Перлы из разделов «Татуировки» и «Переводы»

Автор Enot_MouviE, ноября 7, 2008, 17:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Enot_MouviE

Буду очень признательна если подскажете как пишется и произноситься предложение: "Я искренне люблю тебя чистым небом, прозрачным морем, тёплым ветром и светлой душой." Спасибо!!!

ole-lukoye

добрый день. могу ли я через вас перевести на иврит текст объемом в полосу формата А4, написанную 12 кеглем?

злой

Цитата: "ole-lukoye" от
добрый день. могу ли я через вас перевести

так и подмывает ответить "таки-да" ;D
Бор постулировал

прохожий

Цитата: Enot_MouviE от ноября  7, 2008, 17:56
Буду очень признательна если подскажете как пишется и произноситься предложение: "Я искренне люблю тебя чистым небом, прозрачным морем, тёплым ветром и светлой душой." Спасибо!!!
преведите плиииззз :-[

addewyd

 "Я искренне люблю тебя чистым небом, прозрачным морем, тёплым ветром и светлой душой."

А что это значит по-русски?

Juvenile

Я был бы признателен, если бы перевели с русского на армянский фразу: "Я не разговариваю с прислугой". Есть зачем. Заранее спасибо.

mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

КРАСОТКА

КАК ПО АРМЯНСКИ БУДЕТ Я САМАЯ КРАСИВАЯ, ЗАРАНЕЕ СПАСИБО

Nastasia

Друзья, помогите, пожалуйста, написать коротенькие сочинения (по 15 предложений) на испанском на темы:
1. мой распорядок дня и комната
2. поездка за рубеж (по России)
3. рассказ о родственниках.
Заранее спасибо! надеюсь на вашу помощь :-[

saint_oleg

Здрасти. У меня большая просьба - нужен первод фразы "Выход Божий" на староэврейськом либо просто иврит.. в последствии ето должно бить ИМЯ. например как имя АЗАРИЙ - ето "помощь Божья"

Надо перевод етой фрази с транскрипцией на руском .
БОЛЬШОЕ СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
очень нужно.. хотя би первод.. варианты первода

cbet_habeka

Здрасти, здрасти.

Почему бы не попробовать יצאל, йацаэль, буквально "вышел бог"?  Причём, что удобно, "вышел" заканчивается на "алеф", יצא, а "бог" начинается на "алеф", אל, и получается очень хорошо и компактно.  Думаю, что лучше Вам тут не переведут.

Ожидаете прибавления?  Это прекрасный факт, я Вас с этим поздравляю и чтоб Вы мне были здоровы.

saint_ol

Добрый день.
Обращаюсь ко всем знатокам иврита и иудейской культуры.
Нужно имя, значение которого, означало бы "Выход Божий". Например АЗАРИЙ - означает "помощь Божья".
Либо хотя бы разные варианты перевода етой фразы "Выход Божий".
Сам пытался переводить  "выход" -  слово "моца", а вот с фразой "Божий" трудно... поскольку так  и не разобрался как оно сочетается с другими словами, особенно когда это должно быть имя...
помогите, пожалуйста.

Joris

yóó' aninááh

antbez

Нет такого имени, и вообще имена не подбираются по корням...
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

saint_ol


Juif Eternel

А что означает "выход Божий".  Выход откуда, куда?

Выход из помещения. Выход на сцену. Выход из положения. Выход в свет, в космос и т.д.      :???

Цитата: saint_ol от марта  8, 2010, 09:49
"выход" -  слово "моца"

А если "выход" - "моца", то выход Божий будет, наверное, Моцарелла (или Моцарель).   ;D
Mir lebn ejbik

saint_ol

мда я думал тут люди есть - которые знают как перевести... :(

Infernus

Товарищи! Всем доброго времени суток! Пишу из армии, комп командира роты наконец-то повидал интернет:)
Отсюда я и решил выяснить интересующую меня информацию! Давно хочу сделать татуировку на предплечье с девизом нашей роты - "С ЛЮБЫХ ВЫСОТ В ЛЮБОЕ ПЕКЛО". только не на русском языке, а на иврите. но тут, я смотрю, активно переводят и на другие языки, начертание символов которых вызывают у некоторых, включая меня кстати, настоящий восторг.
просьба, переведите "С ЛЮБЫХ ВЫСОТ В ЛЮБОЕ ПЕКЛО" на иврит, санскрипт, арамейский языки.
заранее спасибо!

лена 111

переведите на санскрит иероглифами ...УМОЛЯЮ  "сила воли ".. "воля"

лена 111

перевести на санскрит и кхмерский...."СИЛА ВОЛИ "....'' ВОЛЯ" ИЕРОГЛИФАМИ
зарание спасибо

amdf

Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Wolliger Mensch

Цитата: amdf от июня  5, 2010, 16:07
Санскрит пишется не иероглифами.

Главное, чтобы не сказали, что санскрит деванагарями пишется.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Приказной тон бросьте тут. И спамить по правилам не следует. И про иероглифы лучше бы забыть.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Devorator linguarum

Ой, здорово-то как!  := Пусть автор темы изобретет санскритские иероглифы, а уж мы на них переведем! :green:

Bhudh

Кстати, интересное выражение: «переведите иероглифами».
Иероглифы как вспомогательный инструмент для перевода?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:

√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр