Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Разброд в арабских артиклях

Автор Devorator linguarum, января 6, 2021, 15:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

Такая вот кораническая фраза цитируется в мединском курсе:
: وَ قَالَ تَعَالَى فِي سُورَةِ الشُّورَى
.{لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ، يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ، يَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ إِنَاثًا وَ يَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ الذُّكُورَ}

В учебнике дан такой перевод:
И сказал Всевышний в суре "Совет": "Аллаху принадлежит власть над небесами и землей, и Он создает, что желает, и дарит кому пожелает (ребенка) женского пола, и дарит кому пожелает (ребенка) мужского пола".

Этот перевод не совсем точный, потому что в арабском оригинале все ребенки во множественном числе, но меня здесь интересует гендерная дискриминация. Почему ребенки мужского пола с определенным артиклем, а ребенки женского пола без? :what:

VanyaTihonov

В тафсирах сказано, что это потому, что люди считают мальчиков почётнее девочек.

ali_hoseyn

Цитата: Devorator linguarum от января  6, 2021, 15:02Почему ребенки мужского пола с определенным артиклем, а ребенки женского пола без?
Давление рифмы.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz


ali_hoseyn

47 — nakīr
48 — kafūr
49 — ḏ-ḏukūr
50 — qadīr

Аккузатив неопределенного состояния в паузе выглядел бы ḏukūrā, что не ложилось бы в рифму.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Ömer

ya herro, ya merro

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр