Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вожжи, позже и пр.

Автор GaLL, мая 12, 2009, 20:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alone Coder

Объясните тогда, почему ежжу. И вообще, чем ваша версия лучше моей.

GaLL

Цитата: Алалах от мая 12, 2009, 21:24
отчего варианта "дошть - дажди" нет? Остальное абсолютно всегда только с твердым, тоже такого нет.
В «дождь» «ж» позиционно оглушен, поэтому произношение «дошть» никаких особых вариантов не создает.

GaLL

Цитата: Alone Coder от мая 12, 2009, 21:33
Объясните тогда, почему ежжу. И вообще, чем ваша версия лучше моей.
В одном случае d йотированный, в другом смягченный.

Алексей Гринь

У меня так

   по́ж:е, во́ж:и, дажд'и́, и щас внимание: jе́ж':у

Сие могу объяснить выравниванием по мягкости в з'д'ит', в остальных случаях мягкости никак разнопозиционно не добыть.
肏! Τίς πέπορδε;

Alone Coder

Цитата: GaLL от мая 12, 2009, 21:36
В одном случае d йотированный, в другом смягченный.
В обоих случаях он йотированный. Я специально давал примеры именно на комбинацию *zdj. См. Фасмера.

GaLL

В слове «подожди» не йотированный, я имел ввиду общий случай. В слове «дождь» нет йотации в синхронном понимании.

Alone Coder

Цитата: GaLL от мая 12, 2009, 21:55
В слове «подожди» не йотированный
Йотированный. Это jет-глагол (ждать-ждёт), у них j в императиве, и мы это уже обсуждали: прятать-прячет-прячь. Но я не про такие случаи (*gidj). Я говорю про конкретные случаи *zdj.

Драгана

У меня в одних словах всегда твердый (например, дождь, дожди), в других всегда мягкий (вожжи, дрожжи), в третьих когда как - как и от других одинаково часто слышу оба варианта (приезжать, езжу, позже), тут нет преобладающего.

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от мая 12, 2009, 22:00
Йотированный. Это jет-глагол (ждать-ждёт),
(Поперхнулся морковью.)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alone Coder

А впрочем, хз. (Ковыряется в глаголах и меряет их так и сяк.) Смущает: "Вы по процедурному вопросу? Обож'ж'ите." Хотя "сосите", "зовите", "лгите", "тките", "рвите". Зато украинское "тчу" 'тку' (императива от него не знаю, видимо, "тчи"). Похоже, и эту группу придётся разрезать на две.

Лукас

Цитата: Wolliger Mensch от мая 12, 2009, 22:02
(Поперхнулся морковью.)
(Думает - сколько продуктов пропадает.)
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Vertaler

Цитата: Алексей Гринь от мая 12, 2009, 21:38
   по́ж:е, во́ж:и, дажд'и́, и щас внимание: jе́ж':у
Таки кажется, что такое произношение (с җ только в корне -јеҗ-) очень даже распространено.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Wolliger Mensch

Цитата: Лукас от мая 12, 2009, 22:11
Цитата: Wolliger Mensch от мая 12, 2009, 22:02
(Поперхнулся морковью.)
(Думает - сколько продуктов пропадает.)
(Не пропало, — съел хорошо. Сладкая. Но Алонкодер не перестает улучшать настроение, за что ему спасибо.)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Vertaler от мая 12, 2009, 22:13
Цитата: Алексей Гринь от мая 12, 2009, 21:38
   по́ж:е, во́ж:и, дажд'и́, и щас внимание: jе́ж':у
Таки кажется, что такое произношение (с җ только в корне -јеҗ-) очень даже распространено.
Как раз, наоборот, — часто слышу именно е/ж:/у, тогда как в вожжах и прочих дрожжах — /ж'/.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Антиромантик

Цитата: Wolliger Mensch от мая 12, 2009, 22:14
Цитата: Vertaler от мая 12, 2009, 22:13
Цитата: Алексей Гринь от мая 12, 2009, 21:38
   по́ж:е, во́ж:и, дажд'и́, и щас внимание: jе́ж':у
Таки кажется, что такое произношение (с җ только в корне -јеҗ-) очень даже распространено.
Как раз, наоборот, — часто слышу именно е/ж:/у, тогда как в вожжах и прочих дрожжах — /ж'/.
Краткий /ж'/?

Wolliger Mensch

Цитата: Антиромантик от мая 13, 2009, 10:39
Краткий /ж'/?
В связной устной речи — да. В поставленном произношении обычно /ж'/ долог.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Антиромантик

Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2009, 11:06
Цитата: Антиромантик от мая 13, 2009, 10:57
Не слышал :donno:
Может быть, что и не слушали. Может?
Слышал долгий /ж:/ в твердом и мягком варианте, слышал даже /зж/ (!), просто /ж/ не слышал ни долгого ни краткого.

Wolliger Mensch

Цитата: Антиромантик от мая 13, 2009, 11:08
Слышал долгий /ж:/... просто /ж/ не слышал ни долгого...
Ээм. Так слышали вы /ж:/ или нет?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Антиромантик

Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2009, 11:09
Цитата: Антиромантик от мая 13, 2009, 11:08
Слышал долгий /ж:/... просто /ж/ не слышал ни долгого...
Ээм. Так слышали вы /ж:/ или нет?
ж:
ж:'
зж
зж'

addewyd

у меня в подожди и дожди   "д" вполне чёткая. вот.

iopq

А у меня так:
везде твердый ж

[дощ] - [дожди] (не [дож':и] т.к. не может быть [и] после ж, только [ы])
НО может быть [дож':а] вместо [дожд'а] в быстрой речи
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Чистослов

«пожжы», «вожжы», «дажди», «дошть», «ежжу»

Брянск

У говорунов погоды на далевиденьи постоянно слышится дощь, что ужас как режет слух.

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр