изучения любого языка при должном усердии можно свихнуться; детальную грамматику любого языка при желании можно растянуть до 16-томника — другое дело, какая глубина изучения/описания языка при этом будет достигнута.

Мне представляется вполне очевидным, что научиться читать художественную литературу по-английски можно намного быстрее, чем по-русски. Хотя оба языка можно изучать всю жизнь, но так и не постичь до конца.

Flos

Цитата: Ernestino от февраля 28, 2010, 16:10
Проще говоря, именно англоговорящие (то есть native speakers + иностранцы, для которых англ яз - это первый иностранный) должны будут определить для себя, что такое китайский язык и с чем его едят.

Мнение нэйтив-спикеров английского вообще в этой теме неинтересно, потому как они априори предпочтут свой язык любому иностранному. Да и тот, кто уже хорошо знает английский, наверняка, предпочтет известный язык неизвестному. Это все не зависит от  "простоты" или "сложности" языка.

Я думаю, нужно оценивать ситуацию  по другим критериям - распространенность в иноязычной среде, востребованность, доступность для изучения, развитость.

У китайского пока проблемы по всем пунктам, кроме, возможно, последнего. Но очень большие перспективы...

iopq

Китайский язык не может быть языком будущего т.к. у него нет будущего времени. В смысле tense.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Flos

Цитата: iopq от марта  1, 2010, 09:47
Китайский язык не может быть языком будущего т.к. у него нет будущего времени. В смысле tense.

Никакой связи. Будущего времени много у кого нет.
У англичан тоже нет, только корявая аналитическая конструкция с глаголом "хотеть".

znatok

начал читать тему и сразу вспомнился кяхтинский пиджин, русско-китайский торговый суржик.
поэтому интересно что вы скажете по поводу языка с международной лексикой, латинским алфавитом но китайской грамматикой?
кстати такой язык как индонезийский с большим числом говорящих вроде бы достаточно близок к этому описанию?   :???
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

Demetrius

Цитата: iopq от марта  1, 2010, 09:47
Китайский язык не может быть языком будущего т.к. у него нет будущего времени. В смысле tense.
;D

Цитата: Flos от марта  1, 2010, 10:05
Никакой связи. Будущего времени много у кого нет.
У англичан тоже нет, только корявая аналитическая конструкция с глаголом "хотеть".
Offtop
Вы действительно так считаете?

По-моему, это то же самое, что заявить, что в русском есть все слоги открытые.

Flos

Цитата: Demetrius от марта  1, 2010, 10:17
Вы действительно так считаете?

Я полагаю, что китайский язык способен адекватно выразить все что угодно, как и любой другой живой язык. А какими средствами - не важно.
То что терминологически в нем нет будущего времени - ерунда. Так же  легко можно выкинуть термин "будущее время" из английской грамматики. А можно и не выкидывать.

Кстати, так в арабских грамматиках, не признаются авторы про отдельное будущее время, которое, конечно же, есть  ....
:donno:

iopq

Цитата: Flos от марта  1, 2010, 10:05
Цитата: iopq от марта  1, 2010, 09:47
Китайский язык не может быть языком будущего т.к. у него нет будущего времени. В смысле tense.

Никакой связи. Будущего времени много у кого нет.
У англичан тоже нет, только корявая аналитическая конструкция с глаголом "хотеть".
Отличие в том что в английском будущее время выраженно синтактически, а в китайском только семантически. Т.е. будущее время в английски обязательно, а в китайском можно сказать "я иду завтра"

Как раз так китайцы и говорят по-английски: "I go tomorrow"
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Flos

Цитата: iopq от марта  1, 2010, 10:39
Т.е. будущее время в английски обязательно, а в китайском можно сказать "я иду завтра"

И по-русски, кстати. И по-немецки. И по-арабски. И еще на куче других языков.
Если есть "завтра", будущее время излишне.

Так или иначе, будущее время передается, просто не отдельной глагольной формой. Ну так что за беда?

Hironda

Трудно сказать, что будет через ...дцать лет.
Доминирование языка вряд ли связано с самим языком, его фонетикой, грамматикой, письменностью. Всё будет зависеть от экономики, политики, науки. Если Китай вдруг выйдет вперёд в мире, то будут учить и китайский (может, упрощённый).
В 19 в. доминировал французский, в 20 английский, думаю, не из-за простоты, а по другим причинам. 

iopq

Цитата: Flos от марта  1, 2010, 10:43
Цитата: iopq от марта  1, 2010, 10:39
Т.е. будущее время в английски обязательно, а в китайском можно сказать "я иду завтра"

И по-русски, кстати. И по-немецки. И по-арабски. И еще на куче других языков.
Если есть "завтра", будущее время излишне.

Так или иначе, будущее время передается, просто не отдельной глагольной формой.
Я иду завтра не правильно по-русски
Я пойду завтра или Я буду идти завтра
Цитата: Flos от марта  1, 2010, 10:43
Ну так что за беда?
Ну я так с китайцами шучу.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

autolyk

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

autolyk

Цитата: iopq от марта  1, 2010, 11:37
В кино можно
А просто так нельзя!
"Завтра я отдыхаю" - так сказать можно? Или Вы что-то другое имеете ввиду? 
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

myst

Цитата: iopq от марта  1, 2010, 10:52
Я иду завтра не правильно по-русски
О, сколько мне открытий чудных
Готовит Лингвофорум-друг
Завтра.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр