Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркские местоимения

Автор AlefZet, апреля 13, 2005, 01:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

AlefZet

Когда-то давно читал я у Сергея Малова о его гипотезе о происхождении тюркских местоимений.
По памяти восстанавливаю таблицу.

м(б)і - я
сі - ты
ні - возвратная частица (или винительный?)
м(б)і+ні -> м(б)ін мен - я
сі+ні -> сін -> сен - ты
м(б)і+сі -> біз - мы (я+ты)
сі + сі -> сіз - вы (ты+ты)

Имеет ли основания такая гипотеза? Согласуется ли это с ностратической теорией?

Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

Станислав Секирин

Цитата: AlefZetм(б)і - я
сі - ты
ні - возвратная частица (или винительный?)
Мне это почему-то сильно напомнило эсперантское mi - я, ci - ты (хотя чаще говорят vi), -n - окончание винительного падежа. :)
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

AlefZet


Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

Scut

Якутские местоимения:
я - мин
ты - эн
мы - биhиги
вы - эhиги
он/она - кини
они - кинилэр

Сергей Бадмаев

Интересно, что в маньчжурском я будет би, но все остальные падежи образуются от основы мин: мини, миндэ и т. д. Также вроде бы и в монгольском.
Сини гунин бэ самби

Vlad

Цитата: Сергей Бадмаевмини, миндэ
Ну, теперь у меня нет сомнений в родстве алтайских языков. В тюркских meni/beni – меня, mende/bende – у меня.

AlefZet

Цитата: Vlad
Цитата: Сергей Бадмаевмини, миндэ
Ну, теперь у меня нет сомнений в родстве алтайских языков...
На основании двух слов?;--):_1_12

Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

Vlad

Да. :) Просто это была последняя капля уверенности. :roll:
Вообще самое серьезное, что читал по этому поводу, это работы С.А.Старостина:
http://starling.rinet.ru/Texts/alt.htm
http://starling.rinet.ru/Texts/alti.htm

Scut

Цитата: Vlad
Цитата: Сергей Бадмаевмини, миндэ
Ну, теперь у меня нет сомнений в родстве алтайских языков. В тюркских meni/beni – меня, mende/bende – у меня.
В якутском: "меня" - миигин, "у меня" - миэхэ.

iskender

Вообще говоря, в этом плане наибольшую, скажем так, регулярность имеет узбекский язык. Местотимения склоняются также, как все прочие существительные.
men, mening, menga, meni, menda, mendan
sen, sening, senga, seni, senda, sendan
biz, bizning, bizga, bizni, bizda, bizdan

Нету исключений, как у прочих тюрков типа maña вместо *menge или menim вместо *menniñ.

Vlad

Искендер, а вы согласитесь с таким утверждением, что эта регулярность в узбекском вторична, она – результат выравнивания? Мне кажется, особенности типа maña/bana обычно бывают глубокими архаизмами. Кстати, и в русском (и вообще в индоевропейских) ведь личные местоимения склоняются не слишком регулярно. А в узбекском известны и другие упрощения – фонетические.
Вот, по-чувашски, например, я тебя люблюэпĕ сана юрататăп. Тоже сана, правда, не знаю, какой это падеж. При том, что тыэсĕ.

Добавлено спустя 35 минут 33 секунды:

Взгляните на спряжение латинского глагола ornare (украшать) в пассиве настоящего времени (http://sokolwlad.narod.ru/latinum/tables/46.html):
1 л. ед.ч. orno-r
2 л. ед.ч. orna-ris
3 л. ед.ч. orna-tur
1 л. мн.ч. orna-mur
2 л. мн.ч. orna-mini
3 л. мн.ч. orna-ntur
Видно, что в окончаниях всюду есть формант r, кроме :( второго лица множественного числа. Дефект? Да, но очень древний: в кельтских языках та же аномалия на том же месте! ("Сравнительная грамматика кельтских языков" Льюиса и Педерсена).

iskender

Цитата: VladИскендер, а вы согласитесь с таким утверждением, что эта регулярность в узбекском вторична, она – результат выравнивания? Мне кажется, особенности типа maña/bana обычно бывают глубокими архаизмами. Кстати, и в русском (и вообще в индоевропейских) ведь личные местоимения склоняются не слишком регулярно. А в узбекском известны и другие упрощения – фонетические.
Пожалуй да. Я думаю это следствие того, что при постепенном переходе сартов на тюркский язык, произошла некая "креолизация" языка. Отсюда и всякие упрощения.

Это сродни тому, как маленькие дети пытаются говорить без исключений: хóчу, мóжу и т.п.

Vlad

Цитата: iskenderЭто сродни тому, как маленькие дети пытаются говорить без исключений: хóчу, мóжу и т.п.
И получается... украинский язык! :D:D:D

Добавлено спустя 10 минут 32 секунды:

Цитата: VladВот, по-чувашски, например, я тебя люблюэпĕ сана юрататăп. Тоже сана, правда, не знаю, какой это падеж.
Эх, не зря я оговорку сделал :) : в чувашском – синкретический дательно-винительный падеж.

Agabazar

Цитата: Vlad от апреля 16, 2005, 18:22
Вот, по-чувашски, например, я тебя люблюэпĕ сана юрататăп. Тоже сана, правда, не знаю, какой это падеж. При том, что тыэсĕ.
Эсĕ/Эс и Сан— это алломорфы личного местоимения второго лица единственного числа. Первый употребляется в именительном падеже ( к нему не могут присоединяться аффиксы и послелоги), второй — во всех других случаях.

Сан валли (для тебя), Сан хыççăн (после тебя). Здесь сан вроде бы тоже в именительном падеже. Но из-за послелогов "валли" и "хыççăн" исключено употребление Эсĕ/Эс .

Agabazar

Цитата: Agabazar от июня 18, 2014, 12:38
Сан валли (для тебя), Сан хыççăн (после тебя). Здесь сан вроде бы тоже в именительном падеже. Но из-за послелогов "валли" и "хыççăн" исключено употребление Эсĕ/Эс .
В этих случаях Сан никак невозможно интерпретировать как личное местоимение второго лица единственного числа в родительном падеже (сан > сан(ă)н). Потому что и обычные существительные так не выступают. Иван валли (Для Ивана), но ни в коем случае не Иванăн валли. Последнее полностью исключено. Точно так же Иван хыççăн (После Ивана) никак не предполагает варианта Иванăн хыççăн.
Цитироватьправда, не знаю, какой это падеж.
Вот эта фраза Vlad заиграла здесь вот такой неожиданной гранью....

Eisberg

Цитата: iskender от апреля 16, 2005, 11:23
Вообще говоря, в этом плане наибольшую, скажем так, регулярность имеет узбекский язык. Местотимения склоняются также, как все прочие существительные.
men, mening, menga, meni, menda, mendan
sen, sening, senga, seni, senda, sendan
biz, bizning, bizga, bizni, bizda, bizdan

Нету исключений, как у прочих тюрков типа maña вместо *menge или menim вместо *menniñ.
не совсем понял про регулярность..
У огузов нету суффикса ГА (Дательный), и наоборот поссессивный суффикс 1-го лица (Им)
то есть Дательный падеж  мəн-мəнə, адам-адама итд... никаких исключений ..склоняются также, как все прочие существительные.
тут наоборот: поссесивный суффикс им, мəн-мəним, ит - итим - .склоняются также, как все прочие существительные...
:??? :-\

Karakurt


Karakurt

Цитата: Eisberg от июня 20, 2014, 14:51
не совсем понял про регулярность..
менга = мен+га, т.е. как и другие существительные, в отличие от остальных языков, где men - mаñа

IarannT

А может "-га" быть вторичное образование, к примеру было "-на(р)"
манна=>manga? (nn=[ng])


IarannT

Вторичное вообще "-г*\к*". после притяжательных, например, идут  "-н*", "-а/е" а "г\к" появились в предыдущем примере или меж гласными, а после и после остальных звуков, такое может быть?

Karakurt

Не очень понятно. Вторично в огузских -га > -а.

troyshadow

Вот еще тут спрошу:почему в аффиксах прошедшего времени,они же вторичные,в первом лице множественного числа окончание -к?они ж вроде из притяжательных,а там ничего похожего на -к нет...


IarannT

получается так?

"-нару/ғару" -> "-на/ға" -> "-а".


Troyshadow, я вас не понял

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр