Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Музыка на литовском языке

Автор Dana, октября 21, 2008, 11:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Juif Eternel

Цитата: Aleksey от января 31, 2010, 12:00
Какая-то диалектная пеменка. Вы её где слышали?
(Некоторые моменты как-то странно выглядят.. каг бы местами нестыковочки есть)

Это мой личный "диалект". И все "диалектные" особенности от меня. Написал по памяти с давних времен и, конечно с ошибками. Одну уже заметил: мус вместо мес - мы.

У меня был друг-литовец в армии (впрочем, он и сейчас еще есть, только мы как-то в послеперестроечные времена растерялись). Так вот он на гитаре там (в армии) все учился, и песенник у него был на литовском. Вот мы с ним порой и пели оттуда песни. Там еще была: Милима драугуже курги, кур еси... Бывал у него потом в Каунасе (Кармелаве) много раз. Немного литовского набрался, да сейчас уже подзабыл.

А песенки эти из советских времен. Тот текст, что я вспомнил, перевод с русского, и звучал, по-русски, он так. А по-литовски - это просто курьез тех времен.
Mir lebn ejbik

Aleksey

Цитата: Juif Eternel от января 31, 2010, 13:37
Это мой личный "диалект". И все "диалектные" особенности от меня.
Не ваш это, я не помню точно какие, но похоже на диалектизмы. (было бы прекрасно найти ответ на вопрос: susitiksma, pasiliksma это чей вариант - аукштайтийский или жемайтийский?)

Wulfila

Aleksey,
сформулировал..
Хотелось бы найти чего-нибудь небанального околофолкового
вроде Garmarna, Valravn, Sorten Muld, Under Byen..
jah hlaiwasnos usluknodedun

Juif Eternel

Цитата: Aleksey от января 31, 2010, 13:51
Цитата: Juif Eternel от января 31, 2010, 13:37
Это мой личный "диалект". И все "диалектные" особенности от меня.
Не ваш это, я не помню точно какие, но похоже на диалектизмы. (было бы прекрасно найти ответ на вопрос: susitiksma, pasiliksma это чей вариант - аукштайтийский или жемайтийский?)

Да нет, вряд ли. Это была переводная песенка и пели ее наверное не жемайтишкай, а литовские "народные" артисты.

И русскими буквами я пытался передать звучание, а на письме это было, наверное, susitiksime, pasiliksime (написал весь текст русскими буквами, т.к. диакритики в литовском оригинале мне не воспроизвести).
Mir lebn ejbik

Aleksey

Цитата: Juif Eternel от января 31, 2010, 14:05
Да нет, вряд ли. Это была переводная песенка и пели ее наверное не жемайтишкай, а литовские "народные" артисты.

И русскими буквами я пытался передать звучание, а на письме это было, наверное, susitiksime, pasiliksime (написал весь текст русскими буквами, т.к. диакритики в литовском оригинале мне не воспроизвести).
Как-то показалось шо это диалектное. Глючит меня уже значит, т.к. мне показалось, что там было сусити́ксма, пали́ксма.

Цитата: wulfilla от января 31, 2010, 14:00
Aleksey,
сформулировал..
Хотелось бы найти чего-нибудь небанального околофолкового
вроде Garmarna, Valravn, Sorten Muld, Under Byen..
Kūlgrinda, Ugnėlakis? :D Žalvarinis всё ж самый нейтральный.

Nekto

Цитата: wulfilla от января 31, 2010, 14:00
сформулировал..
Хотелось бы найти чего-нибудь небанального околофолкового

+1
Да, я тоже неправильно сформулировал. Попсы не надо. Даёшь фолк!

Aleksey

Цитата: Nekto от февраля  1, 2010, 19:15
Даёшь фолк!
Едьте в Литву в деревню и там фолка хоть зашибись, т.к. я не знаю где можно найти бо́льшее количество групп/ансамблей нежели я писал в предыдущих постах.

Nekto

Группы вы писали, а ссылки где можно скачать их сборники?

Aleksey

скачать сборники думаю не получится, т.к. они сами в Литве не особо известны из-за своего музыкального жанра (как и в любой другой стране в Литве всё кружится возле попсы). Я постараюсь поискать сборники и ЕСЛИ ПОЛУЧИТСЯ НАЙТИ я залью куда-нить. Гарантий нет к сожалению.

Nekto

Заранее благодарю.
Если можно и латышскую музыку тоже!  :yes:

Aleksey

Вот с латышской больше проблем, я не знаю латышских торрент-сайтов.


Nekto

Цитата: Rómendil от марта 21, 2010, 09:55
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1680515

спасибо!  :yes:
Но пока ждал своей очереди на скачивание, успел найти прямую ссылку: http://rs254.rapidshare.com/files/79095915/Pievos_-_Menuli_Baltas__2007_.rar
Пока нашел, торрент уже скачался, так что она мне кабэ ни к чему, а народ пусть пользуется... :yes:



olhol

Mia - Yra kaip yra (есть как есть?) - самая лучшая литовская песня  :)



Мамонтовас - все песни хорошие у него

regn

Цитата: olhol от апреля  8, 2010, 21:51
Mia - Yra kaip yra (есть как есть?) - самая лучшая литовская песня

Да! Отличная песня!

Вот списал слова (кому интересно):

Nors stovi visai arti -
Nejaučiu, nejaučiu...
Lyg būtum taip toli,
Kad nepasiekčiau
Net pavirtus paukščiu!..

Tu klausi manęs -
Ar yra dar vilties?
Aš manau, kad nėra!
Tavo gera mergaitė suklydo...
Ir dabar -
Vėl yra, kaip yra!
Pabandyk pasikeist -
Arba mirk iš pavydo!

Juk mūsų meilės miestą
Užklojo debesiais,
Užklojo seniai...
Negrįšiu, kai bekviestum...
Negrįšiu tais neapgalvotais keliais...

Tu klausi manęs -
Ar yra dar vilties?
Aš manau, kad nėra!
Tavo gera mergaitė suklydo...
Ir dabar -
Vėl yra, kaip yra!
Pabandyk pasikeist -
Arba mirk iš pavydo!

Man nesvarbu, kas bus toliau -
Aš nebijau!
Man tavo žodžiai skamba vis tyliau!
Jeigu klausi manęs - ar yra dar vilties?
Jos tikrai nebėra!
Tavo gera mergaitė suklydo...
Ir dabar -
Vėl yra, kaip yra!
Pabandyk pasikeist
Arba mirk iš pavydo!

olhol

Супер песня. Особенно нравится, когда поют Мяргайтэс суклидо  ;up: :D



olhol


regn

Цитата: olhol от апреля  9, 2010, 13:57
Мяргайтэс суклидо
Цитата: olhol от апреля  9, 2010, 13:57
Мяргайтэс суклидо

Мне нравится, что она выговаривает "мяргайте:" правильно. С "-ай-", а не "-эй-" :) Многие выговаривают неправильно. Кстати, там скорее всего все-таки не "-тэ", а "-те:" в конце. Согласный таки мягкий, хоть и не сильно.

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Nekto

Цитата: Python от апреля 10, 2010, 00:04
Цитата: Nekto от марта 23, 2010, 22:29
Но пока ждал своей очереди на скачивание, успел найти прямую ссылку: http://rs254.rapidshare.com/files/79095915/Pievos_-_Menuli_Baltas__2007_.rar
Архив под паролем :(

А что в таких случаях надо делать?  ;)
Для начала гуглим http://www.google.com/search?q=Pievos_-_Menuli_Baltas__2007_.rar+password
Потом ищем где ж там пассворд... ;)

Aleksey


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр