Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Корни фамилии

Автор zero, октября 26, 2004, 13:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Dy_što_ty_havoryš

Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Elischua

Цитата: akvarel от мая 21, 2012, 14:56
Простите, а окончание АЧ ( фамилия Крылач) - это откуда вообще?
Из праславянского.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Ion Borș

Цитата: Elischua от октября 13, 2013, 13:48
Цитата: akvarel от мая 21, 2012, 14:56
Простите, а окончание АЧ ( фамилия Крылач) - это откуда вообще?
Из праславянского.
по моему "-ач" и "-ак" в славянских родственны. Точнее, первое производное от второго. 
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Elischua

Цитата: Ion Bors от октября 13, 2013, 19:22
Цитата: Elischua от октября 13, 2013, 13:48
Цитата: akvarel от мая 21, 2012, 14:56
Простите, а окончание АЧ ( фамилия Крылач) - это откуда вообще?
Из праславянского.
по моему "-ач" и "-ак" в славянских родственны. Точнее, первое производное от второго. 
:)  :)
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

zwh

Лет дцать назад встречал такое: Что парни в Москве решили полистать телефонный справочник и найти самые прикольные фамилии. несколько забавных нашли, от ранжировали их, каждой условное место по степени прикольности дали. Помню только занявшую первое место -- Какашкинд. Вроде, по облику она еврейская, и "кинд" -- это по-немецки "ребенок" (на идише, видимо, тоже). А вот как первая часть ее такой прикольной вышла -- для меня таки загадка...

Deditus

Объясните пожалуйсто значение фамилии Замбрицкий(ая),перерыл весь интернет, нету ничего,она очень редкая,зацепок нет никаких.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

zwh


Awwal12

Этимология-то какая? Я никаких зѫбр-ов в польском словаре почему-то не нахожу.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

zwh


Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от октября 16, 2013, 13:24
Этимология-то какая? Я никаких зѫбр-ов в польском словаре почему-то не нахожу.

Да, польском рефлексов праслав. *zǫbrъ почти нет. Соответственно, нет и фамилии *Zębricki.

Цитата: Deditus от октября 15, 2013, 23:55
Объясните пожалуйсто значение фамилии Замбрицкий(ая),перерыл весь интернет, нету ничего,она очень редкая,зацепок нет никаких.

Замбрицкий — это украинизированный вариант польского Zambrzycki, которая представляет собой фонетическое развитие формы Zamrzycki, а эта последняя образована от старинного прозвища Zamrzyk (которое сейчас также встречается как фамилия), от глагола zamrzeć «замереть».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Bhudh

Цитата: zwh от октября 16, 2013, 13:48А почему "ą" перешла в "у"?
Не понял. Юс большой стандартно соответствует польской ą.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от октября 16, 2013, 21:36
Юс большой стандартно соответствует польской ą.

Оба юса соответствуют польским и ę, и ą одновременно. Всё зависит от долготы: краткие *ę̆, *ǫ̆ > др.-польск. ą̆ [ã] > польск. ę [ẽ]; долгие *ę̄, *ǭ > др.-польск. > ą̄ [ã:] > польск. ą [õ].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Думаю, такие мелочи зыху без надобности.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Aleksandr Rogalev

Фамилия Качковский образована от названия населённого пункта типа Качки, Качково. По структуре она типично оттопонимическая. По этноязыковой принадлежности может быть украинской, белорусской и польской.

Aleksandr Rogalev

О фамилии Литвин.

ЛИТВИН. Непатронимическая фамилия, образованная от прозвища Литвин, которое возникло от слова литвин, литвины. С конца XIII века оно имело значение «белорус», «белорусы». С XIV–XV веков и особенно в XVI–XVII веках литвинами называли граждан Великого княжества Литовского. В то время слово литвины понималось в государственно-политическом, административном значении.
Кроме того, в разных районах собственно Беларуси прозвище Литвин вызывало специфические ассоциации. Жители Полесья, полешуки, проживавшие к югу от Припяти, называли литвинами северных соседей, население припятского левобережья.
В Посожье литвинами именовали переселенцев из более западных районов, из-за Березины-Днепровской. Население сожского левобережья (в верхнем и среднем течении Сожа) считало литвинами жителей сожского правобережья и приле-гающих к нему с запада территорий.
Таким образом, прозвище Литвин могло иметь самые разные значения, в зависимости от времени и места его возникновения. Но в любом случае Литвин – это не литовец, а белорус или житель Великого княжества Литовского, в основном западной его части, поскольку в восточной части данного государства преобладающим названием населения было наименование русин, русины. Ср. Литвиненко, Литвинок, Литвинов, Литвяк.
Фамилия Литвин фиксируется по всей Беларуси.

Цитирую по книге: А. Ф. Рогалев. Наши фамилии (этимологический словарь на материале Беларуси). - Гомель: Барк, 2013. - С. 378.

Wolliger Mensch

Цитата: Aleksandr Rogalev от ноября 17, 2013, 15:25
Фамилия Качковский образована от названия населённого пункта типа Качки, Качково. По структуре она типично оттопонимическая.

В польском случае — от названия Kaczek.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zhystachajshy

Цитата: Aleksandr Rogalev от Цитирую по книге: А. Ф. Рогалев. Наши фамилии (этимологический словарь на материале Беларуси). - Гомель: Барк, 2013. - С. 378.
Где с изданием можно ознакомиться? На каком антропонимическом материале писали?

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Джереми

Но ещё больше фамилии Литвин.Литвиненко. Литвинюк. Литвинчук. Литвиняк. Литвинко. Литвинський. Литвинчик и пр. распространены в Украине и в областях России и др. стран. которые заселялись украинцами. Так называли практически всех белорусов. поляков Гродненщины и Виленщины и литовцев. Попутно отмечу, что в Украине фам. Поліщук имеет происхождение от "полищук" - уроженец Полесья вряд ли более, чем на 25 %. По моим данным это производное от имени Полишко - народной формы многих имён на Поли -: -карп. -ен. -евкт и др. По сути мы имеем одну фамилию с двумя совершенно разными этимологиями.
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр