0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Предположу, что в русском восприятии языков с фиксированным ударением на первом слоге так и должно быть: в многосложных словах как ударный воспринимается какой-то непервый, напр., второй или третий слог (как, например, в восприятии финских слов).
QuoteЯ не пытаюсь сказать, что ударения нет в принципе - речь о том, что простановка любого русского ударения излишня и скорее приведет к неправильному произношению, чем указание что ударения нет.Согласен, но как тогда человеку, не встречавшемуся с грузинским языком, понять, как произносится то или иное грузинское слово?
Я не пытаюсь сказать, что ударения нет в принципе - речь о том, что простановка любого русского ударения излишня и скорее приведет к неправильному произношению, чем указание что ударения нет.
Quoteჲ - Это я так понимаю произносить, как "й"?
ჲ
Quote from: DMSПредположу, что в русском восприятии языков с фиксированным ударением на первом слоге так и должно быть: в многосложных словах как ударный воспринимается какой-то непервый, напр., второй или третий слог (как, например, в восприятии финских слов).Это замечание не применимо к грузинскому, т.к. ударение выражено, мягко говоря, слабо.
Quote from: АпсуаQuoteჲ - Это я так понимаю произносить, как "й"?Да.
Quote from: DigammaQuote from: DMSПредположу, что в русском восприятии языков с фиксированным ударением на первом слоге так и должно быть: в многосложных словах как ударный воспринимается какой-то непервый, напр., второй или третий слог (как, например, в восприятии финских слов).Это замечание не применимо к грузинскому, т.к. ударение выражено, мягко говоря, слабо.Вполне применимо.
А вы не знаете, какой нибудь шрифт, где есть "ы" или иррационал, характерный для мегрельского и особенно сванского? Он также присутствовал в абхазском грузинизированном алфавите 1944-1957гг. Типа "s" наоборот.
Да, там очень мало дополнительных знаков.
ведь для кавказского консонантизма, пожалуй, наиболее удобный алфавит
Quoteведь для кавказского консонантизма, пожалуй, наиболее удобный алфавитЭто так, но применять его для некартвельских кавказских языков вряд ли возможно по ряду объективных и субъективных причин.
Я бы сказал скорее субъективных.
QuoteЯ бы сказал скорее субъективных. Среди объективных можно назвать сложность письма (вырисовывать грузинские литеры - это конечно не китайские иероглифы выводить, но всё же)
Вы имеете в виду скоропись? Полагаю, это не самая большая проблема
куда выгодней природное наличие букв для абруптивов
Впрочем, мы явно отклоняемся от темы.
PS. А Tiếng Việt (вьетнамский) никто не знает?
В якутском языке будет «Нуучча сирэ» или «нуучча дойдута» («нуучча» - русский, «сир» - земля, «дойду» - страна).
Quote from: Станислав СекиринQuote from: reziaСр. нем. das RuslandОтнюдь. Лучше бы Russland.Виноват, переволновался Две s.
Quote from: reziaСр. нем. das RuslandОтнюдь. Лучше бы Russland.
Ср. нем. das Rusland
Вот ещё вспомнил, по-баскски Errusia
Это случайно не Etrussia, у которой ассимилировалось t?
на айнском - Nuca, видимо заимствование из тунгусо-маньчжурских языков от Нуча.
With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.