Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вокруг TeX'а

Автор Квас, августа 10, 2009, 08:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Тайльнемер

Квас, я что-то не понял вашего последнего поста. Можете ещё раз, только попонятнее?

Квас

Цитата: Тайльнемер от июля 24, 2011, 20:04
Квас, я что-то не понял вашего последнего поста. Можете ещё раз, только попонятнее?

Ортодоксальный TeX греческих букв не понимает вообще никак.

Я пользуюсь \usepackage[utf8]{inputenc}, и с помощью \DeclareUnicodeCharacter букве α приписываю команду \alpha, после чего спокойно использую её в математических формулах.

Спустя некоторое время основной ТеХовской кодировкой станет, надо полагать, юникод. Тогда внезапно ТеХ станет понимать букву α и считать её греческой альфой, а не командой \alpha. С другой стороны, пакет inputenc устареет вместе со своим параметром utf8 и командой \DeclareUnicodeCharacter.

Получается, что моё использование греческой буквы как сокращения для математической команды идеологически якобы не соответствует генеральной линии развития ТеХа.

С тех пор я подумал, что не всё так печально. В математических формулах мы же употребляем и латинские буквы, хотя согласно юникоду следовало бы там употреблять mathematical alphanumeric symbols. Так что, наверно, я не впаду в ересь, если смогу убедить ТеХ трактовать в формулах α как \alpha.
Пишите письма! :)


Квас

Кстати говоря, я вроде бы серьёзно перелез на LyX 2.0 (по крайней мере для тех работ, когда нужно видеть, что набираешь). А в обычном редакторе потом допиливаю при необходимости.
Пишите письма! :)

Demetrius

Offtop
Если честно, я так толком и не освоил TEX.

Я понимаю, что было бы неплохо, но печатные вещи мне нужны редко; а если и нужны, то в половине случаев в виде DOC[X]'а.

Квас

Может ликбез по ТеХу как-нибудь запилить? Ещё короче, чем not so short to LaTeX — чтобы человек просто мог делать в ТеХе то, что обычно делают в вёрде. Потому что уже в работе с обыкновенным текстом TeX проще вёрда.
Пишите письма! :)

Demetrius

Цитата: Квас от сентября 11, 2011, 10:52
Может ликбез по ТеХу как-нибудь запилить? Ещё короче, чем not so short to LaTeX
Было бы интересно, но not so short... я читал и мне не хватило. У меня сложилось впечатление, что самые банальные в Word'е и HTML'е вещи (вроде ввода нетривиального символа—я тогда хотел букву eng—и смены шрифты) решаются через огромную кучу действий. К иероглифам в TEX'е я даже боюсь подходить...

Цитироватьчтобы человек просто мог делать в ТеХе то, что обычно делают в вёрде. Потому что уже в работе с обыкновенным текстом TeX проще вёрда.
Нет, как-то очень сомнительно.

В целом Word очень простой. Основная проблема Word'а, IMHO,—сложность автоматизации.

Еще одна проблема Word'а—громоздкость, но TEX мне показался не менее громоздким.

Квас

Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 11:11
У меня сложилось впечатление, что самые банальные в Word'е и HTML'е вещи (вроде ввода нетривиального символа—я тогда хотел букву eng—и смены шрифты) решаются через огромную кучу действий. К иероглифам в TEX'е я даже боюсь подходить...

Иероглифы — да. Да уже с греческим проблемы. Экзотические письменности должны обслуживаться новыми engines: LuaTeX или XeLaTeX. Но эти проекты пока не дошли до кондиции.

Символов можно вставлять превеликое множество, см. The Comprehensive LaTeX Symbol List; для Ŋŋ даже есть стандартные команды \NG \ng .

Смена шрифта — более серьёзный вопрос. Я не случайно написал, что ТеХ проще именно в работе с простым текстом. Часто ли в книгах или журнальных статьях меняется шрифт? Автор разве только выделяет что-то курсивом, для чего предназначена команда \emph; остальные команды (\textit, \textbf, \large и пр.) предназначены, собственно, для работы верстальщика, а не для рукописи.

Шрифт — ответственное дело. LaTeX всегда работает с целым семейством шрифтов: в зависимости от основного кегля определяются величины \large, \small и т. д., далее — размер шрифтов в заголовках разных уровней, сносках, математических формулах (причём там тоже несколько: основной, индексы, индексы индексов), размеры вертикальных отбивок. Поэтому комфортней всего работать со шрифтами, разработанными специально для TeXа. Жаль, что кириллических очень немного (cm-super, который является продолжением кнутовского computer modern, пакет pscyr содержит гарнитуры «литературная», «академическая», «букварная» и некоторые другие; пакет literat содержит другой вариант «литературной»; для более-менее сложных формул эти шрифты не годятся). Для латиницы шрифтов куда больше:
http://www.tug.dk/FontCatalogue/

Таким образом, искаропки теоретически имеются независящие друг от друга roman-sans serif-typewriter, normal-bold, upright-italic-slanted-small caps; с их помощью можно менять оформление заголовков, основной штифт и т. д. Нужны другие гарнитуры — подключать.

XeTeX и LuaTeX дают возможность пользоваться системными шрифтами. Неожиданно возникают подводные камни: а прописан ли кернинг? а сочетаются ли выбранные гарнитуры по виду? а по размеру? Внезапно бесплатных otf не так и много...

Короче, если нужен просто хорошо выглядящий текст, то ТеХ удобнее (и заведомо превосходит всё прочее вёрсткой). Если нужна пёстрая самодеятельность навроде открытки, то вёрд удобней. Хотя вообще-то такие вещи делают в Adobe Illustrator или чём-то подобном. Короче, в ё р д н е н у ж е н.

При наборе простого текста TeX никак не громоздок. Просто идёт текст, абзацы разделяются пустой строкой, особое внимание — тире и неразрывным пробелам, части документа оформляются с помощью \section и т. д., а выделение в тексте — команда \emph. Собственно, если к этому описанию добавить преамбулу, то уже получается годный ликбез. :)
Пишите письма! :)

Python

Самое противное, когда в процессе компиляции ТеХ начинает задавать дурацкие повросы, и что хочешь с ними, то и делай. ІМНО, любой компилятор должен либо компилировать вещь, либо не компилировать, либо компилировать криво — но без «поговорить», это ж не интерактивный интерпритатор какой-то!
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Квас

Цитата: Python от сентября 11, 2011, 12:01
Самое противное, когда в процессе компиляции ТеХ начинает задавать дурацкие повросы, и что хочешь с ними, то и делай. ІМНО, любой компилятор должен либо компилировать вещь, либо не компилировать, либо компилировать криво — но без «поговорить», это ж не интерактивный интерпритатор какой-то!

Лехко. У меня в TeXmakerX стоит
pdflatex -interaction=nonstopmode -synctex=-1 "?m.tex"
Ничего не спрашивает.
Пишите письма! :)

Demetrius

Вот в том-то и дело, что даже для личного пользования Word (ну, в моем случае, //openoffice.org Writer) оказывается проще. Часто ли приходится писать текст без «экзотических» письменностей? Мне—чаще всего только по учебе, а по учебе часто оговаривают именно Word'овский формат.

Если я же что-то печатаю для себя, то там обычно будут экзотические письменности... Да и вообще, для себя удобнее подогнать шрифт так, чтобы заняло минимум страниц и было минимум белого места на последней странице. Word для себя удобнее.

А для других TEX имеет смысл только при печати чего-то, ведь в электронном виде они тексовский документ не отредактируют.

В общем, очень узкая ниша.

А в Word'е можно не только иероглифы написать, но и написать их вертикально, и приписать рядом фонетическое руководство к неизвестным. Единственная проблема—автоматизация.


Под громоздкостью я понимаю общую громоздкость системы. Программы должны быть маленькими и элегантными. TEX кажется эдаким многоголовым монстром, где есть куча пакетов, и непонятно, какие из них нужны, и некоторые дублируют друг друга...

Квас

Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 12:10
Часто ли приходится писать текст без «экзотических» письменностей?

Мне — 99,9% :). Просто информация — блокнот; если нужен внешний вид — TeX. Если веб-страницу сохранить с картинками и ссылками — ну, опенофис. Вёрд не нужен.

Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 12:10
А для других TEX имеет смысл только при печати чего-то, ведь в электронном виде они тексовский документ не отредактируют.

А и нефига редактировать. Quod scripsi scripsi. :P (Почему народ греческую хи упорно читает «кс»? :???)
Пишите письма! :)

Demetrius

Цитата: Квас от сентября 11, 2011, 12:18
Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 12:10
А для других TEX имеет смысл только при печати чего-то, ведь в электронном виде они тексовский документ не отредактируют.

А и нефига редактировать. Quod scripsi scripsi. :P (Почему народ греческую хи упорно читает «кс»? :???)
Потому что это латинская икс. Была бы надпись греческая, тогда а) маленькая буква была бы не TeX, а T[эпсилон]X; б) допускалась бы запись TECH (или какая-либо еще).

Да и, кроме того, нужда отличать TEX от TEX отпала (если она вообще когда-то была).

Квас

Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 12:45
Потому что это латинская икс. Была бы надпись греческая, тогда а) маленькая буква была бы не TeX, а T[эпсилон]X; б) допускалась бы запись TECH (или какая-либо еще).

Да и, кроме того, нужда отличать TEX от TEX отпала (если она вообще когда-то была).

;) У вас измышления, у меня — прямое свидетельство Кнута (The TeXbook, глава первая). Он английским по белому пишет, что буковки греческие и поясняет, как надо читать. Далее он пишет, что если система не позволяет использовать непосредственно логотип [tex]\mbox{\TeX}[/tex] (что непросто, потому что нужно не только букву опустить, а сделать кернинг), то можно писать TeX (латинскими буквами, потому что в ascii других нет).

Вообще, TeXworld — такая же секта, как эсперанто. Только мы себя считаем илитой. ;D
Пишите письма! :)

Demetrius

У меня факты, у Вас—злобный прескриптивизм.

Первую главу ;) TeXbook'а я читал (правда, в отвратительном переводе), и не нашел там никаких причин.

Квас

Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 13:08
Первую главу ;) TeXbook'а я читал (правда, в отвратительном переводе), и не нашел там никаких причин.

Согласен насчёт перевода. Из-за него я и стал по-английски читать.

Первую главу — это The Name of the Game? Там просто написано как читать, какие нужны факты?

Что до узуса, то произношение «текс» выдаёт человека, который «не в теме». Вы слышали, чтобы так говорил [tex]\mbox{\TeX}[/tex]нически подкованный человек?

А у вас сплошная схоластика. :P
Пишите письма! :)

Искандер

Цитата: Квас от сентября 11, 2011, 13:03
Он английским по белому пишет, что буковки греческие и поясняет, как надо читать.
Я тоже могу написать, что слово ARARAT нужно читать "слон" и везде в моих текстах вместо слон" писать ARARAT"
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Квас

Цитата: Искандер от сентября 11, 2011, 13:21
Цитата: Квас от сентября 11, 2011, 13:03Он английским по белому пишет, что буковки греческие и поясняет, как надо читать.
Я тоже могу написать, что слово ARARAT нужно читать "слон" и везде в моих текстах вместо слон" писать ARARAT"

И в чём проблема? Если люди проникнутся, они будут ваше ARARAT читать «слон».
Пишите письма! :)

Demetrius

Цитата: Квас от сентября 11, 2011, 13:17
Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 13:08
Первую главу ;) TeXbook'а я читал (правда, в отвратительном переводе), и не нашел там никаких причин.

Согласен насчёт перевода. Из-за него я и стал по-английски читать.

Первую главу — это The Name of the Game? Там просто написано как читать, какие нужны факты?
А Шоу писал, что ghoti можно читать fish, это о чем-то свидетельствует? Только о невежестве.

ЦитироватьЧто до узуса, то произношение «текс» выдаёт человека, который «не в теме». Вы слышали, чтобы так говорил [tex]\mbox{\TeX}[/tex]нически подкованный человек?
Я не видел текснически подкованных людей вживую. По-моему они не существуют, это миф. :smoke:

Квас

Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 13:26
Цитата: Квас от сентября 11, 2011, 13:17
Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 13:08Первую главу ;) TeXbook'а я читал (правда, в отвратительном переводе), и не нашел там никаких причин.
Согласен насчёт перевода. Из-за него я и стал по-английски читать.

Первую главу — это The Name of the Game? Там просто написано как читать, какие нужны факты?
А Шоу писал, что ghoti можно читать fish, это о чем-то свидетельствует? Только о невежестве.

Я не понимаю, в чём проблема, и при чём Шоу. Человек создаёт систему вёрстки; человеку приходит в голову, что название должно состоять из странно расположенных греческих букв и читаться [tεx]; для удобства соотечественников-американцев он придумал суррогатное написание TeX; всё это изложено в самом начале канонического руководства и прижилось в широких кругов ТеХников. Разумеется, из-за похожести греческих и латинских букв самоучка может подумать, что имелся в виду «текс» и даже придумать объяснение такой версии, но кому какое дело?

Кстати, вы Львовского, получается, не читали? Это необходимое чтение для уверенного пользования ТеХом, а Кнут — это уж если очень заинтересовало.

Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 13:26
Я не видел текснически подкованных людей вживую. По-моему они не существуют, это миф. :smoke:

Я миф. :'(
Пишите письма! :)

Demetrius

Ой, я много чего листал, но все не то. Мне нужны неевропейские шрифты. И часто.

А если мне нужно что-то в университете, то нужно в формате DOC.



Если бы это был действительно греческий, суррогатным написанием был бы TECH. Десу же.


А чем Вы докажете, что Вы человек? :mrgreen:

Тайльнемер

Цитата: Квас от сентября 11, 2011, 13:36человеку приходит в голову, что название должно состоять из странно расположенных греческих букв и читаться [tεx]; для удобства соотечественников-американцев он придумал суррогатное написание TeX

Кстати эта странная манера писать логотип [tex]\TeX[/tex]а вместо названия меня сильно раздражает. Выпендрёж какой-то.
Это всё равно что писать «ить».

Квас

Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 14:04
Мне нужны неевропейские шрифты. И часто.

XeLaTeX или ждать, пока допилят LuaTeX до приемлемого состояния. На досуге можете попробовать XeLaTeX: юникод — родная кодировка, поддерживает OpenType. Наверно, TrueType тоже.

Я больше надежд на LuaTeX возлагаю: это воспреемник pdfTeXа, а XeTeX — параллельное развитие, тем более проектировался для mac и не OpenType шрифтов, а как-то на A. Однако LuaTeX, хотя включён в последний дистрибутив MiKTeXа, пока представляет собой жалкое зрелище.
Пишите письма! :)

Demetrius

Вы говорили, что там что-то с переносами. Там их починили?

Квас

Цитата: Demetrius от сентября 11, 2011, 15:24
Вы говорили, что там что-то с переносами. Там их починили?

В XeTeXе? Нет, насколько знаю. Проблемы возникаю только если делать custom знак переноса (как гэта по-русски? :)).
Пишите письма! :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр