Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Среднее н

Автор Драгана, ноября 22, 2009, 00:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Драгана

Есть ли в каком-нибудь языке фонема - среднее н, н/н'?
По логике такое вполне может существовать, по аналогии с другими звуками-фонемами. Но я имею в виду не просто звук (он-то может быть хоть просто перед передними гласными в тех языках, где нет разделения согласных на твердые-мягкие с противопоставлением), а собственно такую фонему?

Евгений

Вопрос неясен. «В тех языках, где нет разделения согласных на твердые-мягкие с противопоставлением», будет фонема /n/, просто /n/. Не твёрдый и не мягкий. Если хочется, можно назвать его средним.
PAXVOBISCVM

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

iopq

Только если есть веляризированое и палатализированое н.
/n/, /nʲ/,/n ̴/
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Bhudh

iopq, комбайн плохо отображается, лучше цельный глиф использовать: ᵰ (или у Вас ñ?)
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Евгений

Ну вообще-то для веляризации есть отдельная диакритика: nˠ

iopq, есть примеры языков с таким тройным противопоставлением? Выглядит крайне неправдоподобно.
PAXVOBISCVM

Dana

Цитата: Евгений от ноября 22, 2009, 00:38
iopq, есть примеры языков с таким тройным противопоставлением? Выглядит крайне неправдоподобно.
Теоретически-то пуркуа бы не па?
Тем более, что для [l] такое тройное противопоставление вполне обычно.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Евгений

Цитата: Dana от ноября 22, 2009, 00:40
Теоретически-то пуркуа бы не па?
Слишком мал фонетический контраст.
PAXVOBISCVM

Чайник777

Цитата: Dana от ноября 22, 2009, 00:40
Тем более, что для [l] такое тройное противопоставление вполне обычно.
А можно примеры?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Евгений

Цитата: Dana от ноября 22, 2009, 00:40
Тем более, что для [l] такое тройное противопоставление вполне обычно.
Противопоставление /l/ без дополнительной артикуляции, /lʲ/ палатализованного и /ɫ/ веляризованного? Это также не кажется вполне обычным.
PAXVOBISCVM

mnashe

А я думал, что в китайском как раз и есть среднее н. Так объяснялось, и звук мне показался именно таким (аналогичным среднему л).
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Dana

Ой, в каталанском [ɫ] — это аллофон [l]...
Ну тогда не знаю...
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Евгений

Цитата: mnashe от ноября 22, 2009, 00:51
А я думал, что в китайском как раз и есть среднее н. Так объяснялось, и звук мне показался именно таким (аналогичным среднему л).
Оно «среднее» и в английском, и в немецком и в тысячах других языков, в том числе и в китайском, если верить книге Сан Дуанму.
PAXVOBISCVM

Евгений

Цитата: Dana от ноября 22, 2009, 00:55
Ой, в каталанском [ɫ] — это аллофон [l]...
И к тому же там нет /lʲ/.
PAXVOBISCVM

Dana

Цитата: Евгений от ноября 22, 2009, 00:56
Оно «среднее» и в английском, и в немецком и в тысячах других языков, в том числе и в китайском, если верить книге Сан Дуанму.
"Средний" в смысле веляризованный?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

mnashe

Цитата: Евгений от ноября 22, 2009, 00:56
Оно «среднее» и в английском, и в немецком и в тысячах других языков, в том числе и в китайском, если верить книге Сан Дуанму.
Как это? В английском как в китайском?!
Мне английский [n] кажется мало отличающимся от русского, а китайский — чётко. Не зря же соответствующую финаль в русской транскрипции отображают как нь! (Аналогично тому, как средний [l] в конце слова в русской транскрипции — ль).
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Евгений

Цитата: Dana от ноября 22, 2009, 01:01
"Средний" в смысле веляризованный?
Я не знаю, что имеет в виду топикстартер под словом «средний», а я говорю о согласном, (фонологически) лишённом дополнительной артикуляции.
PAXVOBISCVM

Чайник777

Цитата: mnashe от ноября 22, 2009, 01:04
Не зря же соответствующую финаль в русской транскрипции отображают как нь!
Это нужно для различения [n] (нь в транскрипции) и [ŋ] (н в транскрипции)
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Евгений

Цитата: mnashe от ноября 22, 2009, 01:04
Как это? В английском как в китайском?!
Мне английский [n] кажется мало отличающимся от русского, а китайский — чётко. Не зря же соответствующую финаль в русской транскрипции отображают как нь! (Аналогично тому, как средний [l] в конце слова в русской транскрипции — ль).
Я совсем не знаток фонологии китайского. Послушал сейчас записи кантонского диалекта, которые прилагаются к справочнику IPA — звучит обычный невеляризованный [n], примерно такой же, как в английском. Русский же [н] другой.
PAXVOBISCVM

Bhudh

Цитата: Евгенийобычный невеляризованный [n], примерно такой же, как в английском. Русский же [н] другой.
Так в русском же не альвеолярный.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Евгений

PAXVOBISCVM

Dana

Цитата: Bhudh от ноября 22, 2009, 01:27
Так в русском же не альвеолярный.
В моей речи альвеолярный.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Евгений

Цитата: mnashe от ноября 22, 2009, 01:38
А английский, хоть он и отличается от русского, всё же и от китайского отличается тоже. Разве нет?
Я не утверждаю, что они в точности одинаковые. Наше восприятие китайских гласных и сонантов может ещё сильно зависеть от слогового тона. В тех записях, что я слушал, [n] в слове pin˥ показалось мне более «мягким», чем в слове syn˧.
PAXVOBISCVM

mnashe

А мне в китайском слышался в точности такой звук, какой получится, если я поставлю язык в положение, в котором я произношу ивритский [l] (а он как раз средний), и произнесу н.
А английский, хоть он и отличается от русского, всё же и от китайского отличается тоже. Разве нет?
По моим ощущениям:
русский н → английский n → китайский n → русский нь
русский л → английский l → китайский / ивритский l → русский ль
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Драгана

Цитата: Dana от ноября 22, 2009, 00:40
Цитироватьiopq, есть примеры языков с таким тройным противопоставлением? Выглядит крайне неправдоподобно.
Теоретически-то пуркуа бы не па?
Тем более, что для [l] такое тройное противопоставление вполне обычно.


Ну то и имела в виду! Раз мы четко различаем л, ль и l такое, то по аналогии так же можно и с н. Правда, в одном языке все 3  - не думаю...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр