Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Арабские гласные

Автор StoneAss, мая 3, 2005, 13:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Noorlan

Цитата: RawonaMНет, в древнееврейском и в арамейском таковые не сохранились, но прослеживаются их остатки. В аккадском были (только , а не как в арабском).

RawonaM, спасибо за ответ.
Еще подскажите, как правильно следует произности тенвины в литературном арабском? Т.е. как два звука, например: [a] и [n], или с назализацией как во французском [a~]? Имеетсяввиду, первоначально произношение, а современных чтецы корана помоему произносят как два звука.

RawonaM

Цитата: NoorlanЕще подскажите, как правильно следует произности тенвины в литературном арабском? Т.е. как два звука, например: [a] и [n], или с назализацией как во французском [a~]? Имеетсяввиду, первоначально произношение, а современных чтецы корана помоему произносят как два звука.
В классическом арабском (как и в прасемитском) было только три качественно разных гласных с корреляцией по долготе, никакой фонологической назализации.
Боюсь ошибиться, но у меня создается ощущение, что во всех языках, в которых есть носовые гласные (а таких много, больше 20%), они возникли в соседстве с носовыми согласными, которые были утеряны.

yuditsky

Цитата: RawonamБоюсь ошибиться, но у меня создается ощущение, что во всех языках, в которых есть носовые гласные (а таких много, больше 20%), они возникли в соседстве с носовыми согласными, которые были утеряны.
Мне кажется, что это один из универсалов Гринберга и Ко (ну или вывод из такового).
Цитата: RawonamВ аккадском были (только -м, а не -н как в арабском).
Есть и другие отличия (и немало), напр. в аккадском в первом члене сопряженной конструкции окончание выпадает, а в арабском не выпадает.
Цитата: Rawonamв древнееврейском и в арамейском таковые не сохранились, но прослеживаются их остатки.
Проф. Сиван сомневается в правильности этого утверждения. Он думает, что что просто вспомогательные гласные.
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Vlad

А можете привести из древнееврейского примеры того, что одни считают следами падежных окончаний, а другие нет? Хочу узнать это еще со времен http://lingvoforum.net/viewtopic.php?p=22421#22421
И побольше, побольше! :_1_12

Wolliger Mensch

Цитата: RawonaMБоюсь ошибиться, но у меня создается ощущение, что во всех языках, в которых есть носовые гласные (а таких много, больше 20%), они возникли в соседстве с носовыми согласными, которые были утеряны.
Носовые согласные часто сосуществуют рядом с носовыми гласными, которые они породили. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RawonaM

Цитата: Wolliger Mensch
Носовые согласные часто сосуществуют рядом с носовыми гласными, которые они породили. Smile
Ну разумеется, не может же сразу согласный испариться. Т.е. вы хотите сказать: иногда мы являемся свидетелями стадии, когда аккомодация уже произошла, но согласные еще не исчезли. 8)

Vlad

Цитата: Wolliger MenschНосовые согласные часто сосуществуют рядом с носовыми гласными, которые они породили.
Например, при гайморите.

Евгений

Цитата: Vlad
Цитата: Wolliger MenschНосовые согласные часто сосуществуют рядом с носовыми гласными, которые они породили.
Например, при гайморите.
Там не они породили.
PAXVOBISCVM

Vlad

Принимаю, конечно. Я имел в виду, что "сосуществуют". :)

yuditsky

Цитата: VladА можете привести из древнееврейского примеры того, что одни считают следами падежных окончаний, а другие нет?
Ну посмотрите в грамматике, напр. Гезениуса или Бергштрассера. Приведу несколько по памяти: много есть в стихах, напр. Шират ха-ям (Песня моря?) в Шмот твиэмо, ,титаэмо, йехасйуму (תביאמו, תטעמו, יכסיומו). В начале истории о Биламе в середине Бамидбар бно беор (בנו בעור), в Эйха рабати ам (רבתי עם), в Техилим много, напр. в 104 хайто йаар (חיתו יער).
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр