Вроде как учебник белорусского Яўген, посмотрите пожалуйста. Хотелось бы услышать ваше мнение
Я буду маліцца і сэрцам і думамі,Расьпятаю буду маліцца душой,Каб чорныя долі зь мяцеліцаў шумаміЎжо больш не шалелі над роднай зямлёй.Малюся я небу, зямлі, прастору.Магутнаму Богу, усясьвету малюсь.Ва ўсякай прыгодзе, ва ўсякую поруЗа родны народ Беларусі.Я буду маліцца да яснага сонейка:Няшчасных, зімовых саграваць сірацін.Прыветна, паўз гуляючы гонейкахЧасьцей заглядаці да цёмных хацін.Малюся я небу, зямлі, прастору.Магутнаму Богу, усясьвету малюсь.Ва ўсякай прыгодзе, ва ўсякую поруЗа родны народ Беларусі.Я буду маліцца і сэрцам і думамі,Расьпятаю буду маліцца душой,Каб чорныя долі зь мяцеліцаў шумаміНя вылі над роднай зямлёй, над табой.Малюся я небу, зямлі, прастору.Магутнаму Богу, уся сьвету малюсь.Ва ўсякай прыгодзе, ва ўсякую поруЗа родны народ Беларусі.
Яўген, може це не в тему мови, але... Хто є автором цього вірша? Якщо знаєш. По кілька разів слухаю у записі Песняров.ЦитироватьЯ буду маліцца і сэрцам і думамі,Расьпятаю буду маліцца душой,Каб чорныя долі зь мяцеліцаў шумаміЎжо больш не шалелі над роднай зямлёй.Малюся я небу, зямлі, прастору.Магутнаму Богу, усясьвету малюсь.Ва ўсякай прыгодзе, ва ўсякую поруЗа родны народ Беларусі.Я буду маліцца да яснага сонейка:Няшчасных, зімовых саграваць сірацін.Прыветна, паўз гуляючы гонейкахЧасьцей заглядаці да цёмных хацін.Малюся я небу, зямлі, прастору.Магутнаму Богу, усясьвету малюсь.Ва ўсякай прыгодзе, ва ўсякую поруЗа родны народ Беларусі.Я буду маліцца і сэрцам і думамі,Расьпятаю буду маліцца душой,Каб чорныя долі зь мяцеліцаў шумаміНя вылі над роднай зямлёй, над табой.Малюся я небу, зямлі, прастору.Магутнаму Богу, уся сьвету малюсь.Ва ўсякай прыгодзе, ва ўсякую поруЗа родны народ Беларусі.
Янка Купала. Сапраўднае імя - Іван Дамінікавіч Луцэвіч.
Цитата: "Яўген"Янка Купала. Сапраўднае імя - Іван Дамінікавіч Луцэвіч.Дякую. Маю збірку Купали білоруською (купив ще в 1980-му), але там цього вірша нема. Вірш чудовий. Справжній національний гімн! До речі, справжнє ім'я я знаю, бо вчив білоруську літературу в університеті. До речі, знайшов ще один підручник білоруської:http://belsoch.exe.by/learn_bel.shtml
Яўген, вы спасылкі давайце адкуль бярэце. Гэта будзе больш карэктна
Беларуская мова - мова беларусаў і некаторых іншых прадстаўнікоў аўтахтоннага насельніцтва Ўсходняй Еўропы, а таксама часткі беларускай дыяспары, якая ідэнтыфікуе сябе з беларусамі. Генетычна адносіцца да ўсходняй групы славянскіх моў, разам з украінскай і расейскай.Гэта, на маю думку, хутчэй адсюль і да Сцяцка ніякіх адносін не мае:http://languages.miensk.com/Lang_Eu_As_Af/Indoeuropean/Belarusian/bel.htm
Няўжо акром саміх беларусаў, беларуская нікога не цікавіць ? Паўтары месяцы маўчаньня ?
Скажите, пожалуйста, различается ли в белорусском языке звучание [ц], происходящего из [т'] и [ц] из [k] по второй палатализации.В частности различается ли в белорусском (разумеется, при наличии этих слов в языке) произношение следующих слов:1) "тех" (род.п., мн. ч. от "тот") — "цех"2) "тел" (род.п., мн.ч. от "тело") — "цел" (краткая форма, м.р., им.п.)