Author Topic: нагинаться  (Read 26571 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

on: March 18, 2009, 15:41
Часто ли вы употребляете/слышите глагол "нагинаться" в повседневной речи? Если да, укажите, пожалуйста, регион вашего проживания.
Заметил тенденцию, что слово это чаще всего употребляется на юге. Так ли это?

Offline iopq

  • Posts: 6015
Reply #1 on: March 18, 2009, 15:54
Запоріжжя, да там часто.

Нагнулся и подобрал гривну.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Reply #2 on: March 18, 2009, 15:57
Quote
Нагнулся и подобрал гривну.
Причём здесь "нагнуться"? Я говорю о "нагинаться" как замене "нагибаться" с -н- по переразложению.

Говорят ли у вас "нагинался за гривной"? :)

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 46721
  • Gender: Male
  • Унылая жизнь уныла
Reply #3 on: March 18, 2009, 15:57
Hм, у нас токмо нагибаться вроде... Питер далеко не юh.  :what:

Offline iopq

  • Posts: 6015
Reply #4 on: March 18, 2009, 16:02
Quote
Нагнулся и подобрал гривну.
Причём здесь "нагнуться"? Я говорю о "нагинаться" как замене "нагибаться" с -н- по переразложению.

Говорят ли у вас "нагинался за гривной"? :)
Ну я да даже считал что нагнуться/нагинаться это вполне нормальное различение по видам!

Лучший пример тогда "Не надо нагинаться за гривной, она на ниточке"
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Reply #5 on: March 18, 2009, 16:04
Quote
Ну я да даже считал что нагнуться/нагинаться это вполне нормальное различение по видам!
Ну вот теперь знайте - оно нелитературное и режет слух северянам! :)

Offline Хворост

  • Posts: 6101
  • Gender: Male
Reply #6 on: March 18, 2009, 16:07
Правильно "нагибаться"?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline iopq

  • Posts: 6015
Reply #7 on: March 18, 2009, 16:09
Quote
Ну я да даже считал что нагнуться/нагинаться это вполне нормальное различение по видам!
Ну вот теперь знайте - оно нелитературное и режет слух северянам! :)
Ну типерь буду знать как hаварить с этими сивирянами.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Reply #8 on: March 18, 2009, 16:12
Quote from: первая попавшаяся ссылка в гугле
Здоров народ! Киев на проводе! <...> Ну я сразу недвузначно улыбаюсь, через минуту уже рядом с ней танцую, еле дотрагиваюсь до талии, потом нагинаюсь - спрашиваю имя.
Хех, опять юх!

Quote
Правильно "нагибаться"?
Да.

iopq, а як це буде украïнською?

Offline iopq

  • Posts: 6015
Reply #9 on: March 18, 2009, 16:22
Нагинатися, вістимо.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Reply #10 on: March 18, 2009, 16:29
Из моего опыта я слышал "нагинаться" от белорусов и краснодарцев. Ничего пока севернее не встречалось. Стало быть можно сделать вывод, что южное. А то словари помечают только "обл." и всё.

И всё-таки забавный факт - то, что ошибка в русском, в украинском или белорусском обязательно норма.

Online Python

  • Posts: 41857
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Reply #11 on: March 18, 2009, 17:04
Quote
И всё-таки забавный факт - то, что ошибка в русском, в украинском или белорусском обязательно норма.
Слова «нагибатися» в украинском нет вообще. Можно предположить, что русское «нагинаться» — результат влияния украинского языка (Київ, Запоріжжя, Кубань...)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 54549
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #12 on: March 18, 2009, 17:35
Quote
И всё-таки забавный факт - то, что ошибка в русском, в украинском или белорусском обязательно норма.
Слова «нагибатися» в украинском нет вообще. Можно предположить, что русское «нагинаться» — результат влияния украинского языка (Київ, Запоріжжя, Кубань...)

Откуда данные? Это же нужно историю этого слова проследить, что весьма не просто.

Образование имперфективов от глаголов с суффиксом -nǫ- с сохранением части этого суффикса — явление, распространенное по всем славянским языкам. Например, русск. обмануть ~ обманывать, чешск. usnouti ~ usínati и под.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Bhudh

  • Posts: 57155
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #13 on: March 18, 2009, 17:52
русск. обмануть ~ обманывать
Wolliger Mensch, а разве в "обманывать" -н- из -nǫ-?
А как же "манить/махать/маять"?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline regn

  • Posts: 4917
  • čia nieko nėra
Reply #14 on: March 18, 2009, 18:07
на Украине очень часто. Львов

Online Python

  • Posts: 41857
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Reply #15 on: March 18, 2009, 18:08
Quote
Откуда данные?
Просто пока не было примеров использования слова «нагинаться» в регионах, где украинский язык не присутствует в речи местного населения.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline riwnodennyk

  • Posts: 577
  • Gender: Male
Reply #16 on: March 18, 2009, 18:14
В Луганске на Украине только „нагинаться” и говорят. „Нагибаться” - звучит абсолютно неестестественно, сразу же распознают москаля :)
Мовне походження: східна Слобожанщина (Вороніжчина), Польтавщина, луганська міська говірка, данской гутар;
Місце проживання: Україна, Луганське ⇄ Київ

Offline SIVERION

  • Posts: 10156
  • Gender: Male
  • :)
Reply #17 on: March 18, 2009, 18:15
Python.незнаю.я например некогда неслышал от русскоязычных Украины "Нагибаться " а постоянно слышал Нагинаться
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Reply #18 on: March 18, 2009, 18:18
Слово Нагибаться я впервые услышал от Москвича который приезжал на Украину к своим друзьям.а еще моих друзей раздражало когда он говорил "Тобишь"
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Offline riwnodennyk

  • Posts: 577
  • Gender: Male
Reply #19 on: March 18, 2009, 18:22
Слово Нагибаться я впервые услышал от Москвича который приезжал на Украину к своим друзьям.а еще моих друзей раздражало когда он говорил "Тобишь"
Точно, для украинцев «то бишь» звучит дико. Неужели в России это распространённое разговорное выражение? Почему-то воспринимается как научное и книжное
Мовне походження: східна Слобожанщина (Вороніжчина), Польтавщина, луганська міська говірка, данской гутар;
Місце проживання: Україна, Луганське ⇄ Київ

Offline SIVERION

  • Posts: 10156
  • Gender: Male
  • :)
Reply #20 on: March 18, 2009, 18:37
riwnodennyk.выражение "то бишь"встречал в лексике большинства Москвичей с которыми я был знаком
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Offline Hironda

  • Posts: 8589
  • Gender: Female
  • Первая ласточка
Reply #21 on: March 18, 2009, 18:45
Нагинаться - встречала и в Москве, воспринималось, как нелитературное.
Кто именно употреблял (москвичи или нет) - не могу припомнить.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 54549
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #22 on: March 18, 2009, 18:46
русск. обмануть ~ обманывать
Wolliger Mensch, а разве в "обманывать" -н- из -nǫ-?
А как же "манить/махать/маять"?

*Manǫti — «однократный» глагол от *mati, *majǫ «махать», то есть «махнуть». Манить — это отыменной глагол от *manъ «мановение», который произведен от *manǫti. *Majati — это более поздняя форма аналогическая форма инфинитива к *majǫ. *Maxati и *mavati — итеративы к *mati, первый — более старый.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #23 on: March 18, 2009, 18:48
Нагинаться - встречала и в Москве, воспринималось, как нелитературное.
Кто именно употреблял (москвичи или нет) - не могу припомнить.

Нагинаться — совершенно обычное, разговорное слово.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #24 on: March 18, 2009, 18:49
Точно, для украинцев «то бишь» звучит дико. Неужели в России это распространённое разговорное выражение? Почему-то воспринимается как научное и книжное

То бишь не употребляется в разговорном языке (устное точное или волное воспрозведение письменных текстов не относится к разговорной речи).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: