Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Казахский и татарский язык – соотношение

Автор Interest, февраля 24, 2010, 16:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Red Khan

Цитата: _Swetlana от декабря  2, 2014, 16:56
Һәр бал корты үз умартасы мактый.
Вы это сами придумали или где-то выискали? В словарях такого нет.

_Swetlana

Я с работы убитая пришла, 4 пары, из них 3 лекции. Мне не до креативности.
Тупо взяла русскую пословицу "Всяк кулик своё болото хвалит" и вольно перевела её на татарский.  :)
Слова  "Һәр" и "үз" знала, "умарта" прихватила вчера ночью из блога Фаниса, "пчелу" и "хвалит" посмотрела в словаре.
🐇

Zhendoso

Цитата: _Swetlana от декабря  2, 2014, 17:31
Я с работы убитая пришла, 4 пары, из них 3 лекции. Мне не до креативности.
Тупо взяла русскую пословицу "Всяк кулик своё болото хвалит" и вольно перевела её на татарский.  :)
Слова  "Һәр" и "үз" знала, "умарта" прихватила вчера ночью из блога Фаниса, "пчелу" и "хвалит" посмотрела в словаре.
Имхо, неплохо. ...умартасын... надо только, макта- аккузативом управляет.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Red Khan

Цитата: _Swetlana от декабря  2, 2014, 17:31
Тупо взяла русскую пословицу "Всяк кулик своё болото хвалит" и вольно перевела её на татарский.  :)
Понятно. Татарский словарь пословиц даёт вот это:
Кəрванчы чүлен мактый, балыкчы күлен мактый.
Һәр кош үз оясын мактый
Һәр кошның үз сайравы үзенә матур

_Swetlana

Цитата: Red Khan от декабря  2, 2014, 17:41
Һәр кошның үз сайравы үзенә матур
Чудесная пословица!  ;up: Мои коллеги это про меня говорят  :-[
🐇

_Swetlana


Offtop
Цитата: Red Khan от декабря  2, 2014, 17:41
Һәр кошның үз сайравы үзенә матур
Намёк смысл  ;D сразу поняла, а вот грамматику не могу разобрать. Я бы написала Һәр кош үз сайравы үзенә матур, а тут кошның
🐇

Red Khan

Offtop
Цитата: _Swetlana от декабря  2, 2014, 18:36
Цитата: Red Khan от декабря  2, 2014, 17:41
Һәр кошның үз сайравы үзенә матур
Намёк смысл  ;D сразу поняла, а вот грамматику не могу разобрать. Я бы написала Һәр кош үз сайравы үзенә матур, а тут кошның
Если дословно - "каждой птицы своё пение себе красиво".
Если очистить то кошның сайравы - пение птицы.

Türk

Цитата: _Swetlana от декабря  2, 2014, 18:36

Offtop
Цитата: Red Khan от декабря  2, 2014, 17:41
Һәр кошның үз сайравы үзенә матур
Намёк смысл  ;D сразу поняла, а вот грамматику не могу разобрать. Я бы написала Һәр кош үз сайравы үзенә матур, а тут кошның
Һәр [бер] кошның сайравы — ...каждой птицы (каждой из птиц).
Һәр кош сайравы — ... любой птицы. Это не согласовалось бы с дальнейшей мыслью о любимости своего пения каждой из птиц.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан


Awwal12

Цитата: _Swetlana от декабря  2, 2014, 17:06
Это многое объясняет. То-то я слышу, как носитель на др.-гр. манер тянет звук на две моры и повышает тон, и воспринимаю, как акут: κιενμί
http://ru.forvo.com/search/киенми/
А ударение на самом деле на первом слоге.
Интенсивных выдох там "на самом деле" на последнем слоге, что очень хорошо слышно. Тон просаживается на втором (и самом коротком) слоге, тон первого и последнего слога отличается слабо.
Цитата: Zhendoso от декабря  2, 2014, 16:30
И еще. Весьма не советую доверять длительности первосложного гласного в чувашских песнях. Н-р, в чувашской песне "Шăнкăр-шăнкăр шыв юхать" в слове юхать первый гласный поется раз в пять длиннее второго, но, тем не менее, он не несет основного экспираторно-музыкального ударения с понижением тона, которое "сидит" на втором.
При чем тут длительность? Силлабо-тоническое стихосложение основано на чередовании ударных и безударных слогов, и в названной песне размер как раз '_'_'_'(_) - хорей. А музыкальное ударение в песне вообще затруднено и почти никогда не соблюдается даже в языках с фонематическим тоном.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

_Swetlana

Цитата: Awwal12 от декабря  2, 2014, 20:37
Интенсивных выдох там "на самом деле" на последнем слоге, что очень хорошо слышно. Тон просаживается на втором (и самом коротком) слоге, тон первого и последнего слога отличается слабо.
Рэдханыч сказал, что ударение на самом деле на первом слоге.
На последнем слоге акут на двух морах, сколько я на форво др.-гр. слов переслушала. 
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от декабря  2, 2014, 20:43
Цитата: Awwal12 от декабря  2, 2014, 20:37
Интенсивных выдох там "на самом деле" на последнем слоге, что очень хорошо слышно. Тон просаживается на втором (и самом коротком) слоге, тон первого и последнего слога отличается слабо.
Рэдханыч сказал, что ударение на самом деле на первом слоге.
Разве? :what: В любом случае Вы лучше Авваля слушайте в этом вопросе, у него во-первых знаний про фонетику больше, во-вторых незамутнённый знанием татарского взгляд. :)

Цитата: _Swetlana от декабря  2, 2014, 20:43
На последнем слоге акут на двух морах, сколько я на форво др.-гр. слов переслушала.
В произношении нейтивов?  ;D

Awwal12

Цитата: Red Khan от декабря  2, 2014, 21:21
Разве? :what: В любом случае Вы лучше Авваля слушайте в этом вопросе, у него во-первых знаний про фонетику больше, во-вторых незамутнённый знанием татарского взгляд. :)
Посмотрел диаграмму. Всё-таки интенсивность 1-го и 3-го слогов почти одинаковая.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

_Swetlana

Offtop
Цитата: Red Khan от
Разве? :what: В любом случае Вы лучше Авваля слушайте в этом вопросе, у него во-первых знаний про фонетику больше, во-вторых незамутнённый знанием татарского взгляд. :)
Ну, у меня и знаниями про фонетику ум не замутнён. Так что я всяко лучше Авваля  :dayatakoy:
🐇

Rashid Jawba

Цитата: _Swetlana от декабря  2, 2014, 16:56


ЦитироватьОшибка же в том, что пчелы не кричат.:-)
Һәр бал корты үз умартасы мактый.
:D Не знаю, как татарским ухом воспринимается ''бал чебен'', но бал к'урт на КБ означает ''медовый червяк''.
И не знаю, что таке умарта /видимо, улей/, но в генитиве д.б. умартасын.:-)
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Agabazar

Цитата: Rashid Jawba от декабря  3, 2014, 06:13
Цитата: _Swetlana от декабря  2, 2014, 16:56
Һәр бал корты үз умартасы мактый.
но в генитиве д.б. умартасын.:-)
В чувашском, например, показатель генитива очень часто выпадает, хотя и подразумевается ("держится в уме") по умолчанию. Может быть, здесь то же самое.

Но в то же время видеть здесь генитив, с точки зрения того же чувашского, довольно странно.

Red Khan

Цитата: Rashid Jawba от декабря  3, 2014, 06:13
Не знаю, как татарским ухом воспринимается ''бал чебен''
Бал чебен - медовая муха. Точнее даже "медовый мух", изафет-то куда дели? :)

Цитата: Rashid Jawba от декабря  3, 2014, 06:13
но бал к'урт на КБ означает ''медовый червяк''.
Как ни странно, в татарском корт тоже червяк. Но вот в сочетании это именно "пчела".
Я, кстати, в детстве тоже сильно этому удивился. Помню была ёлочная игрушка в виде пчелы и когда бабушка назвала её бал корты назвала я подумал что это какой-то червяк, который живёт в мёде как другие червяки живут в яблоках. Этому способствовал ещё и дизайн игрушки, которая больше жирную гусеницу напоминала, чем пчелу. Такое вот трудное детство и советские игрушки. :)

Red Khan

Цитата: Rashid Jawba от декабря  3, 2014, 06:13
И не знаю, что таке умарта /видимо, улей/, но в генитиве д.б. умартасын.:-)
Улей, да. Грамматику Жендосо уже поправил, а я похожие примеры привёл.

Цитата: Zhendoso от декабря  2, 2014, 17:34
умартасын
Цитата: Red Khan от декабря  2, 2014, 17:41
Кəрванчы чүлен мактый, балыкчы күлен мактый.
Һәр кош үз оясын мактый

Rashid Jawba

Цитата: Agabazar от декабря  3, 2014, 06:44

Но в то же время видеть здесь генитив, с точки зрения того же чувашского, довольно странно.
Прошу прощения, пьян был. Аккузатив, конечно.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.


Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.



Agabazar

Цитата: Karakurt от декабря  3, 2014, 14:26
-ның
...А это (-нын) намёк на то, что в принципе, возможно, можно обойтись без этих хвостиков и чёрточек.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр