Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Собака, сука и щенок

Автор Ян Ковач, марта 20, 2005, 21:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Драгана1

А я предполагала, что щенок - это от слова сука, сученок =>сченок =>щенок, редукция и ассимиляция..

Wolliger Mensch

Цитата: Драгана1 от января 26, 2006, 20:11
А я предполагала, что щенок - это от слова сука, сученок =>сченок =>щенок, редукция и ассимиляция..
Вы неправильно предполагали. ;--)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Pere

Українською ще:

гавкун, цюцько, сірко, бровко, барбос, рябко
Поглянь на дім свій, Янголе ©

Pere

Поглянь на дім свій, Янголе ©

Яўген

Цитата: Ян Ковач от марта 20, 2005, 21:37
Как скажут на разных славянских языках слова
собака, сука и щенок?
Диалектные названия тоже сюда.

По-словацки:
собака — pes, dial. čučo/čučko (думаю, и kuťo)
сука — suka, (dial.) fena (lat. femina, franc. femme), (учёные приводят и диал. псина, но мне меньше режет слух псица, если уж. :dunno: )
щенок — šteňa (dial. variac. ščeňa, šteňo, ščene), psíča (dial. psíčä), psíčatko, psíček
По-беларусски: собака - сабака (только м. р.!), сука - сука, щенок - шчаня, шчанё, шчанюк.


ou77

Цитата: Iskandar от марта 21, 2005, 10:34
Собака - это иранизм, происходящий от древнеиранского spaka (<*śuaka, в перс. sag), преобразованный, очевидно, под влиянием корня соб- (собі, собственный). Исконное славянское сука - то же самое слово, только на другой ступени чередования.
Читал в одной книге что "сука" родственно "сосать" и "сок"

Цитата: Pere от октября  4, 2006, 00:06
куцько
У нас "куцька" - свинья:)

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Iskandar

А чего тогда не *свука?

*su- значит "рожать". Хотя это сходство, очень вероятно, омонимично.

ou77

Цитата: iopq от июля  8, 2008, 18:36
А почему бы не *sǫkа? От корня *kwon-

Етимологічний словник пише:
Цитировать
недостатньо обгрунтовані реконструкції псл. *sǫkа (Petersson AfSlPh 36,139-140)

GaLL

В польском suka u, а не носовой, так что надо *suka реконструировать. И это никак не мешает выводить *kjwon-.

Iskandar

Цитата: "GaLL" от
В польском suka u, а не носовой, так что надо *suka реконструировать. И это никак не мешает выводить *kjwon-
Дык с польского и надо было начинать. А авторы *sǫk'и вообще куда смотрели?

GaLL

Видимо, списывали это на заимствование. Однако и в полабском это слово было.

iopq

Цитата: GaLL от июля  8, 2008, 19:08
В польском suka u, а не носовой, так что надо *suka реконструировать. И это никак не мешает выводить *kjwon-.
И как это выводится?
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

GaLL

Цитата: iopq от июля  9, 2008, 12:48
Цитата: GaLL от июля  8, 2008, 19:08
В польском suka u, а не носовой, так что надо *suka реконструировать. И это никак не мешает выводить *kjwon-.
И как это выводится?
Я там «из корня» пропустил  :-[ . «выводить из корня *kʲwon-»
Очевидно, предполагают -ow-/-ew- вместо -wo-. Однако такая огласовка нигде не обнаружена для этого корня среди достоверных соответствий, так что прямое выведение действительно сомнительно. Возможно, заимствование из другого ИЕ языка или контаминация с другим корнем.

iopq

Ну и потому же и хотелось бы чтобы в польском и полабском были заимствованы из восточнославянских чтоб жизнь была легче
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Iskandar

Цитата: "iopq" от
Ну и потому же и хотелось бы чтобы в польском и полабском были заимствованы из восточнославянских чтоб жизнь была легче
А что, koromysła кому-то не хватает?

GaLL

Цитата: iopq от июля  9, 2008, 16:22
Ну и потому же и хотелось бы чтобы в польском и полабском были заимствованы из восточнославянских чтоб жизнь была легче
Так в том-то и дело, что *TwonT должно было дать TwǫT: звук < *swon-kos (пример не особо удачный, со спонтанным озвончением, которое ставит этимологию под сомнение, но все же).

Alone Coder

Новая версия: слово "собака" состоит и корня соб- и суффикса -ак, образовано аналогично слову "чужак" и является по сути его антонимом.

Обсуждаем.

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от мая 10, 2015, 13:31
Новая версия: слово «собака» состоит и корня соб- и суффикса -ак, образовано аналогично слову «чужак» и является по сути его антонимом.

Обсуждаем.
Праслав. *svatъ, потом *svojakъ. По значению выходит у вас ерунда какая-то. Сюда же и распространение слова.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alone Coder

Цитата: Wolliger Mensch от мая 10, 2015, 14:29
Праслав. *svatъ, потом *svojakъ.
К моменту первой фиксации слова "собака" (XIV в.) слово "свояк" имело уже узкий смысл.

По значению:
Цитата: Конрад ЛоренцНапример, в Белоруссии почти в любой деревне вы обязательно увидите на улице смешанную компанию мальчишек и собак – белоголовых карапузов пяти-семи лет и разнообразных дворняжек.
По распространению:
Цитата: он жено средняя нижнеавстрийская собака, завидев среднего нижнеавстрийского мальчика, пускается наутек.

Tys Pats

Цитата: Wolliger Mensch от мая 10, 2015, 14:29
Цитата: Alone Coder от мая 10, 2015, 13:31
Новая версия: слово "собака" состоит и корня соб- и суффикса -ак, образовано аналогично слову "чужак" и является по сути его антонимом.

Обсуждаем.
Праслав. *svatъ, потом *svojakъ. По значению выходит у вас ерунда какая-то. Сюда же и распространение слова.
Мне показалось, что АC , возможно, говорит о слове родственном слову собь устар."то же, что собственность".

Wolliger Mensch

Цитата: Tys Pats от мая 10, 2015, 14:41
Мне показалось, что АC , возможно, говорит о собь устар."то же, что собственность".
Возможно. Но: 1) словообразование; 2) счёт собственности собаками странен, нужна типология.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

jvarg

Цитата: Wolliger Mensch от мая 10, 2015, 14:45
счёт собственности собаками странен
Не совсем понял насчет счета.

Там же типа: "собака" = "собственное животное".
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Tys Pats

Какая этимология у суффикса -ак , например, в слове "чужак"?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр