Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Словарь с двойной письменностью

Автор Zzzet, января 22, 2021, 15:49

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Zzzet

Здравствуйте, скажите пожалуйста, где можно найти русско-татарский или русско-азербайджанский словарь, где одновеременно и арабская, и другая (кириллица/латиница) письменность.
Если кто-то кинет ссылку на электронную версию буду очень благодарен.

Imp

Если вам нужны современные и относительно объёмные словари, то, боюсь, таких просто нет в природе.

Возможно по азербайджанскому что-то есть, но даже в этом случае это будет не русско-азербайджанский, а скорее английско-азербайджанский.
海賊王に俺はなる

ta‍criqt

Можно посоветовать искать дореволюционные словари, учебники. Или европейские словари годов до 30-х. Там часто арабица, самопальная транскрипция и ещё что-то третье.

Zzzet

Imp, ну насколько я знаю в Иране азербайджанцы до сих пр использвуют арабицу, и их там довольно много. Возможно есть не один, а два одинаковых словаря, просто с разной письменностью.

Agabazar

Это может быть толковый словарь азербайджанского  языка. Или даже толковый  татарского с образцами старых написаний.

Zzzet

Если не трудно желательно ссылку)
Просто я из той цели что бы я мог изучать и записывать слова одновременно с двух письменностей.


Zzzet

ta‍criqt, ну к такому старославянскому я не привык)
Ну на самом деле это не такая большая помеха, просто проблема в том что тут только на арабице.

Red Khan

Я не пойму, вам нужно чтобы татарское слово одновременно и на арабице и современной орфографией давалось?

Red Khan

Цитата: Agabazar от января 22, 2021, 17:24
Это может быть толковый словарь азербайджанского  языка. Или даже толковый  татарского с образцами старых написаний.
У меня (не совсем у меня, но не суть) есть бумажный толковый словарь татарского. Там нет написания на арабице.

Red Khan


Zzzet


Zzzet

Red Khan, честно вам скажу, я в языках ( и в русском тоже) совсем нулевый :)
Но я планирую выучить хотя бы один тюркский язык и арабский.
Я думаю, что если я буду изучать одновременно на двух письменностях мне будет намного легче в дальнейшем привыкнуть к необычному для нас арабскому письму.
Да и вообще, даст возможность читать более старые произведения.

Zzzet


Red Khan

Цитата: Zzzet от января 22, 2021, 19:33
Red Khan, честно вам скажу, я в языках ( и в русском тоже) совсем нулевый :)
Но я планирую выучить хотя бы один тюркский язык и арабский.
Я думаю, что если я буду изучать одновременно на двух письменностях мне будет намного легче в дальнейшем привыкнуть к необычному для нас арабскому письму.
Да и вообще, даст возможность читать более старые произведения.
Понятно. Хочу сказать что я сам такой же, разве только у меня некоторая фора в знании тюркских есть.

Как это делал я - выучил с грехом попалам с помощью курса арабского Rosetta Stone арабицу. Потом на пару лет как-то запустил, а потом начал потихоньку пытаться читать что-то простенькое. Пытаюсь какие-то простые надписи разобрать, которые меня заинтересовали. Не всегда получается, но на форуме помогают.

Цитата: Zzzet от января 22, 2021, 19:33
Да и вообще, даст возможность читать более старые произведения.
В татарском всё более-менее значимое уже давно переведено в кириллицу. Подозреваю что в азербайджанском так же.

Есть конечно и то, что не переведено, в основном религиозная литература, которую в советские времена не жаловали, но это уже довольно специфично. Если у вас общий интерес то того, что есть на кириллице, хватит надолго.

Так что мой совет - сперва выучите неплохо тюркский, без этого никак. :)

Red Khan

Если прямо хотите сразу арабицу и с английским у вас хорошо, могу посоветовать вот этот учебник чагатайского. Весьма хороший, начинает с простых текстов и идёт к более сложным.
https://quod.lib.umich.edu/m/maize/images/mpub10110094.pdf

Zzzet

Red Khan, я хочу выучить, но на двух письменностях)
Я конечно не эксперт,но чагатайский язык.. ну уж очень стар)
Вообще я нашел то что по структуре олицетворяет то что мне нужно, но я не совсем пойму можно ли по нему вообще учить язык, потому что это словарь заимствований.

Zzzet

Red Khan, и кстати, одна из основных моих целей это как раз чтение религиозных текстов в оригинале)

Red Khan

Цитата: Zzzet от января 22, 2021, 20:09
Red Khan, я хочу выучить, но на двух письменностях)
А зачем? Я не к тому что это пустое, а какова мотивация?
Вот я, например, выучил арабицу чтобы читать пометки в этимологических словарях и ещё чтобы смотреть старые словари на предмет "а какое слово раньше использовали вместо этого русизма".

Цитата: Zzzet от января 22, 2021, 20:09
Я конечно не эксперт,но чагатайский язык.. ну уж очень стар)
Ничего подобного, как письменный его использовали до начала прошлого века. В этом учебнике есть разборы текстов из газет этого периода.

Тут ещё надо отметить, что татарский пережил довольно сильную трансформацию с того времени. Даже произведения Тукая, особенно ранние, часто даются со сносками на современный перевод. И иногда даже не ссылками, а просто отдельным переводом "на современном литературном".
Думаю с азербайджанским такая же ситуация, только там было сильно влияние османского.

Red Khan

Цитата: Zzzet от января 22, 2021, 20:11
Red Khan, и кстати, одна из основных моих целей это как раз чтение религиозных текстов в оригинале)
Зависит от того, каких именно. Коран и полемика джадидистов с кадимистами это несколько разные тексты, хотя в обоих случаях там ещё не только знания языков, но и исламской теологии нужно.

Zzzet

Red Khan, ну одна из причин это более легкое усвоение арабского языка в дальнейшем.
Еще одна причина это свободно общаться и писать в.. ну каком нибуть Тебризе, где большинство азербайджанцы, но пишут и сейчас на арабице.

Red Khan

Цитата: Zzzet от января 22, 2021, 20:25
Red Khan, ну одна из причин это более легкое усвоение арабского языка в дальнейшем.
Вам, как и всякому начинающему изучать язык, надо определиться где вы его будете использовать. Торговаться на базаре в Каире и говорить об исламе с выпускником аль-Азхара - это два сильно разных навыка, в случае арабского даже очень.
Да и что значит "в дальнейшем"? Вы сперва хотите выучить тюркский а уже потом арабский? Поверьте мне, письменность в данном случае не самая большая проблема. :)

Цитата: Zzzet от января 22, 2021, 20:25
Еще одна причина это свободно общаться и писать в.. ну каком нибуть Тебризе, где большинство азербайджанцы, но пишут и сейчас на арабице.
Насколько я знаю они весьма плохо пишут на азербайджанском арабицей ибо в школах их этому не учат.
Во-вторых все равно предпочитают латиницу с севера.

Zzzet


Red Khan

Цитата: Zzzet от января 22, 2021, 20:38
Red Khan, я не понимаю, а какие ваши предложения ?)
Точно определится какой язык и для чего вы хотите изучить. :)
И уже исходя из этого подбирать материалы.

Zzzet

Red Khan, да мне бы материал для начала найти, я собственно и тут для этого)
Не могу найти словарь где одновременно две письменности.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр