Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Английский на кирилице

Автор kya, февраля 4, 2009, 20:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

RawonaM

Цитата: "RostislaV" от
кириллизировать такое идея неудачная, так как теряется тот самый визуальный буквенный идеограф англо-французского.
Это как-то Вы недалеко мыслите, ведь визуальный буквенный взгляд обретается со временем при использовании. Для меня уже очень привычно читать СМСы латиницей, там все очень хорошо визуально. Люди которые обильно читают транслит (например где-нибудь на зарубежный русскоязычных форумах, типа израильских), читают его точно так же хорошо как и кириллицу и он им абсолютно визуально привычен.

RostislaV

не, тут суть и идея в другом.

за счёт устаревшей формы орфографии этих 2-х языков создаётся идеографическое их восприятие, почти как иероглифы и читать их уже фонетически чисто теряется эта фишка и образность этих языков.

RawonaM

Цитата: "RostislaV" от
за счёт устаревшей формы орфографии этих 2-х языков создаётся идеографическое их восприятие, почти как иероглифы и читать их уже фонетически чисто теряется эта фишка и образность этих языков.
Я думаю то, что она устаревшая, Вы сами не видели, а узнали об этом, точно так же могли бы узнать о том, что "Енглисх" устаревшее написание и все бы смотрелось круто.

Тайльнемер

Цитата: "RawonaM" от
И'д лике то сее, хау Енглисх лоокс ин Кыриллик.
И'д лике то сее xоў Енглисх лоокс ин Цыриллиц.

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Чайник777

Цитата: RawonaM от апреля 13, 2009, 14:57
Ну в общем, после небольшого тесто видно, что разногласие может появиться только на одной букве: w. Для этого либо берем из ненужных ъ/ь/яюёе, либо берем у к краткой. И все :)
Это вы просто умный такой. :) Простые люди рассуждают по-другому. Видел я как пишут самопальным кирилическим транслитом на некоторых языках, так даже до простейших диграфов не додумываются, обозначают несколько фонем одной буквой, ъ/ь не используют совсем и т.д.  :(
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

RawonaM

Цитата: "Тайльнемер" от
Цитата:  от И'д лике то сее, хау Енглисх лоокс ин Кыриллик.
И'д лике то сее xоў Енглисх лоокс ин Цыриллиц.
И правда, с непривычки сколько очепяток я наделал :) А ведь все так просто :)

Нака

Цитироватьзвук h передавать можно как хI, а х оставить для русских заимствований. Как же тогда иначе писать слово "колхоз"? :donno:. Например Авъы колхо3 хIаьв ы лот ов ....
:E:

RostislaV

Цитата: Тайльнемер от апреля 13, 2009, 21:05
Цитата: "RawonaM" от
И'д лике то сее, хау Енглисх лоокс ин Кыриллик.
И'д лике то сее xоў Енглисх лоокс ин Цыриллиц.

да, это настоящий полный привод!

истинный английский ещё и в правильной системе письма!  ;D

самое классное - что все понимают сходу!


arseniiv

Ит'с гоод плаце то бегин еъпериментс

Ор беттер ууритинг ис "експериментс"? Ууат ыоу ууоулд лике море, саы ме?

Хару Мамбуру

Pltcm vjukf ,snm vjz gjlgbcm/

arseniiv

Доес хоуулинг меан руссиан ууорд "вой"?

И цхоосед ан "уу" цомбинатион бецаусе ит'с веры раре ин Энглисх, хоуу И тхинк

Хару Мамбуру

ЦитироватьДоес хоуулинг меан руссиан ууорд "вой"?

Оф коурсе! Ор ас а вариант "завывание".
Pltcm vjukf ,snm vjz gjlgbcm/

arseniiv


Nevik Xukxo


arseniiv

Уухат а питы!

Уухат еъацтлы ыоу дон'т ундерстанд?

Wolliger Mensch

Цитата: arseniiv от апреля 29, 2009, 16:30
Уухат еъацтлы ыоу дон'т ундерстанд?

(Чешет затылок. Что за язык? Абхазский?)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

arseniiv


Хворост

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 29, 2009, 21:20
Цитата: Python от апреля 29, 2009, 17:37
Хоу то урите ин дьис углы ортьографы?

(Какой-то тюркский, не иначе.)
Сразу видно, что человек с тюркскими не знаком.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

arseniiv


Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Wolliger Mensch

Цитата: Hworost от апреля 30, 2009, 13:10
Сразу видно, что человек с тюркскими не знаком.

(Сразу видно, что человек не понимает шуток.)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр