Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Не могу понять свою проблему

Автор Ольга Кирова, января 23, 2022, 18:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Dragon27

Ничего, что отвечаю на старые посты?
Цитата: Ольга Кирова от января 23, 2022, 20:30"Goes" в данном анекдоте означает "сказал"? Так ведь?
Цитата: Awwal12 от января 23, 2022, 20:50Прагматически - да, а по факту - скорее "выступает (с каким-л. действием)".
Цитата: Snark от января 24, 2022, 13:45Нет конечно. Это означает "ПРОДОЛЖАЕТ".
Здесь же, вроде, чисто как по словарной статье (из American Heritage Dictionary):
Цитировать9. Informal To say or utter. Used chiefly in verbal narration: First I go, "Thank you," then he goes, "What for?"

@Bhudh
я не знаю, переменилось ли с тех пор ваше мнение по этому вопросу:
Цитата: Bhudh от января 24, 2022, 14:55На настоящий момент в независимом деепричастном обороте не представления пуристов и литературность нарушаются, а сама логика языка и определение подлежащего и сказуемого.
Но вот Микитко выпустил с тех пор интересное видео по этим "неправильным" деепричастным оборотам, где он объясняет как эти обороты допустимо употребляются в языке.
https://www.youtube.com/watch?v=P4qjkUYLQQ4 (речевой нюанс #15)

Меня во фразе "Читая текст мне часто попадаются места, которые вводят меня в ступор." ничего лично при чтении не смутило (насчёт пунктуации, правда, не уверен), совершенно нормально воспринимаемая фраза. Только после того, как вы обратили внимание я вернулся в оригиальный пост и нашёл это "неправильное" предложение.

Dragon27

Цитата: Ольга Кирова от сентября 27, 2023, 10:54
Цитата: Ольга Кирова от сентября 27, 2023, 07:20What am I taking out of my bag?
Ладно ещё не поняла, что "take out" это оказывается "доставать", переводчик среди подходящего выдаёт только вынимать, что звучит не очень. Ну это фразовый глагол, это ладно.
А это и не фразовый глагол, чистое значение глагола take, к которому через предлог out of присоединяется информация о том, откуда это вынимание производится. I'm taking something into my hands. I'm taking something out of my bag. What am I taking out of my bag?
Во фразовом глаголе "take out" (e.g. "A sniper took him out") слово "out" не является предлогом, это частица (в английском, по крайней мере, называется particle), она является неотъемлемой часть фразового глагола (хотя и может в предложении располагаться от глагола очень далеко). Примерно как приставка: убрали приставку "в" в глаголе "входить" и получаем уже другое слово. Бывает, что одновременно у глагола есть и эта частица (фразовый глагол) и отдельно предлог (с предложным оборотом) - Are you gonna put up with that? Фразовый глагол "put up" + предложный оборот "with that". Управление глагола (с каким предлогом он употребляется) тоже важно, конечно, и его тоже нужно как-то усваивать (обращать внимание, учить - как уж вам самим удобно).

i486

Цитата: Dragon27 от апреля  1, 2024, 07:33Во фразовом глаголе "take out" (e.g. "A sniper took him out") слово "out" не является предлогом, это частица
Вообще-то out — наречие, но сути это не меняет.
Цитата: Dragon27 от апреля  1, 2024, 07:33Примерно как приставка: убрали приставку "в" в глаголе "входить" и получаем уже другое слово.
Плохой пример, потому что тут значение глагола прекрасно выводится из значения приставки в- + ходить.

Dragon27

Цитата: i486 от апреля  1, 2024, 08:55Вообще-то out — наречие, но сути это не меняет.
Вот как это точно классифицировать не знаю, поэтому просто называю частицей. В английской вики пишут так:
ЦитироватьParticle verbs (phrasal verbs in the strict sense) are two-word verbs composed of a simple verb and a particle extension that modifies its meaning. The particle is thus integrally collocated with the verb. In older grammars, the particle was usually analyzed as an adverb.
В любом случае, суть понятна.

Цитата: i486 от апреля  1, 2024, 08:55Плохой пример, потому что тут значение глагола прекрасно выводится из значения приставки в- + ходить.
Ну я имел в виду не значение глагола (которое может быть достаточно прямолинейным или неожиданным, идиоматичным), а то, как этот кусок является частью фразового глагола (а приставка частью слова), а не прилагаемого к нему предложного оборота. Входить в комнату. Выходить из комнаты.

i486

Цитата: Dragon27 от апреля  1, 2024, 09:27Вот как это точно классифицировать не знаю, поэтому просто называю частицей. В английской вики пишут так:
Я имел в виду, что оно исходно не предлог, а наречие. Частицей же называют вообще все, что непонятно куда отнести. Это как черви в систематике животных.
Цитата: Dragon27 от апреля  1, 2024, 09:27Ну я имел в виду не значение глагола (которое может быть достаточно прямолинейным или неожиданным, идиоматичным), а то, как этот кусок является частью фразового глагола (а приставка частью слова), а не прилагаемого к нему предложного оборота. Входить в комнату. Выходить из комнаты.
По-моему, вы путаете два разных явления. Отличие между вы- и out только в том, что первое не может отделяться от глагола, а второе может (они, кстати, когнаты).

Dragon27

Цитата: i486 от апреля  1, 2024, 11:46По-моему, вы путаете два разных явления. Отличие между вы- и out только в том, что первое не может отделяться от глагола, а второе может (они, кстати, когнаты).
Ну в русском фразовых глаголов нет, поэтому то же самое явление привести не могу. Просто частичная аналогия для объяснения того, что имею в виду. Как в английском есть куча фразовых глаголов от одной основы, но с разными частицами/наречиями, так в русском образуется много глаголов от одной основы с разными приставками (в английском тоже есть приставки, но намного беднее). В немецком тоже любят приставки, но они ещё при этом любят (многие) отделяться (the worst best of both worlds!).
Но при этом независимо от приставки/частицы есть ещё отдельное управление в виде предлога, который работает (синтаксически) по-другому, и сам предлог с приставкой/частицей может по форме как совпадать, так и нет.

i486

Цитата: Dragon27 от апреля  1, 2024, 12:03Ну в русском фразовых глаголов нет, поэтому то же самое явление привести не могу. Просто частичная аналогия для объяснения того, что имею в виду.
Глагольные приставки в русском выполняют ту же функцию, что и наречия в английском. И «аналоги» фразовым глаголам в русском есть, например, «подходить» в значении «годиться». Если в значении «приближаться» там корень -ход-, то в значении «годиться» уже корень -подход- (приставка сращивается с корнем).
Цитата: Dragon27 от апреля  1, 2024, 12:03(в английском тоже есть приставки, но намного беднее)
Продуктивных глагольных приставок там вообще почти нет, если не брать заимствованную лексику с ними. Мне в голову приходят только en-, mis- и re-.

Dragon27

Цитата: i486 от апреля  1, 2024, 13:58Глагольные приставки в русском выполняют ту же функцию, что и наречия в английском. И «аналоги» фразовым глаголам в русском есть, например, «подходить» в значении «годиться». Если в значении «приближаться» там корень -ход-, то в значении «годиться» уже корень -подход- (приставка сращивается с корнем).
Я правильно понимаю, что вы классифицируете отдельно "глагол + наречие" и отдельно "фразовый глагол"?

Bhudh

Цитата: Dragon27 от апреля  1, 2024, 07:22Микитко выпустил с тех пор интересное видео по этим "неправильным" деепричастным оборотам
Видео я, разумеется, видел.
Но тем не менее, если есть возможность говорить без опасения быть понятым неправильно, то лучше так и говорить.
Тем более мне тут написали про 8 задание ЕГЭ по русскому, и они там совсем не согласны с Микиткой, так что школьников он плохому учит.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Agnius

Цитата: Bhudh от апреля  1, 2024, 14:19Но тем не менее, если есть возможность говорить без опасения быть понятым неправильно, то лучше так и говорить.
Это противоречит практике разговорного языка. Тем более, что почти всегда понимают правильно (контекст и т.д.)
Цитата: Bhudh от апреля  1, 2024, 14:19написали про 8 задание ЕГЭ по русскому, и они там совсем не согласны с Микиткой, так что школьников он плохому учит.
Причем тут ЕГЭ  :D

Bhudh

А Вы сами не хотите разобраться, когда надо писать причём, а когда при чём?
Ведь правило-то простое: если на вопрос При( )чём? можно ответить При том (конкретном), то необходим пробел.
В частности, в выражении при чём тут (что-либо)?.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

zwh

Цитата: Dragon27 от апреля  1, 2024, 12:03
Цитата: i486 от апреля  1, 2024, 11:46По-моему, вы путаете два разных явления. Отличие между вы- и out только в том, что первое не может отделяться от глагола, а второе может (они, кстати, когнаты).
Ну в русском фразовых глаголов нет, поэтому то же самое явление привести не могу. Просто частичная аналогия для объяснения того, что имею в виду. Как в английском есть куча фразовых глаголов от одной основы, но с разными частицами/наречиями, так в русском образуется много глаголов от одной основы с разными приставками (в английском тоже есть приставки, но намного беднее). В немецком тоже любят приставки, но они ещё при этом любят (многие) отделяться (the worst best of both worlds!).
Но при этом независимо от приставки/частицы есть ещё отдельное управление в виде предлога, который работает (синтаксически) по-другому, и сам предлог с приставкой/частицей может по форме как совпадать, так и нет.
Так эта самая приглагольная частица "out" -- это ж и есть отделяемая приставка "aus", которая просто отделилась навсегда. (Интересно, как она звучала 1200 лет назад? Как [ut]?)

bvs

Цитата: zwh от апреля  1, 2024, 23:12Так эта самая приглагольная частица "out" -- это ж и есть отделяемая приставка "aus", которая просто отделилась навсегда.
Наоборот, это в немецком приросла. Хотя в английском out может быть и приставкой.

i486

Цитата: zwh от апреля  1, 2024, 23:12(Интересно, как она звучала 1200 лет назад? Как [ut]?)
В древнеаглийском было ūt «наружу» и ūte «снаружи» (сов. outside). Откуда там долгая гласная в прагерманском не очень понятно.

Ольга Кирова

Нашла сайт с английскими текстами. Выбрала первый уровень сложности. Вот что там написано "Простые тексты на английском языке для начинающих A1 — Beginner и A2 — Elementary отличаются легкостью лексики, тем и грамматических оборотов.
Для эффективной практики английского на топиках и рассказах этой категории достаточно знать элементарные правила построения предложений, простые времена и от 300 слов."

Я знаю более 1500 слов (сама проверяла), но не мало слов пришлось смотреть по словарю. Я не те слова что ли знаю? :wall:

Ольга Кирова

Кстати, вот этот текст дался мне не так уж и просто. Хотя один из самых простых. Как же я плохо английский знаю.  :'(
History of animation
Do you like watching cartoons? Probably you do! But how did they come to be? Who invented1 them?

This is actually a very tough question. The first cartoons were created long before the TV. For example, shadow play2 was a very popular form of entertainment3 in ancient China. Such shows looked almost like modern cartoons!

A toy called a flip book4 was made in the late 19th century. It was a small soft book with pictures. Each picture was drawn in a slightly different5 way. When you bend this book and release the pages one by one, the images start to move. Strictly speaking, they don't, but our eyes see it like that anyway. The first real cartoons were made using this trick, too!

In 1895 brothers Louis and Auguste Lumière created a cinematograph. It was a camera and a film projector in one device. Using this device, many aspiring6 film directors started to create their own cartoons.

This developed into a full industry by 1910. Many cartoons of that era are forgotten7 now, but some are still with us. For example, Felix the Cat was created by Otto Messmer in 1919, and he's still with us, more than a hundred years later. Currently the rights8 to the character are held by DreamWorks Animation.

One of the pioneers9 in the industry was famous Walt Disney. He was not afraid to experiment to make a cartoon, and his Snow White film was among the firsts to use a multiplane camera. With its help the characters were able to move around the objects, creating an illusion of a 3D world.

Today most of the cartoons are made with computer animation. The last traditional Disney cartoon to date was Winnie the Pooh (2011).

Bhudh

Вообще никакого труда прочитать не составило.
Какие Вы там слова в словаре смотрели? Cartoon, famous, aspiring?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Ольга Кирова

Цитата: Bhudh от апреля  5, 2024, 00:25Вообще никакого труда прочитать не составило.
Какие Вы там слова в словаре смотрели? Cartoon, famous, aspiring?
Probably, cartoon, actually (хотя это и так понятно было), tough, create (ну это тоже от части понятно), entertainment, ancient, flip, drawn, slightly, bend, release, trick, aspiring, developed, Currently, held (не знала что это от hold). Я же говорю, что английский знаю очень плохо. Я всего неделю назад им начала заниматься ежедневно (ну может чуть больше недели).

Bhudh

А что Вы делали предыдущие 20 лет?
Большая часть этих слов входит в основной лексикон, bend, drawn и held вообще базовые глаголы. Особенно если "в институте нормально учила".
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Ольга Кирова

Цитата: Bhudh от апреля  5, 2024, 03:53А что Вы делали предыдущие 20 лет?
Большая часть этих слов входит в основной лексикон, bend, drawn и held вообще базовые глаголы. Особенно если "в институте нормально учила".
Нормально по сравнению со школой, где я вообще ничего не учила. В институте у меня вообще английский был два раза в неделю. И никто там нас нормально не учил, просто читали и учили наизусть какие-то тексты, которые я уже не помню. Да и прошло 10 лет. Я английским уже неделю занимаюсь ежедневно, до этого меня на столько не хватало.

i486

Цитата: Ольга Кирова от апреля  5, 2024, 00:06Кстати, вот этот текст дался мне не так уж и просто. Хотя один из самых простых. Как же я плохо английский знаю.  :'(
Не сказать, что текст прям совсем простой, по крайней мере для человека, который знает 1500 слов.

Andrey Lukyanov

Цитата: Ольга Кирова от апреля  5, 2024, 05:06Я английским уже неделю занимаюсь ежедневно
Неделя — это очень мало.

Вот годик позанимаетесь, и будет всё нормально с английским.

Ольга Кирова

Цитата: Andrey Lukyanov от апреля  5, 2024, 08:54
Цитата: Ольга Кирова от апреля  5, 2024, 05:06Я английским уже неделю занимаюсь ежедневно
Неделя — это очень мало.

Вот годик позанимаетесь, и будет всё нормально с английским.
Да это понятно. Просто в прошлые разы я бросала из-за того, что ничего не понимала, сталкивалась с трудностями и мне казалось, что мне не выучить английский. Сейчас решила, что всё-таки нужно продолжать, даже если поначалу плохо понимаешь.

Dragon27

Изучение <чего-угодно> - это прежде всего психологическая борьба с самим собой, с теми частями твоего мозга, которые не хотят, чтобы мозг напрягался и развивался (когда и так норм), и которые на каждом шагу обучения будут выдумывать препятствия, оправдания и логические умозаключения, цепляться за неуверенность, нагнетать ощущение беспомощности, идти на любые хитрости и отвлекающие манёвры, направленные на то, чтобы прекратить заниматься или хотя бы откладывать так, чтобы практически не заниматься.

Andrey Lukyanov

Цитата: Ольга Кирова от апреля  6, 2024, 00:44Просто в прошлые разы я бросала из-за того, что ничего не понимала, сталкивалась с трудностями и мне казалось, что мне не выучить английский. Сейчас решила, что всё-таки нужно продолжать, даже если поначалу плохо понимаешь.
Это бывает. Занимаешься, занимаешься, и никакого прогресса нет. А потом вдруг оказывается, что какие-то фразы понятны безо всякого словаря. А потом оказывается, что уже и целые абзацы. А потом оказывается, что в телевизионных новостях можно понять общий смысл сюжета. И так далее...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр