Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Есть ли в украинском языке слово "творог"?

Автор Комодори і Вори, ноября 15, 2024, 16:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Комодори і Вори

Некоторые упорно пытаются доказать, что творог это мол что ни на есть "праславянское" слово, и что тулят они его в украинский язык потому что они "праславяне".

Цитата: https://maksymus.wordpress.com/2009/02/06/169434/?unapproved=27453&moderation-hash=c5d2bf82b8c25a9bb4d7bad0b846f6bf#comment-27444Сказано "з сиром пироги", от і жуйте собі одне слово. На додаткову порцію не заслужили.

А було б якесь одоробло кручене, ті ж бовдури милувалися б і айкали-ойкали про забуту мову неграмотної бабусі.

Ни одного живого примера с "творогом" нет. Слово "тварог" есть у Желеховского со ссылкой на словарь Партицкого, который отличался как раз большим количеством выдуманных слов: https://uk.wikipedia.org/wiki/Німецько-український_словник#Критика

По факту засилье "творогов" в украинском это влияние именно русского, а не польского, праславянского или какого-то ещё языка. Неспособность понять что "сир" это "сир" -- это такой же однозначный индикатор русской челюсти, как и неспособность произнести слово "паляниця".
Украинская Википедия полностью захвачена русскоязычными сталинистами. Всех кто знал украинский там давно забанили. Вот пример: https://tinyurl.com/3ds9rkkv Украинская Википедия занимается колангерством, пишется не в соответствии с источниками, а в соответствии с какими-то фрик-концепциями википедистов, что особенно касается самого украинского языка: они не следуют официальным предписаниям НАН Украины, придумывают свои правила и даже слова. Т.е. если википедию на языке Scots редактировал один подросток, который не знал этот язык, то в случае Украинской Википедии мы имеем целое "сообщество" лингвофриков. Это напоминает ситуацию с Хорватской Википедией которая была захвачена радикальными националистами. Только тут у нас -- сталинисты, последователи Андрея Хвыли, которые изображают из себя "радикальных националистов". Напр. на Украинской Википедии вам запросто пришьют "политику" за букву Ґ, как и в сталинские времена, только если раньше они бы расстреливали, то теперь могут только забанить.

Python

Я б сказав, це один з симптомів продовження повзучої русифікації в добу Незалежності. Сучасні носії «творога» можуть бути цілком собі україномовними і щиро вболівати за Україну, але мова реклами та торгових марок зробила з ними свою чорну справу. Гірше всього, що знаходяться навіть популярні медійні особи назразок Остапа Українця з «Твоєї підпільної гуманітарки», які вперто доводять, що ніби-то в українську такі слова потрапили звідкись із праслов'янської. (Звісно, в російську вони прийшли з праслов'янської, і навіть десь на периферії українського ареалу їх можна було відшукати, але в сучасній українській це таки русизми, що прийшли до нас не з праслов'янської, а з російської через засмічену мову української реклами).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Комодори і Вори

Цитата: Python от ноября 15, 2024, 17:35Я б сказав, це один з симптомів продовження повзучої русифікації в добу Незалежності. Сучасні носії «творога» можуть бути цілком собі україномовними і щиро вболівати за Україну, але мова реклами та торгових марок зробила з ними свою чорну справу.
Опять клята Независимость во всём виновата! Вот в советские времена все знали украинский идеально, как дикторы с Украинского Радио! А как только настала Независимость -- перешли на суржик. (Ксати "академический украинский" -- это жуткий русский акцент с оглушенными по русскому образцу согласными. Причём это сталинисты ещё и пытаются навязать как "норму", аргументируя тем что "все мол так говорят"...)

Цитата: Python от ноября 15, 2024, 17:35. Гірше всього, що знаходяться навіть популярні медійні особи назразок Остапа Українця з «Твоєї підпільної гуманітарки», які вперто доводять, що ніби-то в українську такі слова потрапили звідкись із праслов'янської.
О: интересно, а где он такое говорит?

Цитата: Python от ноября 15, 2024, 17:35(Звісно, в російську вони прийшли з праслов'янської, і навіть десь на периферії українського ареалу їх можна було відшукати, але в сучасній українській це таки русизми, що прийшли до нас не з праслов'янської, а з російської через засмічену мову української реклами).
Так и где всё-таки можно найти "творог" или что-то подобное, кроме редкостных словарей (до периода тотальной русификации и оккупации самого языка русскоязычными сталинистами)?

Понятно, что "праславянский корень" -- это только для полных идиотов аргумент: как будто в русском нет славянских слов. Если какие-то слова русского языка "праславянские" это не означает, что их следует использовать и в украинском!
Украинская Википедия полностью захвачена русскоязычными сталинистами. Всех кто знал украинский там давно забанили. Вот пример: https://tinyurl.com/3ds9rkkv Украинская Википедия занимается колангерством, пишется не в соответствии с источниками, а в соответствии с какими-то фрик-концепциями википедистов, что особенно касается самого украинского языка: они не следуют официальным предписаниям НАН Украины, придумывают свои правила и даже слова. Т.е. если википедию на языке Scots редактировал один подросток, который не знал этот язык, то в случае Украинской Википедии мы имеем целое "сообщество" лингвофриков. Это напоминает ситуацию с Хорватской Википедией которая была захвачена радикальными националистами. Только тут у нас -- сталинисты, последователи Андрея Хвыли, которые изображают из себя "радикальных националистов". Напр. на Украинской Википедии вам запросто пришьют "политику" за букву Ґ, как и в сталинские времена, только если раньше они бы расстреливали, то теперь могут только забанить.

Python

Цитата: Комодори і Вори от ноября 15, 2024, 17:54Опять клята Независимость во всём виновата!
Ні. Просто не треба думати, ніби-то сам її факт автоматично є панацеєю від русифікації, і що радянська українська апріорі була більш засміченою. Тиск російської мови на українську продовжувався і після 1991 — просто в радянські роки русифікація насаджувалася центральною радянською владою, а в пострадянські їй сприяли інформаційна відкритість та ринкові механізми. Українське керівництво пустило мовну ситуацію на самоплив — мовляв, ринок порішає. Ось ринок і порішав, тільки не так, як нам би хотілось.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Комодори і Вори от ноября 15, 2024, 17:54О: интересно, а где он такое говорит?
Отут, наприклад:
(не конкретно про «творог», але схема та ж).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Комодори і Вори

Цитата: Python от ноября 15, 2024, 18:37Ось ринок і порішав, тільки не так, як нам би хотілось.
Ваши "выводы" не соответствуют действительности. Объективно ситуация с украинским после Независимости улучшилась, хотя и не так кардинально как хотелось бы. Вся советская "правильность" это высосаный из пальцы "новояз", которым живые люди неспособны разговаривать. Это способствовало как переходу на русский, так и суржикизации, т.к. с т.з. этого новояза украинцы всё равно разговаривали "неправильно". Т.е. произошло разделение на антагонистичный официальный и народный языки.

Несколько лучше была ситуации на Западной Украине, что до сих вызывает истерики русскоязычных сталинистов: как вы посмели разговаривать "неправильно", не так как сказал Сталин, да ещё и не зная РУССКОГО??! -- Только русскоязычный сталинист может ненавидить диалекты УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА, и при этом не считать русский иностранным.

Русскоязычные сталинсты обижаются на популярность Львова, но это связано с тем, что там была целостная украиноязычная культура, а не только сельськая, в лучшем случае, а чаще -- суржик, или русский в больших городах.

-- В тему про рост популярности украинского языка вообще. Интерес ко Львову это интерес в значительной мере к украинской культуре и языку, и он после Независимости явно возрос. Это не устраивает сталинистов, которые призывают отстаивать какие-то местные диалекты, но ведь это не галичане виноваты, что украинский язык был почти уничтожен на Востоке?

Т.е. русскоязчные сталинисты считают, что украинский язык пришёл в упадок, но при этом обижаются возросшим интересом к украинскому языку, что означало интерес к Западной Украине где он полноценно функционировал. Как эту шизофрению можно объяснить? -- Очень просто: русскоязычные сталинисты -- адепты "оккупационного украинского", и поятное дело недовольны его развитием без их оккупации!

Цитата: https://espreso.tv/rashisti-pidgotuvali-pidruchnik-z-ukrainskoi-movi-dlya-okupovanikh-teritoriyМіністр освіти РФ Сєрґєй Кравцов підтвердив урізаний і калькований формат "підокупаційної української": "Ми взяли радянські підручники, де чиста українська, адаптували їх разом із колегами, з методистами з ДНР, ЛНР".

Русскоязычные сталинисты сторонники такой "теории", что чем больше репрессий, тем чище украинский язык, поскольку только самые мужественные будут его использовать, а не все подряд, как после клятой Независимости.

Что Вы на это скажете, Python?
Выходит, что оккупация и репресии улучшат испорченный рекламой и Независимостью украинский?
Т.е. Вы получется должны желать оккупации всей Украины: если Независимость всё испортила, то вот: прекрасный шанс всё исправить!
Украинская Википедия полностью захвачена русскоязычными сталинистами. Всех кто знал украинский там давно забанили. Вот пример: https://tinyurl.com/3ds9rkkv Украинская Википедия занимается колангерством, пишется не в соответствии с источниками, а в соответствии с какими-то фрик-концепциями википедистов, что особенно касается самого украинского языка: они не следуют официальным предписаниям НАН Украины, придумывают свои правила и даже слова. Т.е. если википедию на языке Scots редактировал один подросток, который не знал этот язык, то в случае Украинской Википедии мы имеем целое "сообщество" лингвофриков. Это напоминает ситуацию с Хорватской Википедией которая была захвачена радикальными националистами. Только тут у нас -- сталинисты, последователи Андрея Хвыли, которые изображают из себя "радикальных националистов". Напр. на Украинской Википедии вам запросто пришьют "политику" за букву Ґ, как и в сталинские времена, только если раньше они бы расстреливали, то теперь могут только забанить.

Комодори і Вори

Цитата: Python от ноября 15, 2024, 19:18(не конкретно про «творог», але схема та ж).
Абсолютно не та же самая. Он говорит про слова, которые в языке есть, но которые ошибочно считают "русизмами". Такое явление действительное есть. Но это не значит, что надо все русизмы пихать в язык. Поэтому он разбирает конкретные слова: русизмы они или нет.

При этом он говорит про слово "криса" как про русизм, хотя его фиксирует Гринченко: http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/24772-krysa.html#show_point

Неясно почему тогда слово "кружка" ("кухоль") не русизм: все словари говорят, что это или "ходити кружка́", или "часть гончарного круга", только словарь Уманца-Спилки 1893–1898 гг даёт значение "кружка" ("кухоль"): https://r2u.org.ua/s?w=кружка&scope=ukrq&dicts=9

"Фонар" в значении "ліхтар" мы видим тоже только в этом словаре: фи(о)на́р (С. Жел.), хвина́рь https://r2u.org.ua/s?w=кружка&scope=ukrq&dicts=9 (а: выходит, ещё у Желеховского), но Остап Украинец его и рекомендует употреблять.

Т.е. в целом подход здравый, хотя его как гуманитария и уносит к этрусскам. По существу есть вопросы только к слову "кружка" ("кухоль"). Также замечу, что в значении "чашка" употребляется именно слово "горнятко" а не "горня", т.е не просто маленький, а крохотный "горнець", размером как раз с чашку. Абсолютно верно замечание, что конструктивно "горнятко" это та же чашка.
Украинская Википедия полностью захвачена русскоязычными сталинистами. Всех кто знал украинский там давно забанили. Вот пример: https://tinyurl.com/3ds9rkkv Украинская Википедия занимается колангерством, пишется не в соответствии с источниками, а в соответствии с какими-то фрик-концепциями википедистов, что особенно касается самого украинского языка: они не следуют официальным предписаниям НАН Украины, придумывают свои правила и даже слова. Т.е. если википедию на языке Scots редактировал один подросток, который не знал этот язык, то в случае Украинской Википедии мы имеем целое "сообщество" лингвофриков. Это напоминает ситуацию с Хорватской Википедией которая была захвачена радикальными националистами. Только тут у нас -- сталинисты, последователи Андрея Хвыли, которые изображают из себя "радикальных националистов". Напр. на Украинской Википедии вам запросто пришьют "политику" за букву Ґ, как и в сталинские времена, только если раньше они бы расстреливали, то теперь могут только забанить.

Python

Цитата: Комодори і Вори от ноября 15, 2024, 19:22Ваши "выводы" не соответствуют действительности. Объективно ситуация с украинским после Независимости улучшилась, хотя и не так кардинально как хотелось бы.
Дивлячись з висоти сучасності, ми можемо говорити про якесь покращення. Але близько 2000 це була яма — українська мова була медійно представлена тоді гірше, ніж на момент розпаду СРСР. З кінця 80-х і до середини 90-х був підйом, але потім усе котилося вниз, і так тривало аж до Ющенка, коли це скочування загальмувалось і почались якісь позитивні зрушення. Говорячи про покращення в наш час, ми порівнюємо нинішню ситуацію не з пізнім совком, а якраз із ямою другої кучмівської каденції, коли мовну ситуацію було пущено на самоплив і держава не докладала ніяких видимих зусиль для посилення позицій української мови.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Комодори і Вори

У Вас представления о совке на уровне "колбасы по 2.20": золотые мол были времена, не то что эта клята Независимость, с этими клятыми западенцами. И вокруг этого Вы строите свою демагогию. Значит, вы хотите, чтобы пришли русские и всё "исправили". Т.е. вернутся в тот самый золотой совок: русские точно не пустят всё на самотёк...
Украинская Википедия полностью захвачена русскоязычными сталинистами. Всех кто знал украинский там давно забанили. Вот пример: https://tinyurl.com/3ds9rkkv Украинская Википедия занимается колангерством, пишется не в соответствии с источниками, а в соответствии с какими-то фрик-концепциями википедистов, что особенно касается самого украинского языка: они не следуют официальным предписаниям НАН Украины, придумывают свои правила и даже слова. Т.е. если википедию на языке Scots редактировал один подросток, который не знал этот язык, то в случае Украинской Википедии мы имеем целое "сообщество" лингвофриков. Это напоминает ситуацию с Хорватской Википедией которая была захвачена радикальными националистами. Только тут у нас -- сталинисты, последователи Андрея Хвыли, которые изображают из себя "радикальных националистов". Напр. на Украинской Википедии вам запросто пришьют "политику" за букву Ґ, как и в сталинские времена, только если раньше они бы расстреливали, то теперь могут только забанить.

Python

«Золотий»? Те, що я застав, «золотим» не було. Це, може, ще аж до щербицького були відносно золоті часи, але на власні очі того не бачив. Не рахуючи періоду 1989—1997, усе котилося вниз ще з 70-х років і до середини нульових.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Комодори і Вори

Цитата: Комодори і Вори от ноября 15, 2024, 20:29"Фонар" в значении "ліхтар" мы видим тоже только в этом словаре: фи(о)на́р (С. Жел.), хвина́рь https://r2u.org.ua/s?w=кружка&scope=ukrq&dicts=9 (а: выходит, ещё у Желеховского), но Остап Украинец его и рекомендует употреблять.
Сорри: Остап Украинец его и НЕ рекомендует употреблять
Украинская Википедия полностью захвачена русскоязычными сталинистами. Всех кто знал украинский там давно забанили. Вот пример: https://tinyurl.com/3ds9rkkv Украинская Википедия занимается колангерством, пишется не в соответствии с источниками, а в соответствии с какими-то фрик-концепциями википедистов, что особенно касается самого украинского языка: они не следуют официальным предписаниям НАН Украины, придумывают свои правила и даже слова. Т.е. если википедию на языке Scots редактировал один подросток, который не знал этот язык, то в случае Украинской Википедии мы имеем целое "сообщество" лингвофриков. Это напоминает ситуацию с Хорватской Википедией которая была захвачена радикальными националистами. Только тут у нас -- сталинисты, последователи Андрея Хвыли, которые изображают из себя "радикальных националистов". Напр. на Украинской Википедии вам запросто пришьют "политику" за букву Ґ, как и в сталинские времена, только если раньше они бы расстреливали, то теперь могут только забанить.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр