Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Колыбельные на разных языках

Автор Pinia, августа 10, 2009, 23:51

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Алексей Гринь

Не знаю, лично я на местах, где щ-ш-щ-ш, вздрагивал бы в ужасе. А в остальном нормально.
肏! Τίς πέπορδε;

Pinia

Цитата: Алексей Гринь от августа 11, 2009, 02:28
Не знаю, лично я на местах, где щ-ш-щ-ш, вздрагивал бы в ужасе. А в остальном нормально.
:o А ведь в польском ети гласные sz, cz, ć, ś, ź называют "szumiące" i "ciszące"  :D
Malkontent!  :yes:  :smoke:
All people smile in the same language!

RiverRat




rocker

One thing I can tell you is you got to be free...(John)

Enfini


Pinia

All people smile in the same language!

sven

Цитата: Pinia от августа 16, 2009, 23:03
Колыбельные мира  ;up: посмотрела все

+1

Они могли бы проиллюстрировать вот эту латгальскую песню:

http://www.imeem.com/people/EhFaYJj/music/r-IEsIZl/latviesu-tautas-muzikas-kolekcija-pele-brauc-roti-sverkst/

Это классический латышский сюжет: сон малышу привозит (или тащит) мышь. Работа трудная - телега полная, скрипит, а нужно тихо. Когда дело сделано, мышь сама ложится у изголовья. :)

Хотя она немного неформатная для этого проекта - там все песни с музыкальным сопровождением.

regn



Nekto

Цитата: Алексей Гринь от августа 11, 2009, 02:28
Не знаю, лично я на местах, где щ-ш-щ-ш, вздрагивал бы в ужасе.

Опять богомерзкий Гринь наговаривает... :down:

Pinia

Цитата: Nekto от августа 21, 2009, 23:22
Цитата: Алексей Гринь от августа 11, 2009, 02:28
Не знаю, лично я на местах, где щ-ш-щ-ш, вздрагивал бы в ужасе.

Опять богомерзкий Гринь наговаривает... :down:
Он думает, что немецкие мягче звучат  :P R........  :P
All people smile in the same language!

Nekto

Интересно: а какой язык более богомерзкий - платтдойч или хохдойч?  :green:

Pinia

All people smile in the same language!

ginkgo

<очень хочется написать какую-нибудь гадость тоже>
<самоцензура, огромным усилием воли>
:(
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: Pinia от августа 21, 2009, 23:53
Он думает, что немецкие мягче звучат  :P R........  :P

Это, кстати, поёт Марлен Дитрих. Один из самых завораживающих голосов, когда-либо певших что-либо. И одна из красивейших песен, когда-либо спетых.

(только вот какой <...> вставил в начало мульта этот идиотский якобы детский вопль?..)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

sven

Цитата: Pinia от августа 21, 2009, 23:53
Цитата: Nekto от августа 21, 2009, 23:22
Цитата: Алексей Гринь от августа 11, 2009, 02:28
Не знаю, лично я на местах, где щ-ш-щ-ш, вздрагивал бы в ужасе.

Опять богомерзкий Гринь наговаривает... :down:
Он думает, что немецкие мягче звучат  :P R........  :P
Так я не понял, о чём здесь базар, прости меня Господи? О немецкой R или о шепелявости, которая в этой записи чисто аудио-техническая?


Чайник777

Цитата: sven от августа 22, 2009, 09:06
Так я не понял, о чём здесь базар, прости меня Господи? О немецкой R или о шепелявости, которая в этой записи чисто аудио-техническая?
О вызывающих ненависть постах Алексея Гриня.  :)
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Алексей Гринь

Вот вам великодержавный северонемецкий платтдойч, не польский вам и не хохдойтч.
Хотя это не колыбельная, а любовная, но там мотивы ночи и настрой вполне себе колыбельные :)

肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

И блин, я написал своё личное ощущение, какая ещё ненависть? Нормальная песня у поляков, блин. Даю добро, успокойтесь 8)
肏! Τίς πέπορδε;

Nekto

Цитата: Алексей Гринь от августа 22, 2009, 09:51
Вот вам великодержавный северонемецкий платтдойч...

Да, кстати, красиво... ;up:
А есть такая же песня, но на хохдойче для сравнения?
А платтдойч вызвал какие-то скандинавские ассоциации... ::)

ginkgo

Цитата: Чайник777 от августа 22, 2009, 09:45
О вызывающих ненависть постах Алексея Гриня.  :)
Я не в ответе за то, что и как пишет Алексей Гринь. Но прошу иметь в виду, что "месть" Гриню в виде наездов на немецкий язык может начать "вызывать ненависть" у меня. Оно нам тут надо на Лингвофоруме?  :donno:
(Чайник777, это я не вам, просто отталкиваюсь от вашей цитаты  :) )
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Pinia

Цитата: ginkgo от августа 22, 2009, 02:50
Это, кстати, поёт Марлен Дитрих. Один из самых завораживающих голосов, когда-либо певших что-либо. И одна из красивейших песен, когда-либо спетых.
[/quote]

Я вообще люблю слушать Марлену Дитрих. Особенно Лили Марлен она исполняет прекрасно. Хотя сама песня может вызывать разные впечатления из за исторического контекста.
All people smile in the same language!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр