Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Mai ngua

Автор dagege, февраля 19, 2010, 12:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dagege

Ngati, для начала нужно эту книжку пропустить на сканере и выложить в сеть.)

Yitzik. Я считаю так  - не стоит говрить об изучении иерогов в домашних условиях. Они учатся в среде, где их активно используешь, и где так же они постоянно в глаза примазоливаются (магазинные вывески, меню, ценники, в газетах и др.) Вот таким способов они выучиваются раз и надолго. Потому что есть причина и цель.

А просто сидеть и зазубривать - это точно не про иероги. Даже китайцы теперь покупают телефоны с китайско-китайским словарём (то есть сами теперь плохо в голове удерживают иероги). Они ведь печатают пиньином на компе, вот вот вам и граматность кит. населения.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Ngati

Цитата: dagege от февраля 22, 2010, 11:09
Минус - кантонские, шанхайские, минь-нантские иероги на компе не наберёшь, а ведь у них много иерогов, характеризующих фонетичкое и грамматическое отличие.

да лааадно,
у меня вот в ворде стоит поддержка разного китайского и там есть кантонский китайский.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Demetrius

Цитата: dagege от февраля 22, 2010, 11:09
Минус - кантонские, шанхайские, минь-нантские иероги на компе не наберёшь, а ведь у них много иерогов, характеризующих фонетичкое и грамматическое отличие.
Кантонские наберёшь. Есть же гонконгское дополнение к кодировке, все символы из которого полностью перенесли в уникод.
А для набора есть CangJie. Diú я набрать могу. :) А ещё в Linux'е у меня есть набор ютпхинем, но я ещё не пробовал.

Вот с остальными проблем поболе будет. Тайваньцы вот свою википедию латиницей пишут, а ещё часто мешают латиницу с иероглифами.

dagege

Ngati, Demetrius, да действительно на компе своём обнаружил поддержку кантонского. Но вопрос остаётся открытым: как печатать? Выбираю поддержку кантонского, серно пишу латиницей. Непонятно какой используется способ написания. Вроде пиньина, чтоли? Подскажите люди добре.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Ngati

Цитата: Demetrius от февраля 23, 2010, 14:54


Вот с остальными проблем поболе будет. Тайваньцы вот свою википедию латиницей пишут, а ещё часто мешают латиницу с иероглифами.

да лаадно! чтобы у тайваньцев были проблемы с набором ерогов. лол! в ворде есть например тайваньский китайский.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Ngati

Цитата: dagege от февраля 23, 2010, 18:13
Ngati, Demetrius, да действительно на компе своём обнаружил поддержку кантонского. Но вопрос остаётся открытым: как печатать? Выбираю поддержку кантонского, серно пишу латиницей. Непонятно какой используется способ написания. Вроде пиньина, чтоли? Подскажите люди добре.

конечно, надо знать чтение, очевидно же и знать как оно пишется латиницей, очевидно же; вот, например:
dai6 hog6 - университет
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Ngati

Чё-то у меня не получается печатать по-кантонски. Поставил раскладку для кантонского, но что-то там, видать, не так, или недоставлено. Почему-то нет ерогов. :(
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

dagege

ЦитироватьЧё-то у меня не получается печатать по-кантонски. Поставил раскладку для кантонского, но что-то там, видать, не так, или недоставлено. Почему-то нет ерогов.
И я о том же.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Ngati

Цитата: dagege от февраля 23, 2010, 18:57
ЦитироватьЧё-то у меня не получается печатать по-кантонски. Поставил раскладку для кантонского, но что-то там, видать, не так, или недоставлено. Почему-то нет ерогов.
И я о том же.

грустно десу :(
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Hellerick

Цитата: Demetrius от февраля 23, 2010, 14:54
Вот с остальными проблем поболе будет. Тайваньцы вот свою википедию латиницей пишут, а ещё часто мешают латиницу с иероглифами.
Ой, а можете показать такую мешанину?  :eat:

Ngati

вот
(wiki/zh-min-nan) Thâu-ia̍h
но это википедия на языке/диалекте хакка, это не гоюй.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Demetrius

Цитата: dagege от февраля 23, 2010, 18:13
Ngati, Demetrius, да действительно на компе своём обнаружил поддержку кантонского. Но вопрос остаётся открытым: как печатать? Выбираю поддержку кантонского, серно пишу латиницей. Непонятно какой используется способ написания. Вроде пиньина, чтоли? Подскажите люди добре.
В Windows разделяются понятия «язык» и «раскладка/метод ввода». Язык определяет, какую проверку орфографии будет использовать Word и ещё несколько мелочей. Раскладка или метод ввода определяет собственно то, как будет набираться текст.

Кантонский теоретически поддерживается, но на практике для него не поставляется ни одной раскладки. Но их, безусловно, можно установить отдельно. На Википедии, например, внизу статьи про ютпхин есть ссылки. Но я не знаю, насколько рабочие эти методы ввода. Если они старые, возможно, они не будут работать на Windows с нетрадиционнокитайской кодировкой.

У меня, кстати, в Linux'е кантонские методы ввода установлены, но очень неудобны: надо искать чтение каждого иероглифа отдельно, и нет никаких приятных возможностей вроде определения иероглифа по контексту, которые я так люблю в 智能拼音'е и Chewing'е.

А вообще, я предпочитаю вводить иероглифы графически. Тогда мне не надо помнить, как они читаются ^_^ Соответственно, такие методы ввода, как мой любимый Cangjie (в Windows поставляется неудобная версия, которая поддерживает только традиционные иероглифы; вот тут есть нормальная версия для Windows) можно использовать независимо от диалекта: ввод осуществляется по внешнему виду. Хотя, конечно, изучать их дольше.

Demetrius

Цитата: Hellerick от февраля 23, 2010, 19:16
Цитата: Demetrius от февраля 23, 2010, 14:54
Вот с остальными проблем поболе будет. Тайваньцы вот свою википедию латиницей пишут, а ещё часто мешают латиницу с иероглифами.
Ой, а можете показать такую мешанину?  :eat:
http://taiwanesevocabulary.wordpress.com/category/cartoon/. См. текст на картинках.

Demetrius

Цитата: Ngati от февраля 23, 2010, 18:15
да лаадно! чтобы у тайваньцев были проблемы с набором ерогов. лол! в ворде есть например тайваньский китайский.
Я имел в виду тайваньцев, пишущих на миньнане.

Demetrius

Цитата: Ngati от февраля 23, 2010, 18:24
dai6 hog6 - университет
А что это за интересная транскрипция, где конечные смычные передаются -b/-d/-g?

В ютпхине daai6hok6, в йельской daaihhohk.

Ngati

Цитата: Demetrius от февраля 23, 2010, 22:45
Цитата: Ngati от февраля 23, 2010, 18:24
dai6 hog6 - университет
А что это за интересная транскрипция, где конечные смычные передаются -b/-d/-g?

В ютпхине daai6hok6, в йельской daaihhohk.

так написано у Кирилла Коткова в его книжке
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Yitzik

Народ, а чанцзе разве не тайваньская раскладка?
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

dagege

Demetrius, я установил Cangjie, но не понимаю сути работы. Объясните. Где там иерог рисовать? А то набираю например букву E и мне выпадает иерог воды. В чём подкол? Вижу вы проф в этом деле, 请您给我说明吧,
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Demetrius

Цитата: Yitzik от февраля 24, 2010, 10:25
Народ, а чанцзе разве не тайваньская раскладка?
Нет, она зависит исключительно от формы слов, а не от их чтения. Версия, поставляемая с Windows, поддерживает только традиционные иероглифы, но есть хорошие версии с поддержкой и того, и того.

Более того, в нормальных версиях даже японские иероглифы (说 = IVCRU, 說 = YRCRU, 説 = XYRCRU; в хороших шрифтах у двух последних должна отличаться правая часть: в первом , во втором 丷), хотя пользы от них никакой. Правда, кану можно вводить через какую-то хитрую комбинацию вроде zxad, но это удовольствие не для слабонервных.

Цитата: dagege от февраля 24, 2010, 13:13
Demetrius, я установил Cangjie, но не понимаю сути работы. Объясните. Где там иерог рисовать? А то набираю например букву E и мне выпадает иерог воды. В чём подкол? Вижу вы проф в этом деле, 请您给我说明吧,
Это способ ввода иероглифа графически, но с клавиатуры. Каждой клавише соответствует определённый набор графем (список графем должен был установиться с методом, но если нет, то можно посмотреть на том же сайте). Графемы часто не соответствуют традиционным, и каждой клавише соответствует несколько графем. Иногда графемы логичны (E значит 水 и левую часть в 泪), иногда не очень (E ещё значит 又, т.е. EE = 汉)

Иероглиф разбивается на части. В самых простых случаях вводятся все части:
我 = H /точка влево/ + Q /вертикальная палочка с зачёркиваниями/ + I戈
米 = F /палочка с точками по краям/ + D木.
Иногда всё на первый взгляд (ну да, и на второй) нелогично:
目 = B /月/ + U /口 без верхней части/

Если иероглиф можно явно разделить на две части, от первой вводится первый и последний элементы, а от второго — первый, второй и последний:
请 = (I /丶/ + V /угол/) + (手Q /верт. палочка с двумя зачёркиваниями/ + M一 + B月)
請 = (Y /亠/ + R口) + QMB
Ну,  логические части по возможности не разбиваются, но часто разбиваются (王 = M一 G土); порядок слева направо (明 = A日 B月), сверху вниз (言 = Y亠 M一 M一 R口), снаружи внутрь (国 = W /границы/ + M一 G土 I丶).
В особо тяжёлых случаях в начале ставится X (玍 = O人 G土, 仕 = X /вариант/ O人 G土), ну, чтобы можно было вслепую набирать (хотя современные методы ввода показывают и всплывающие подсказки, как в пиньине, где можно выбирать цифрами, и клавишу * для неизвестных элементов).

Если вы хотите рисовать иероглифы мышкой:

  • Поставьте любой стандартную тайваньскую раскладку от Microsoft (можно и CangJie, можно и Bopomofo, главное — от Microsoft'а).
  • Выберите её.
  • На языковой панели найдите значок инструментов, что-то типа жёлтой кружки с карандашами... Если по нему щелкнуть, появится меню, в котором можно выбрать «Handwriting Recognition». Если дополнительных значков нет, языковую панель можно увеличить щелчком правой кнопки мыши по ней, или вообще отсоединить от трея.
НО! Скорее всего, распознавание нарисованных иероглифов от MS не будет распознавать кантонские иероглифы, так что возвращаемся к тому, с чего начали.

Offtop
Кстати, если выбрать метод CangJie от Microsoft'а и вводить иероглифы мышкой, при наведении мышкой на вариант распознанного иероглифа будет выводится его код в Цанцзе. :о

Offtop
Часто пираты уменьшают размер дистрибутива Windows, удаляя «ненужные» файлы вроде поддержки китайского. Если у вас для языка «Китайский (Тайвань)» предлагает выбрать только раскладку «Английский (США)», или такого языка нет, значит, не судьба Вам рисовать иероглифы мышкой.

Yitzik

Вах, интересно! Надо и себе попробовать!
Paran Quenya ar quetin Esperanto!


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр