Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Почему нельзя, а не неможно?

Автор Любомир, мая 5, 2009, 17:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от мая  7, 2009, 01:14
Цитата: Предпредпоследнее предложение от
Дат. -льзѣ вытесняется формой льзя аналогично случаям: не ме́сто, не досу́г, не вре́мя.
Не вижу здесь ни формы "нельга", ни ст.-польск., ни словацк., ни, честно говоря, номинатива. Тут уже замена одной формы наречия на другую, IMHO.

Так можно долго муслить. Еще раз:

Цитироватьнельзя́ укр. не́льга, нiльга́, нельзя́; не́льга "холодная, сырая погода со снегопадом", блр. нельга́, нiльга́ "нельзя", др.-русск. нельзѣ (Изб. Святосл. 1073 г.) наряду с нельга "не дозволено", Илья Новгор. (см. Срезн. II, 64), нельзя, Румянц. псалт. (ХVI в.), Ипатьевск. летоп., нельза, Лютеранский катехизис 1562 г. (см. Соболевский, Лекции 87), льзѣ "можно", Смол. грам. 1229 г., часто (Напьерский, 444 и сл.), ст.-слав. не льзѣ οὑκ ἐνόν (Супр.), льзѣ (Клоц.), др.-серб. ıе льза, слвц. nielza, др.-польск. nielza. Первонач. *lьgа, откуда дат. ед. lь(d)zě аналогично трѣбѣ при отрицаниях; см. Мейе, Ét. 254; Соболевский, Лекции 249; РФВ 6, 215. Дат. -льзѣ вытесняется формой льзя аналогично случаям; не ме́сто, не досу́г, не вре́мя. Исходное *lьga связано с лёгкий. Ср. по́льза наряду с по́льга, о котором см. Мейе, Ét. 165.

Фасмер считает, что не льзѣ в старославянском и древнерусском — форма датива. Однако это не датив, — в древнерусском были формы нельзе (ср. укр. диал. нелзе, русск. диал. нельзе) и нельзи (русск. диал. нельзи), показывающие обычные наречные -е/-и < -о/-ы после палатального. В этом свете др.-русск. нельзѣ скорее является аналогическим преобразованием формы нельзя (тоже засвидетельствованной) по наречиям на ѣ — добрѣ, зълѣ и под.
Старослав. не льзѣ, отмеченное в Клоцевом сборнике (глаголическом) и Супрасльской рукописи (где после согласных пишется и ѣ в значении ɪа), вообще отражает /нельз'ӕ/ = нельзɪа, естественно совпадая, таким образом, с наречиями на ѣ.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

kobzar

Цитата: Wolliger Mensch от мая  5, 2009, 19:25
Цитата: Невский чукчо от мая  5, 2009, 18:06
Наверное, было слово льзя, да вымерло?  :donno:

Не вымерло. Русск. диал. и белорусск. льга, льзя «возможность», и в наречном употреблении — «можно», «льзя».
Но вы же не будете утверждать, что если я приду в магазин и скажу там "льзя", на меня не посмотрят косо или очень косо?

Bhudh

Смотря в какой шибко диалектной волости будет то сельпо, в которое Вы зайдёте.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Zavada

Цитата: kobzar от августа 31, 2018, 18:47
Но вы же не будете утверждать, что если я приду в магазин и скажу там "льзя", на меня не посмотрят косо или очень косо?
Цитата: Bhudh от августа 31, 2018, 18:53
Смотря в какой шибко диалектной волости будет то сельпо, в которое Вы зайдёте.

Есть во многих словарях говоров.

(Google) "льзя"
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от мая  5, 2009, 21:00
Было прилагательное нужьныи «необходимый».
Вроде бы изначально "недостающий"?
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Intialainen

"Неможно" есть у Гоголя в Тарасе Бульбе (никто не помнит, что ли?)

— Ну, так положи меня в воз с рыбою!
— Неможно, пан; ей-богу, неможно. По всей Польше люди голодны теперь, как собаки: и рыбу раскрадут и пана нащупают.

From_Odessa

Цитата: Intialainen от сентября  4, 2018, 12:55
"Неможно" есть у Гоголя в Тарасе Бульбе (никто не помнит, что ли?)

— Ну, так положи меня в воз с рыбою!
— Неможно, пан; ей-богу, неможно. По всей Польше люди голодны теперь, как собаки: и рыбу раскрадут и пана нащупают.
Возможно, это элемент украинского/малороссийского, которых у Гоголя полно. В украинском и сейчас нельзя - это "не можна".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр