Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Собака, сука и щенок

Автор Ян Ковач, марта 20, 2005, 21:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

jvarg

Цитата: Tys Pats от мая 10, 2015, 14:51
Какая этимология у суффикса -ак , например, в слове "чужак"?
Этимология может быть у корня, суффикс - это служебная частица.

У суффикса может быть семантика.

В данном случае - обладатель некоего свойства.

Чужак, свояк, стояк, приймак и т.д.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Wolliger Mensch

Цитата: Tys Pats от мая 10, 2015, 14:51
Какая этимология у суффикса -ак , например, в слове "чужак"?
Суффиксальный комплекс: тема *ā + суффикс *-ko- прилагательных. В праславянском такие комплексы (с разными темами) были очень продуктивны для образования субстантиватов. Собственно, они продуктивны до сих пор в славянских говорах.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: jvarg от мая 10, 2015, 14:57
Этимология может быть у корня, суффикс - это служебная частица.
У суффикса может быть семантика.
Да ну что вы говорите. :stop: Этимология есть у любой морфемы. Ничто не берётся ниоткуда. И суффикс, конечно же, не частица. :3tfu:

Цитата: jvarg от мая 10, 2015, 14:57
В данном случае - обладатель некоего свойства.
Просто субстантиваты. Никакого конкретного собственного значения они не имели: значили то же, что исходное прилагательное.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ameshavkin

В лучшем случае был бы *собяк. А собака - грубое нарушение правил морфологии. Обсуждать нечего.

Tys Pats

Цитата: ameshavkin от мая 10, 2015, 21:07
В лучшем случае был бы *собяк. А собака — грубое нарушение правил морфологии. Обсуждать нечего.
По моему, формы «особо» и «особа» предлагают другую версию.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zavada

Цитата: Digamma от марта 23, 2005, 03:16
К сказанному Искендером могу только добавить типовую надпись "обережно, злий собака!".

-Куме, а що у тебе таке чорне під порогом лежить?
-Та то мій злий собака.
-Тю, а я об нього ноги витер!
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от мая 10, 2015, 14:45
Цитата: Tys Pats от мая 10, 2015, 14:41Мне показалось, что АC , возможно, говорит о собь устар."то же, что собственность".
Возможно. Но: 1) словообразование; 2) счёт собственности собаками странен, нужна типология.
Может, это тот, кто ОХРАНЯЕТ собственность? :) И тем не менее странно.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

procyone

Цитата: Яўген от октября  4, 2006, 22:14
Цитата: Ян Ковач от марта 20, 2005, 21:37
Как скажут на разных славянских языках слова
собака, сука и щенок?
Диалектные названия тоже сюда.

По-словацки:
собака — pes, dial. čučo/čučko (думаю, и kuťo)
сука — suka, (dial.) fena (lat. femina, franc. femme), (учёные приводят и диал. псина, но мне меньше режет слух псица, если уж. :dunno: )
щенок — šteňa (dial. variac. ščeňa, šteňo, ščene), psíča (dial. psíčä), psíčatko, psíček
По-беларусски: собака - сабака (только м. р.!), сука - сука, щенок - шчаня, шчанё, шчанюк.

Также собака небольших размеров или щенок - цюцька

Цитата: Яўген от октября  4, 2006, 22:18
Борзая - выжал, выжлец, хорт.

ганчак - гончая собака, брахунчык - собака луговая, курта - куцая собака
кудла - шавка

watchmaker


Wolliger Mensch

Просьба ко всем не офтопить больше. Уже тему в филиал «Псевдонауки» превратили. :stop:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Preslav

На български отсъстват и трите форми:

собака - куче
сука - кучка
щенок - кученце, също и пале, също и кутре (кутре е очевидно пак от корена куч)

Присъстват думите пес и псе - но диалектни/архаични, или с негативна конотация

Интересно ми стана това:

- У нас в Праге "pes" также "čokl"-ом  (чокл) называется.
- По хорватский: Другие слова: džukela,
- Гмм...по-цигански жукел? Я думал, что джукел

И трите форми са много близки до чакал в български = jackal - c. 1600, from Turkish çakal, from Persian shaghal, from or cognate with Sanskrit srgala-s, literally "the howler."

scrutinizer

Цитата: ou77 от июля  8, 2008, 18:49
Цитата: iopq от июля  8, 2008, 18:36
А почему бы не *sǫkа? От корня *kwon-

Етимологічний словник пише:
Цитировать
недостатньо обгрунтовані реконструкції псл. *sǫkа (Petersson AfSlPh 36,139-140)

В Wiktionary сѫка (OCS) без звёздочки.

(wikt/en) Reconstruction:Proto-Slavic/sǫka

Кто-нибудь знает доподлинно: это косяк или я плохо ищу?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр