Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Звичайний фашизм. «Мовознавець» від «Свободи» Ірина Фаріон принижує дитину

Автор Conservator, февраля 21, 2010, 12:08

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Xico

Цитата: Python от февраля 24, 2010, 23:58
Ну правильно, граждан, смотрящих российские каналы со спутников, готовят к мысли, что «наших детей нужно спасать от клятих націоналістів».
Судите сами:
   http://www.1tv.ru/news/n161650
Цитировать21:15 - 24 февраля 2010
Во Львове народный депутат устроила скандал в детском саду

Депутат областного совета пришла в детский сад, чтобы искать там воспитанников с непатриотичными, на ее взгляд, именами.
"Урок грамотности" для львовских дошкольников за считанные дни стал настоящим бестселлером во Всемирной паутине. Этот ролик в Интернете просмотрели уже около 100 тысяч человек.
Ирина Фарион, депутат Львовского областного совета: "Тебя как зовут? - Олэнка. - Какая красавица, никогда не будь Аленой. Потому что если ты станешь Аленой, ребенок, тогда тебе нужно будет паковать чемоданы и выезжать в Московию".
На занятие в один из детских садов Львова пришла гостья из областного совета Ирина Фарион. Она представляет всеукраинское объединение "Свобода". В присутствии телекамер и воспитателей депутат решила провести занятие по культуре украинской речи. Подобные уроки грамотности она уже преподавала своим коллегам в областной Раде, а теперь взялась за 5-летних детей.
Ирина Фарион, депутат Львовского областного совета: "Никогда не зовите Маричку Машей. Потому что если она Маша, то это форма не наша, пусть она едет туда, где эти Маши живут. Если кто-то вдруг Пэтрыка обозвал Петей - это тоже неукраинский мальчик, он должен был бы отсюда уехать или знать, как правильно его на украинском языке зовут".
По мнению Фарион, Вову обязательно должны звать Володымырком, Аню - Ганнусэю. А если дети будут называть одногруппника Мыхайлыка Мишей, она поговорит с родителями о более патриотичном воспитании.
Мать Лизы, чье имя тоже не понравилось Фарион, намерена обратиться с жалобой в суд. Ирина работает в том же детском саду, куда пришла депутат. Она до сих пор не может понять, почему народная избранница из львовской Рады, учит мать, как правильно называть своего ребенка?
Ирина Зубрицкая: "Я хочу, чтобы моего ребенка звали так, как я хочу, а не так, как кто-то придумал".
Известный киевский психолог Вадим Колесников, просмотрев видеозапись урока, отметил, что во время занятия, депутат пыталась привить детям русофобские настроения.
Вадим Колесников, детский психолог: "Это был урок не столько для детей, а для нас всех. Но для детей это может быть очень опасным. Потому что для ребенка имя - это часть самоидентификации. Ребенок себя может почувствовать ненужным, не таким, странным".
То, что занятие в детском саду превратилось в политическую акцию, которую снимали несколько местных телеканалов, возмутило депутатов из Партии Регионов. Они уже обратились в Генеральную прокуратуру с требованием привлечь депутата львовского совета к уголовной ответственности.
Вадим Колесниченко, народный депутат Украины, фракция Партии Регионов: "Этот инцидент, который произошел во Львове, грязный, мерзкий и отвратительный. Потому что просто на просто произошло вмешательство во внутренний мир ребенка. Это, по сути, издевательство".
Несмотря на большой резонанс в обществе, в Министерстве образования в Киеве об инциденте, произошедшем во Львове, ничего не слышали.
Тарас Фиников, заместитель министра образования и науки Украины: "Насколько я понимаю, сейчас это не является предметом широкого обсуждения".
"Урок грамотности", прошедший во Львове, многие на Украине назвали уроком по русофобии. Родители требуют от чиновников пояснений. По мнению юристов, депутат Фарион нарушила сразу две статьи уголовного кодекса Украины: "Нарушения прав ребенка" и "Дискриминация по языковому и национальному признаку". А в украинском законодательстве за такие уроки предусмотрена уголовная ответственность.
Внимание! Данный текст может не соответствовать закадровому.
Veni, legi, exii.

Xico

НТВ
http://www.ntv.ru/novosti/186854/
Цитировать«Очередной скандал разразился на западе Украины. В детском саду во время открытого урока депутат Львовского облсовета и филолог по образованию отчитала малышей за их неправильные («москальские») имена. Свои выводы приглашенный педагог подкрепила специальной памяткой, которую принесла с собой. В ней все имена поделены на «свои» и «чужие».

Корреспондент НТВ Айрат Шавалиев узнал, что было дальше.

Языковые противоречия на Украине активно используются во время избирательных кампаний в стране. Но, пожалуй, впервые жертвами политиков стали украинцы столь юного возраста.

Утренник в львовском детском саду начинался как сотни подобных — с хоровода нарядных малышей. Но потом взрослая гостья праздника решила познакомиться с детьми и оказалось, что не все они ей одинаково приятны.

— Тебя как зовут?
— Оленка.
— Оленка. Какая красавица, никогда не будь Алёнкой! Как только ты станешь Алёною, деточка, надо собирать вещи и ехать в Москву.

Ирина Фарион, депутат Львовского облсовета, шла по кабинету и сортировала трехлетних детей. Марк, Юрчик и Катруся экзамен выдержали, а вот Миша и Маша нет.

Ирина Фарион: «Никогда не называйте Маричку Машей. Если Маша, то форма не наша! Пусть едет туда, где эти Маши живут!»

Предложив Маше и Алене паковать чемоданы, она перешла к теории — учебное пособие у нее оказалось с собой. Слева на памятке — неправильные имена, справа — правильные. Родителям униженных публично детей почудился здесь обыкновенный фашизм.

Галина Романив: «Я на это все негативно отреагировала. Потому что если дома ребенка зовут Миша, то и в садике он Миша, также как и Лиза везде будет Лизой. Не надо на этом делать политический пиар».

Сама Фарион после детского утренника срочно ушла в отпуск, ее коллеги по партии не увидели криминала в этом открытом уроке.

Иван Грында, председатель Львовской городской организации Всеукраинского объединения «Свобода»: «У ,,Свободы" никогда не было предрассудков по поводу национальных меньшинств. Все, что было сказано детям, сказано только потому, что мы увидели, что никто не задумывается, как друг друга называть».

Правозащитное движение «Русскоязычная Украина» отсмотрела ролики, которые взорвали Интернет, и увидели там несколько уголовных статей. Уже отправлен запрос в генпрокуратуру.

Вадим Колесниченко, глава Совета движения «Русскоязычная Украина»: «Квалификация одна — это мерзость и подлость. Это по сути насилие над детьми и крайнее проявление национализма, по сути перерастающее в фашизм».

Заканчивая свой урок ксенофобии, львовский политик привела и исторический пример.

Ирина Фарион: «Трудно представить, чтобы маленькому Степану Бандере говорили дома: Степа, иди есть борщ!»

Знаменитая теперь Ирина Фарион — активист националистического движения «Свобода». Лидер партии Олег Тягнибок участвовал в прошедших президентских выборах, но набрал менее полутора процентов голосов. Очевидно, после этого они решили работать с избирателем, начиная с трехлетнего возраста. Но сначала им придется ответить на вопросы прокуратуры.
Эфир подготовил
Айрат Шавалиев
Директор-корреспондент представительства НТВ на Украине (г. Киев)
Veni, legi, exii.

Lugat

Цитата: Python от февраля 24, 2010, 23:58
Ну правильно, граждан, смотрящих российские каналы со спутников, готовят к мысли, что «наших детей нужно спасать от клятих націоналістів».
Вот что интересно - Ющенко, вроде не националист, но при его правлении многая националистическая школота подняла голову, уверовав, что-де теперь "наша власть". Теперь страна входит в другую фазу. Янукович, вроде бы покаялся в грехах юности и завязал, но существует аналогичная вероятность, что поднимет голову на этот раз гопота, что теперь, мол, "наша власть". Одни притихнут, запоют другие...

Лукас

Цитата: Lugat от февраля 25, 2010, 00:08
Цитата: Python от февраля 24, 2010, 23:58
Ну правильно, граждан, смотрящих российские каналы со спутников, готовят к мысли, что «наших детей нужно спасать от клятих націоналістів».
Вот что интересно - Ющенко, вроде не националист, но при его правлении многая националистическая школота подняла голову, уверовав, что-де теперь "наша власть". Теперь страна входит в другую фазу. Янукович, вроде бы покаялся в грехах юности и завязал, но существует аналогичная вероятность, что поднимет голову на этот раз гопота, что теперь, мол, "наша власть". Одни притихнут, запоют другие...
Не нужно заранее в гроб ложится.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

5park

Xico, про Лизу, которая "лижет... к сожалению" там нет. А именно этим многие возмущены больше всего.
:fp:

Drundia

Цитата: Noëlle Daath от февраля 23, 2010, 17:35Інколи як почитаєш, що пишуть західняки - мама дарагая...  :o
Ви послухайте імпровізації від деяких наших західняків. Типу Кузьми і ще цього... блін як його там...

Python

Цитата: Noëlle Daath от февраля 24, 2010, 23:49
Тобто, в нас не може бути книжок про сантехніків, а справжні українські книжки мають писатися або про самих митців, або про щасливих життєрадісних студентів, або про бабусь, що вижили 1933 року?  :green: Нє, забулася. ще про героїв - воїнів УПА та диких москалів.
Ні, звичайно, просто образ сантехніка слід передавати засобами, властивими літературній мові. Мова книжок сприймається зовсім не так, як усна. Та й узагалі написана мова. Рік чи два тому в інтернеті засвітився «прикольний» лист дівчини до солдата в армії, написаний з суржиком та матюками. Українська молодь розмовляє приблизно такою мовою — і нічого, але лист тій же молоді здався ну просто на диво дурним і смішним.

Чому так? Просто для нас незвично бачити деякі слова записаними. Інший приклад. На одному форумі у мене зав'язалась дискусія з прихильником суржику, який, однак, писав свої повідомлення або російською мовою, або українською. Мені так і не вдалося вмовити його написати щось на суржику.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Ноэль

Цитата: Drundia от февраля 25, 2010, 00:13
Цитата: Noëlle Daath от февраля 23, 2010, 17:35Інколи як почитаєш, що пишуть західняки - мама дарагая...  :o
Ви послухайте імпровізації від деяких наших західняків. Типу Кузьми і це цього... блін як його там...

Ну дик і я про це. Причому Кузьма всього лише експлуатує вже відому лексику, переважно студентський сленг. (Я промовчу про Карпу).

Ноэль

Цитата: Python от февраля 25, 2010, 00:18
Цитата: Noëlle Daath от февраля 24, 2010, 23:49
Тобто, в нас не може бути книжок про сантехніків, а справжні українські книжки мають писатися або про самих митців, або про щасливих життєрадісних студентів, або про бабусь, що вижили 1933 року?  :green: Нє, забулася. ще про героїв - воїнів УПА та диких москалів.
Ні, звичайно, просто образ сантехніка слід передавати засобами, властивими літературній мові. Мова книжок сприймається зовсім не так, як усна. Та й узагалі написана мова. Рік чи два тому в інтернеті засвітився «прикольний» лист дівчини до солдата в армії, написаний з суржиком та матюками. Українська молодь розмовляє приблизно такою мовою — і нічого, але лист тій же молоді здався ну просто на диво дурним і смішним.

Чому так? Просто для нас незвично бачити деякі слова записаними. Інший приклад. На одному форумі у мене зав'язалась дискусія з прихильником суржику, який, однак, писав свої повідомлення або російською мовою, або українською. Мені так і не вдалося вмовити його написати щось на суржику.

Python'е, пам'ятаєте відому фразу з радянського фільму про Мюнхгаузена?

"Это не мои приключения, это не моя жизнь! Она приглажена, причесана, напудрена и кастрирована!"

Отаку саме зачесану-вмиту та кастровану Україну дехто й живописує (не згадуватимемо на ім'я, хто саме). Насправді це - не мистецтво, а довісок до ідеології. Якщо митець у своєму творі примушує сантехніка розмовляти як академік - цей митець або брехун, або зазомбований, або недостатньо володіє мовою, щоб правдиво передати літературний образ.

Ноэль



Drundia

Цитата: Python от февраля 25, 2010, 00:18Чому так? Просто для нас незвично бачити деякі слова записаними. Інший приклад. На одному форумі у мене зав'язалась дискусія з прихильником суржику, який, однак, писав свої повідомлення або російською мовою, або українською. Мені так і не вдалося вмовити його написати щось на суржику.
Просто письмова й усна — різні мови...


Python

Цитата: Noëlle Daath от февраля 25, 2010, 00:25
Якщо митець у своєму творі примушує сантехніка розмовляти як академік - цей митець або брехун, або зазомбований, або недостатньо володіє мовою, щоб правдиво передати літературний образ.
Безумовно. Але якщо митець у своєму творі змусить сантехніка розмовляти саме так, як розмовляє живий сантехнік, то читач побачить образ сантехніка з перебільшеними недоліками. Написаний суржик кидається в вічі значітєльно сильніше, ніж випадково сказаний у розмові.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Ванько

Цитата: Python от февраля 24, 2010, 23:25
Смахивает на то, что вся партия Тягнибока существует, в первую очередь, для дискредитации национальной идеи (т.е., занимает примерно ту же нишу, как ранее УНА-УНСО).
«Нквдисты, переодетые в форму упавцев». ©
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM


5park

Ванько, мои знакомые среди свободовцев считают, что УНП существует "для дискредитации национальной идеи".
:fp:

Ноэль

Цитата: Python от февраля 25, 2010, 00:38
Цитата: Noëlle Daath от февраля 25, 2010, 00:25
Якщо митець у своєму творі примушує сантехніка розмовляти як академік - цей митець або брехун, або зазомбований, або недостатньо володіє мовою, щоб правдиво передати літературний образ.
Безумовно. Але якщо митець у своєму творі змусить сантехніка розмовляти саме так, як розмовляє живий сантехнік, то читач побачить образ сантехніка з перебільшеними недоліками. Написаний суржик кидається в вічі значітєльно сильніше, ніж випадково сказаний у розмові.

Python'е, кожне слово в оповіданні має бути виважене, - що суржик, що літературна лексика. І якщо вже матюк потрібний, і дещо пом'якшити чи вжити аналог неможливо (а таке бува, ще й не раз), то мусимо вживати матюк. Не треба намагатися бути святішими за Папу Римського - сам письменник мо', за все життя жодного поганого словечка не вжив, але він має достеменно розбиратися в лайці та вживати її, коли це потрібно. Письменник має бути дзеркалом, тобто чистим, правдивим і незворушним.

В Росії теж існує своя комісія по моралі, тим не менше, скажімо в романі "Кись" є слово "блядь", і не тільки воно. І, напр., важко уявити собі оповідання Мінаєва, написані виключно літературною російською. Тим не менше нікому в РФ навіть на гадку не спаде вважати твори на кшталт оповідання "Тятька пошутил" Віри Галактіонової, а тимбільше її романи сільської тематики чимось, що загрожує нацбезпеці.

В чому Подер достеменно правий, так це в тому, що вдавана цнотливість шкодить українській нації.

Python

Цитата: Ванько от февраля 25, 2010, 00:40
«Нквдисты, переодетые в форму упавцев». ©
Да, тоже напрашивается такой образ. Тем не менее, слишком уж часто приходится слышать о том, что «Свобода» финансируется из Донецка.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Lugat

Цитата: Ванько от февраля 25, 2010, 00:40
Цитата: Python от февраля 24, 2010, 23:25
Смахивает на то, что вся партия Тягнибока существует, в первую очередь, для дискредитации национальной идеи (т.е., занимает примерно ту же нишу, как ранее УНА-УНСО).
«Нквдисты, переодетые в форму упавцев». ©
А что, разве не было таких? Об это уже все знают.

5park

Цитата: Lugat от февраля 25, 2010, 00:48
А что, разве не было таких? Об это уже все знают.

Про "упавцев, переодетых в нквдистов" вы ведь тоже слышали, надеюсь?
:fp:


Python

Цитата: Noëlle Daath от февраля 25, 2010, 00:46
І якщо вже матюк потрібний, і дещо пом'якшити чи вжити аналог неможливо (а таке бува, ще й не раз), то мусимо вживати матюк.
Але маймо на увазі: не кожен батько і не кожен вчитель благословить дитину на читання книжок з матюками. А отже, це чтиво буде орієнтоване на ту ж аудиторію, якій можна дивитись «дорослі» фільми.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Ванько

Цитата: 5park от февраля 25, 2010, 00:43
Ванько, мои знакомые среди свободовцев считают, что УНП существует "для дискредитации национальной идеи".
Путин с Медведевым тоже существуют «для дискредитации национальной идеи». А Жириновский вообще агент Моссада. Параноить дальше будем? Всем везде мерещатся заговоры, прям жуть...
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Ванько

Цитата: Python от февраля 25, 2010, 00:47
Тем не менее, слишком уж часто приходится слышать о том, что «Свобода» финансируется из Донецка.
Тшорт! «Братки, переодетые в свободовцев»? :o :E:
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр