Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ливские топонимы на -селе

Автор parastais, апреля 26, 2021, 00:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Iyeska

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 12:28
По созвучию с чем?
С изначальным прибалтийско-финским (скажем так) названием, разумеется.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 12:26
Это -sele напоминает лтш. слово sils "бор", которое используется в топонимах (Jaunsils , Ogsils, Vonogsils, Zaļais sils...)
Не напоминает совершенно.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Tys Pats

Цитата: Iyeska от апреля 26, 2021, 12:32
Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 12:26
Это -sele напоминает лтш. слово sils "бор", которое используется в топонимах (Jaunsils , Ogsils, Vonogsils, Zaļais sils...)
Не напоминает совершенно.

Только совершенно не желающий увидеть похожесть формы (и, что важно, способ  использования) её тут не увидит.

Цитировать...диминутив от sils имеет форму sileņš...

Iyeska

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 12:36
Только совершенно не желающий увидеть похожесть формы (и, что важно, способ  использования) её тут не увидит.
По-моему как раз наоборот... :donno:
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Tys Pats

Посмотрел статистику. Латышское слово sala/sola "поселение, остров" (и его производные) в топонимах используется почти 5х чаще чем sils.
Диминутив от sala/sola - saliņa/saleņa.

parastais

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 12:36
Цитата: Iyeska от апреля 26, 2021, 12:32
Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 12:26
Это -sele напоминает лтш. слово sils "бор", которое используется в топонимах (Jaunsils , Ogsils, Vonogsils, Zaļais sils...)
Не напоминает совершенно.

Только совершенно не желающий увидеть похожесть формы (и, что важно, способ  использования) её тут не увидит.

Цитировать...диминутив от sils имеет форму sileņš...
Здесь соглашусь с предидущим оратором.
Там далеко до sileņš и до сдвига гласных верхнелатышского и во времени и в пространстве.

Iyeska

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 12:26
Это -sele напоминает лтш. слово sils "бор", которое используется в топонимах (Jaunsils , Ogsils, Vonogsils, Zaļais sils...)
Оно используется только в латышских топонимах. Ливский аналог - num. Тот же Melnsils небезызвестный по-ливски Mustānum называется.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 13:04
Посмотрел статистику. Латышское слово sala/sola "поселение, остров" (и его производные) в топонимах используется почти 5х чаще чем sils.
Диминутив от sala/sola - saliņa/saleņa.
Латышскую статистику. Вы упорно не замечаете, что приводите в пример латышские топонимы, а не ливские. Или вы произвольно смешивать части предлагаете? Типа 50х50, половинка на четвертинку, как душа запросит 8-)
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Tys Pats

Цитата: parastais от апреля 26, 2021, 13:04
Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 12:36
Цитата: Iyeska от апреля 26, 2021, 12:32
Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 12:26
Это -sele напоминает лтш. слово sils "бор", которое используется в топонимах (Jaunsils , Ogsils, Vonogsils, Zaļais sils...)
Не напоминает совершенно.

Только совершенно не желающий увидеть похожесть формы (и, что важно, способ  использования) её тут не увидит.

Цитировать...диминутив от sils имеет форму sileņš...
Здесь соглашусь с предидущим оратором.
Там далеко до sileņš и до сдвига гласных верхнелатышского и во времени и в пространстве.

Не подскажите этимологию латышского диминутивного суффикса -in-/-en-?

Tys Pats

Цитата: Iyeska от апреля 26, 2021, 13:07
Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 13:04
Посмотрел статистику. Латышское слово sala/sola "поселение, остров" (и его производные) в топонимах используется почти 5х чаще чем sils.
Диминутив от sala/sola - saliņa/saleņa.
Латышскую статистику. Вы упорно не замечаете, что приводите в пример латышские топонимы, а не ливские. Или вы произвольно смешивать части предлагаете? Типа 50х50, половинка на четвертинку, как душа запросит 8-)

Вся та территория долгое время была вперемешку населена латышами и ливами. Гибридные названия легко могли образоваться.

Iyeska

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 13:10
Вся та территория долгое время была вперемешку населена латышами и ливами. Гибридные названия легко могли образоваться.
Не могли. Такое крайне редко случается. Почитайте литературу специальную.
На рассматриваемой территории наблюдается параллельное сосуществование ливских и латышских топонимов, но никак не произвольное смешение их составных частей, не путайте эти вещи.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.


Iyeska

Тыс Пац, прошу вас! Не уводите в псевду годную темку!
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Tys Pats

Цитата: Iyeska от апреля 26, 2021, 13:19
Тыс Пац, прошу вас! Не уводите в псевду годную темку!

Офигеть! Всё то псевда, что не соответствует вашим представлениям.
Offtop

Я откланяюсь.
А вы, любезный Iyeska, как-нибудь вспомните-ка свойства топонимов севера России!

Iyeska

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 13:26
Офигеть! Всё то псевда, что не соответствует вашим представлениям.
Нет, не всё. Я вам продемонстрировал на конкретных примерах, почему предлагаемые вами латышские форманты не нужно в ливские названия пихать. Именно потому, что псевда. А вы опять начинаете бессмысленными картами заваливать. Скоро и песни в ход пойдут... Уж простите за горькую иронию.

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 13:26
А вы, любезный Iyeska, как-нибудь вспомните-ка свойства топонимов севера России!
Да вспоминал уже. Но на рассматриваемой нами территории расселения ливов совершенно иная картина наблюдается. Подтянуть те же современные карельские топонимы в качестве аналогии для оправдания смешения латышских и ливских формантов не удастся, как ни крути. Разве что в качестве шутки, или заведомого фрикозаврствования.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Tys Pats

Не смог удержаться (скопировал из wikiпедии):
Vidriži < ... < герм. Vidersele <...< герм. Vitisele/лат. Vitesile (~1200.) < ?
Limbaži <...<*Lembsele/*Lemesele (герм. Lemsal) < ?

Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Tys Pats


Iyeska

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 14:05
Это не доказывает, а показывает.
И что же? Просветите, раз не смогли удержаться.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Tys Pats

Цитата: Iyeska от апреля 26, 2021, 14:08
Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 14:05
Это не доказывает, а показывает.
И что же? Просветите, раз не смогли удержаться.

То, что разные народы излюбили те места и каждому хотелось поменять названия тех мест по своему образу и подобию. Всяка этимология названий тех мест очень гадательна.

Iyeska

Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 14:14
То, что разные народы излюбили те места и каждому хотелось поменять названия тех мест по своему образу и подобию.
А по-моему, это лишний раз свидетельствует о том, что у соседних (и не обязательно даже соседних) народов имеются параллельные названия одной и той же местности. При этом они могут как буквальными повторениями (фонетическими), так и переводами. Но не произвольной комбинацией того и другого. О чём и говорилось с самого начала дискуссии.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Tys Pats

Цитата: Iyeska от апреля 26, 2021, 14:21
Цитата: Tys Pats от апреля 26, 2021, 14:14
То, что разные народы излюбили те места и каждому хотелось поменять названия тех мест по своему образу и подобию.
А по-моему, это лишний раз свидетельствует о том, что у соседних (и не обязательно даже соседних) народов имеются параллельные названия одной и той же местности. При этом они могут как буквальными повторениями (фонетическими), так и переводами. Но не произвольной комбинацией того и другого. О чём и говорилось с самого начала дискуссии.

Вообще-то о комбинациях первым заговорили вы ("Ливские топоними на -селе"), а я лишь высказал предположение, что такая гипотеза имеет право на рассмотрение.
Вероятней, пришлые люди старые названия переделывали под своё понимания (фонетически или переводом). И так несколько раз. В процессе этих преобразований могли возникнуть псевдо-нативные названия, которые могли содержать морфемы своего языка и более-менее изменённые морфемы из предыдущего языка.

Tys Pats

Offtop

Карты, по контексту его мысли, я выложил для Parastais.

Iyeska

PS: если, к примеру, мы имеем название Москва, которое соседи (ближние и дальние) называют Муско / Моско / Мәскәү / Мускав / Moskova / Moscow / 莫斯科 и т.п., то логичнее будет попытаться выяснить, какой же источник породил все эти фонетические варианты, нежели выдавать на-гора варианты типа Moss + cow = Моховая Корова, или 莫+斯+科 = Не Эта Наука, а то даже и 莫+斯+cow = Не Эта Корова 8-)
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр