Очень интересно узнать, про грузинские фамилии, ну очень интересно
:roll:
Истинные грузинские фамилии - на "-дзе". Если не ошибаюсь, эти фамилии происходят от родительного падежа.
Фамилии на "-швили" нередко, но не всегда, принадлежат людям с не вполне картвельскими корнями. Этот суффикс происходит от грузинского слова "сын".
Фамилии на "-ани", "-они" принадлежат людям ОЧЕНЬ знатного происхождения. Это очень древние по происхождению фамилии, и аналогичные есть у армян (на "-уни").
Фамилии на "-иа", "-уа" - мингрельского происхождения.
Есть ещё ряд фамильных суффиксов, но они используются намного реже.
Когда-то скопировал с какого-то грузинского форума (увы, не помню какого):
2002-07-12 16:38:50 Niko
Все грузинские фамилии состоят из 2 частей - корня и окончания. По окончанию в 70 % случаев, можно понять из какой части Грузии является родом человек. Существуют 13 разновидностей окончаний:
1. Дзе - всего 1649222 человека (данные взяты из книги "Фамилии Грузии" на 1997 год).
Это окончание самое распространенное, встречается почти везде, реже на востоке. В основном такие фамилии распространены в Имерети, Гурии, Аджарии, встречаются также в Картли и Рача-Лечхуми. В переводе окончание означает - Сын.
Примеры: Гонгадзе (Имеретия), Думбадзе (Гурия), Силагадзе (Лечхуми), Арчуадзе (Рача). Из-за широкого распространения этого окончания определить происхождение трудно, в этом случае надо обращать внимание на корень фамилии.
2. Швили - всего 1303723 человека. В переводе обозначает - Потомок (в русском нет прямого аналога этого слова, это объединенное понятие сына и дочери, хотя, насколько я знаю, еще в 19 веке это слово имело значение просто сына, но в последствии значение слова расширилось). Это окончание встречается в основном в восточной Грузии. В Кахетии большинство фамилий носят именно что это окончание. В Картли так же много таких фамилий. Реже встречается в западной Грузии.
Примеры: Асланикашвили (корень Аслан), Глигвашвили (это фамилия Кистов - ингушей живущих в Кахетии), Пеикришвили, Кулулашвили, Элердашвили (Кахетия) и т.д.
3. Ия - как вы заметили, это мегрельское окончание. Всего 494224 человека. Что означает, я точно не знаю, но уверен, что это мегрельский эквивалент Дзе или Швили.
Примеры: Чантурия, Зарандия, Кварацхелия и так далее.
4. Ава - 200642 человека. Так же мегрельское окончание.
Например: Элиава, Куправа, Лемонджава и так далее.
5. Иани -129204 человека. Это сванское окончание, но сейчас оно встречается также и в других регионах западной Грузии. В основном в Лечхуми, реже в Раче и Имерети. В восточной Грузии не встречаются.
Примеры: Газделиани (Сванетия), Дадешкелиани (Сванетия, княжеская фамилия), Мушкудиани (Лечхуми), Ахвледиани (Лечхуми), Геловани (Лечхуми, княжеская фамилия), Иоселиани (Имерети), Жоржолиани (Имерети), Чиковани (Мегрелия), Дадиани (Мегрелия - княжеская фамилия, они были владетелями всей Мегрелии). Сия фамилия, в принципе, является бывшим титулом в последствии ставшим фамилией (о таких фамилиях я расскажу попозже).
Есть также фамилии, которые одновременно происходят из разных регионов.
Например: Чхетиани - эта фамилия является как сванской, так и лечхумской. Корень у фамилии сванский "Чхети" означает "Камушек" (по-грузински "Кенчи"), но в средних веках часть клана (сваны жили кланами) ушла в Лечхуми. И род разделился. Ныне ореол естественного распространения Чхетиани (кроме крупных городов - Тбилиси, Кутаиси) охватывает у сванских Чхетиани - Местиский Район (Верхняя Сванетия) и наше многострадальное Кодорское ущелье, а лечхумские Чхетиани живут в Цагерском районе. Точно также разделены Чиковани - есть мегрельские Чиковани, а есть и лечхумские. Таких примеров очень много.
6. Ури - 76044 человека. Это окончание встречается в основном у восточных горцев, таких как хевсуры, пшавы, туши, мтиулы, хевинцы и так далее.
Например: Миделаури, Кетелаури, Паташури (Эрцо).
7. Уа - 74817 человека, мегрельское окончание.
Примеры: Чкадуа, Тодуа, Гогуа.
8. Ели - 55017 человека. Это окончание встречается в Раче - Метревели, Инцкирвели. В Сванетии лишь одна фамилия с таким окончанием - Пирвели (в переводе значит - "первый"). Встречается также в Имерети и Гурии. Также в Картли, но в виде исключения, упомянутая уже мною княжеская фамилия Мачабели.
9. Ули - 23763 человека. Это окончание встречается в основном у восточных горцев, таких как хевсуры, пшавы, туши, мтиулы, хевинцы и так далее.
Например: Чинчараули, Иараджули, и т.д.
10. Ши - всего 7263 человека. В основном встречается в Аджарии и Гурии.
Например: Халваши (Аджария), Тугуши (Аджария-Гурия).
11. Скири - всего 2375, мегрельское окончание. Я знаю лишь одну такую фамилию Цулеискири, может есть еще, но я не помню.
12. Чкори - всего 1831, мегрельское окончание.
Помню лишь: Гегечкори.
13. Ква - всего 1023, мегрельское окончание.
Например: Ингороква.
Цитата: МитридатИстинные грузинские фамилии - на "-дзе". Если не ошибаюсь, эти фамилии происходят от родительного падежа.
Фамилии на "-швили" нередко, но не всегда, принадлежат людям с не вполне картвельскими корнями. Этот суффикс происходит от грузинского слова "сын".
Митридат, что же Вы делаете? :) Фамилии на -дзе и на -швили различаются лишь географически: восточная Грузия- -швили, западная - -дзе.
Кстати, окончание родительного падежа в грузинском - –ის (-ис).
Цитата: DigammaФамилии на -дзе и на -швили различаются лишь географически: восточная Грузия- -швили, западная - -дзе
Кстати, а почему формы для передачи /русского/ отчества в Грузии были сделаны в виде дзе-асули, а не швили-калишвили :)?
Цитата: МитридатФамилии на "-ани", "-они" принадлежат людям ОЧЕНЬ знатного происхождения
Т. е. все 30 тыс. сванов ОЧЕНЬ благородные ? :)
Как насчёт передачи армянских фамилий в современной Грузии: Петросиани, Хачикиани ?
Цитата: КавказоидПирвели (в переводе значит - "первый").
Но пирвели это первый по-грузински, а не по-свански (по-свански: мушквэн)
В вышеприведённой схеме я не нашёл места для фамилии Амилахвари.
Цитировать11. Скири - всего 2375, мегрельское окончание. Я знаю лишь одну такую фамилию Цулеискири, может есть еще, но я не помню.
Папаскири, Квеквескири
ЦитироватьВ вышеприведённой схеме я не нашёл места для фамилии Амилахвари.
Не упомянуто ещё и мингрельское окончание -скуа (сын), Кураскуа, Учаскуа и т.д.
Вышеприведенная схема описывает сначала наиболее частые фамилии, поэтому естественно что-то туда не попадет. Затем же человек явно указал, что вспоминает - ничего удивительного.
А так, конечно, не попало туда и окончание -c'iteli ;--)
Ты считаешь, что это нераздельное окончание?
Кстати эту информацию я видел в журнале "этнографическое обозрение"
Цитата: АпсуaТы считаешь, что это нераздельное окончание?
А вы полагаете, что вторую часть фамилии
Гвердцители* можно разложить? :)
________________________
*груз. გვერდწითელი = გვერდი + წითელი, т.е. gwerdi "бок" + c'iteli "красный"
Друзья, Гвердцители это прозвище ставшаяся фамилией:
Гверд-и (груз.): бок
Цител-и (груз.): красный
Гверд-цители: краснобокий
Цитата: ChkoniГверд-цители: краснобокий
Об этом и речь. Как не систематизируй фамильные окончания, а все равно что-то за бортом останется. Главное, что приведенный Кавказоидом вариант покрывает большинство.
Цитата: LeonidoВ вышеприведённой схеме я не нашёл места для фамилии Амилахвари.
Амилахвари это название должности, ставшаяся фамилией:
Амилахвари: обершталмейстер
Добавлено спустя 2 минуты 13 секунд: Цитата: DigammaЦитата: ChkoniГверд-цители: краснобокий
Об этом и речь. Как не систематизируй фамильные окончания, а все равно что-то за бортом останется. Главное, что приведенный Кавказоидом вариант покрывает большинство.
попозже более детально напишу о грузинских фамильных окончаниях :)
Добавлено спустя 16 минут: Цитата: АпсуaЦитировать11. Скири - всего 2375, мегрельское окончание. Я знаю лишь одну такую фамилию Цулеискири, может есть еще, но я не помню.
Папаскири, Квеквескири
скири в мегрело-лазском означает сына, отпрыска (ср. ску-а(л) (мегр.) - шв-ил-и (груз.): отпрыск, дитя, чадо)
ск- (мегр.-лаз.) - ш (груз.) закономерное соответствие
ску- (мегр.-лаз.): класть яйцо
шу- (груз.): родить
ску-ир-и --> скир-и (мегр.-лаз.): сын
ску-ал-и --> скуа (мегр.): отпрыск, дитя, чадо. скуал-еп-и (множ. число от скуа)
шу-ил-и (др. груз.) --> швил-и (новогруз.): отпрыск, дитя, чадо.
это же окончание фиксируется в некоторых фамилиях с двоиным окончанием:
були-скир-и-а, коко-скер-и-а...
Добавлено спустя 18 минут 7 секунд: Цитата: Кавказоид
13. Ква - всего 1023, мегрельское окончание.
Например: Ингороква.
Это окончание фиксируется в фамилиях:
Ингоро-q'ва (Ingoro-q'va), Ğеле-q'ва (Ğele-q'va), Ро-q'ва (Ro-q'va)
И эти фамилии распространены вовсе не среди мегрелов, а гурийцев.
Я думаю что в этих случаях мы имеем дело с фамилиями черкессого происхождения. q'wa- (черк.): сын
Цитата: Кавказоид
5. Иани -129204 человека. Это сванское окончание, но сейчас оно встречается также и в других регионах западной Грузии. В основном в Лечхуми, реже в Раче и Имерети. В восточной Грузии не встречаются.
Примеры: Газделиани (Сванетия), Дадешкелиани (Сванетия, княжеская фамилия), Мушкудиани (Лечхуми), Ахвледиани (Лечхуми), Геловани (Лечхуми, княжеская фамилия), Иоселиани (Имерети), Жоржолиани (Имерети), Чиковани (Мегрелия), Дадиани (Мегрелия - княжеская фамилия, они были владетелями всей Мегрелии). Сия фамилия, в принципе, является бывшим титулом в последствии ставшим фамилией (о таких фамилиях я расскажу попозже).
А Дадешкелиани я на сколько знаю происходит от имени Дадеша из рода Геловани. Эх.....
Цитировать3. Ия - ... это мегрельское окончание. Всего 494224 человека. Что означает, я точно не знаю, но уверен, что это мегрельский эквивалент Дзе или Швили.
Примеры: Чантурия, Зарандия, Кварацхелия и так далее.
В самом деле не
-ия, а
-иаВосходит к сложному суффиксу
-и-ан. Редуцирование дало
-иа.
Первоначальная форма сохраняестся в знатных фамилиях:
Дадиани,
ДжаианиНародное произношение фамилии
Дадиани есть
Дадиа (!).
Дадиа хенц'ипе (мегр.): Владыка
ДадианиСр. также фамилии:
Лач'q'ебиани (сван.) -
Нач'q'ебиа (мегр.)
Чхетиани (сван.) -
Чхетиа (мегр.)
Цитировать5. Иани -129204 человека. Это сванское окончание, но сейчас оно встречается также и в других регионах западной Грузии. В основном в Лечхуми, реже в Раче и Имерети. В восточной Грузии не встречаются.
Примеры: Газделиани (Сванетия), Дадешкелиани (Сванетия, княжеская фамилия), Мушкудиани (Лечхуми), Ахвледиани (Лечхуми), Геловани (Лечхуми, княжеская фамилия), Иоселиани (Имерети), Жоржолиани (Имерети), Чиковани (Мегрелия), Дадиани (Мегрелия - княжеская фамилия, они были владетелями всей Мегрелии). Сия фамилия, в принципе, является бывшим титулом в последствии ставшим фамилией (о таких фамилиях я расскажу попозже).
Есть также фамилии, которые одновременно происходят из разных регионов.
Например: Чхетиани - эта фамилия является как сванской, так и лечхумской. Корень у фамилии сванский "Чхети" означает "Камушек" (по-грузински "Кенчи"), но в средних веках часть клана (сваны жили кланами) ушла в Лечхуми. И род разделился. Ныне ореол естественного распространения Чхетиани (кроме крупных городов - Тбилиси, Кутаиси) охватывает у сванских Чхетиани - Местиский Район (Верхняя Сванетия) и наше многострадальное Кодорское ущелье, а лечхумские Чхетиани живут в Цагерском районе. Точно также разделены Чиковани - есть мегрельские Чиковани, а есть и лечхумские. Таких примеров очень много.
Сложные суффикси
и-ан и
ов-ан (->
у-ан) займствованы в сванском с письменного грузинского, так же как и вторая часть этих суффиксов:
-ан-ан: Гадр-ан-и, Калд-ан-и, Панг-ан-и...
-и-ан: Иосел-и-ан-и, Курасбед-и-ан-и, Марг-и-ан-и, Навер-и-ан-и
-у-ан: Хорг-у-ан-и, Гел-в-ан-и (сванское произношение фамилии Геловани), Хач'-в-ан-и...
------------------
-ан восходит к периоду карто-занской языковой общности. Не востанавливается на уровне обще-картвелского языка-основы. Вероятнее всего, в карто-занском это индо-европейское займствование .
В грузинском, мегрельском и лазском представлен с регулярными звукосоответствиями:
*
-ан (карт-зан) -
-ан (груз.) -
-он (мегр.) -
-он (лаз.)
Исконнозанский (мегрело-лазский) суффикс
-он в мегрельском образовывает оронимы:
ква(л) (мегр. камень) -->
квал-он-и: каменистая (местность). Ср.
ква(л) (лаз. камен) -->
квал-он-и (лаз.) --
ква (груз. камень) -->
кв-и-ан-и (груз.): каменистая (местность)
тхир-и (мегр. орех) -->
тхир-он-а (мегр.): орешник. Ср.
тхир-и (лаз. орех) -->
тхир-еп-ун-а (тхир-еп-е: орехи, тхир-еп-он-а: орешник. досл. по груз. Тхил-еб-и-ан-и).
Тхил-и (груз. орех) -->
Тхил-(о)в-ан-и (орешник)
Цхемур-и (мегр. граб) -->
цхемур-он-а (грабовый лес). Ср.
цхемур-и (лаз. граб) -->
цхемур-он-а//цхемур-еп-ун-а (грабовый лес) --
цхемла (груз. имерет.диал. граб) -->
цхемл-и-ан-и (имерет. грабовый лес) --
крцхила (среднегруз. граб) -->
крцхил-в-ан-и (среднегруз. грабовый лес).
Крцхилвани -->
Крцхинвали: старинное название города Цхинвали.
и.т.д.
В мегрельском наряду с занским
-он, присутствует и займствованная с грузинского
-ан как в виде простого (
-ан ->
-ам), так и сложных суффиксов (
и-ан,
-ов-ан->
у-ан).
-ан (груз.) -->
-ан (мегр.) -->
-ам (мегр.).
напр.
бинех-ам-и (мегр.): виноградничный. Ср.
бинех-он-и (лаз.) -
венах-и-ан-и (груз.): виноградничный.
Венах-и (груз.) -
бинех-и (мегр.-лаз.): виноградник.
В этом случае имеем функциональное соответствие:
-ам (мегр.) -
-он (лаз.) -
-и-ан (груз.): указывает на имение чего-то
-и-ан (груз.) -->
и-ан (мегр.).
напр.
ак-и-ан-и (мегр.): здешний. Ср.
ак-он-и (лаз.) -
ак-а-ур-и (груз.): здешний.
ак (мегр.) -
ак (лаз.) -
ак (груз.): здесь.
онджг'ор-и-ан-и (мегр.): имеющий чувство стыда. Ср.
онджг'ор-он-и (лаз.) -
сирцхвил-и-ан-и (груз.): имеющий чувство стыда.
Онджг'оре (мегр.-лаз.) -
сирцхвили (груз.): стыд
-и-ан (мегр.) -
-он (лаз.) -
-ур (груз.): указывает на происхождение
-и-ан (мегр.) -
-он (лаз.) -
-и-ан (груз.): указывает на имение чего-то
В мегрельском
-иан суффикс как фамильное окончание редуцировалось и дал
-иа.
-и-ан -- >
-иа------------------
-ов-ан (груз.) -->
у-ан (мегр.)
По законам фонетики мегрельского
-ов последовательность дал
у. Ср.
ковз-и (груз.) --
куз-и (мегр.-лаз): ложка. *
Тов- (карт.-зан) -
тов- (груз.) -
ту- (мегр.-лаз.): снежить;
Тхов- (груз.) -
тху- (мегр.): просить;
шов- (груз.) -
шу- (мегр.): доставать, находить и пр.
Таким образом:
-ов-ан (груз.) -->
у-ан (мегр.).
Примеры:
синтеле (мегр. здоровье) -->
синтел-у-ан-и (мегр. здоровый);
сахел-и (мегр. имя, слава) -->
сахел-у-ан-и (мегр. знаменитый, имеющий славу);
гемо (мегр. вкус) -->
гем-у-ан-и (мегр. вкусный);
шелеба (мегр. мочь) -->
шелеб-у-ан-и (мегр. имеющий возможность, состоятельный). Ср.
шелеб-и-ан-и (мегр. имеющий возможность, состоятельный) -
шедзлеб-и-ан-и (груз. имеющий возможность, состоятельный.
Шедзлеба: мочь)
Сложный суффикс
-ов-ан так же как и
-и-ан использовался для образовывания фамилий. В первоначальном виде сохраняется в знатной фамилии
Чик-ов-ан-и, а большинстве случаев превратился в
-уа.
-у-ан -->
-уа Интересно, что по мегрельский
Чиковани звучит как
Чиквани (от
Чикуани). Ср. так-же Сванское прозношение фамилии
Геловани:
Гелван (сван.).
------------------
Грузинкий язык издревле использовал
-и-ан и
ов-ан суффиксы для образования фамилий.
Ариш -->
Ариш-и-ан-и (знатный род)
Баграт -->
Баграт-ов-ан-и (царская династия. Один из вариантов царской фамилии
Баграт-и-он-и, наряду с
Баграт-он-и-ан-и)
Маруш -->
Маруш-ис-дзе||
Маруш-и-ан-и и (знатный род)
Орбел-и -->
Орбел-и-ан-и (знатный род)
Парнаваз -->
Парнаваз-и-ан-и (царская династия)
Хосро -->
Хосро-и-ан-и||
хваср-ов-ан-и (царская династия)
и пр.
На востоке грузии
-ан суффикс, как фамильное окончание, сохраняется и по сей ден в разговорной речи.
Напр.
Дидеба-ан-и (разг.) -
Дидеба-швил-и (письменный)
Киброц'а-ан-и (разг.) -
Киброц'а-швил-и (письм.)
Отара-ан-и (разг.) -
Отара-швил-и (письм.)
Хуци-ан-и (разг.) -
Хуци-швил-и (письм.)
и. пр.
Чкони, си му гварищ рек до соуреше рек? Си "Чконджава" реко?
Цитата: АпсуaЧкони, си му гварищ рек до соуреше рек? Си "Чконджава" реко?
ვა ვორექ მა ჭყონჯავა :) მა ვორექ ჭყონი (ჭკონი). ქობძირი მუშ ნაჭარა ათე ფორუმს. შხვადო ხოლო მიძირუ... თინა შხვა რე.
Добавлено спустя 4 минуты 35 секунд: Апсуa,
si soureshe gichku margaluri?:)
Добавлено спустя 43 минуты 1 секунду:По правилам полагается перевести вышесказанные слова:
Так друзья,
Апсуа мне спросил как моя фамилия, являюсь ли я Чконджава и откуда я.
Я ответил, что не являюсь Чконджава. И что я Ч'q'oni (Ч'кони). Что я видел сообщения человека с ником Чконджава и на этом форуме и в другом месте тоже. И что он другой человек.
Потом я сам спросил
Апсуа, откуда он знает мегрельский :)
Вот и все :)
Добавлено спустя 14 минут 57 секунд:
Маргалюр тчиче-тчиче мичку, мара си апхазур ваичкуно? :)))Мусхе цанер рек, маргаль? Мозоджи
http://kavkazlang.narod.ru Чкими саити...
A что обозначает фамилия"Рамишвили"?
Цитата: Paulus PauperisA что обозначает фамилия"Рамишвили"?
Рами-швили = дитя, чадо
Рами, т.е. child, offspring, progeny of
RamiРами имя какое-то. Может это вариант имени
Рамин, которое встречается среди грузин и займствовано с персидского.
Маглобт(вроде бы так это говорится).
Мадлоба, если спасибо ещё гмадлобт, если верно записал
Гмадлобт за "гмадлобт",то есть за поправку.
Корректные формы - и madloba, и gmadlob, и gmadlobt (первое - масдар, второе и третье - глаголы).
Цитата: DigammaКорректные формы - и madloba, и gmadlob, и gmadlobt (первое - масдар, второе и третье - глаголы).
А ты говоришь по-грузински?
Цитата: Paulus PauperisМаглобт(вроде бы так это говорится).
пожалуйста :)
Цитата: АпсуаМадлоба, если спасибо ещё гмадлобт, если верно записал
:yes:
ЦитироватьКорректные формы - и madloba, и gmadlob, и gmadlobt (первое - масдар, второе и третье - глаголы).
:yes:
================
мадл-и: благодать
мадл-об-а: благодарение, благодарность
г-мадл-об: благодарю тебе
г-мадл-об-т: благодарю вас
г-: знак второго объективного лица
-т: суффикс множественности объекта
-об-: знак темы, образует абстрактных имен как от глагольных основ, так и от именных. Таким образом имя существительное может стать глагольной основой.
Напр.
Кац-и (мужчина, человек) -->
Кац-об-а (мужество, бытъ мужчиной, качество мужчины) -->
Кац-об-с (старается вести себя как мужчина)
Кал-и (женщина) -->
Кал-об-а (быть женщиной, качество женщины) -->
Кал-об-с (старается вести себя как женщина)
Типологически можно сравнить с абхазским суффиксом
-ра, который используется для образования масдаров и абстрактных имен
Напр.
а-к'ац'а-ра: делать,
а-ба-ра: видеть
а-хац'а (мужчина) -->
а-хац'а-ра (мужество)
апсуа (абхаз) -->
апсуа-ра (быть абхазом, абхазство).
Ср. груз.
апхаз-и (абхаз) -->
апхаз-об-а (быть абхазом,
апсуара);
картвел-и (грузин) -->
картвел-об-а (быть грузином, грузинство)
Цитироватьа-к'ац'а-ра: делать,
а-ба-ра: видеть
а-хац'а (мужчина) --> а-хац'а-ра (мужество)
апсуа (абхаз) --> апсуа-ра (быть абхазом, абхазство).
:roll::yes:
Агәыбзиара умазааит, агыруа хаҵа! Уара рацәаны иудыроит.
Цитата: АпсуаЦитироватьа-к'ац'а-ра: делать,
а-ба-ра: видеть
а-хац'а (мужчина) --> а-хац'а-ра (мужество)
апсуа (абхаз) --> апсуа-ра (быть абхазом, абхазство).
:roll::yes: Агәыбзиара умазааит, агыруа хаҵа! Уара рацәаны иудыроит.
Утабуп :)
Кстати, Chkoni, а как по-грузински будет чкори
Цитата: АпсуаКстати, Chkoni, а как по-грузински будет чкори
ჭკორ-ი (ч'кор-и) [мегр.]:
ყმა (к'ма), ტყვე (тк'ве) [груз.]: раб, подчиняющийся, пленник
Это окончание встречается в фамилиях:
გეგე-ჭკორ-ი (Геге-ч'кор-и): дословно означает "слугу святого Георгия".
ვადა-ჭკორ-ია (Вада-ч'кор-иа): слуга Вада
პა-ჭკორ-ია (Па-ч'кор-иа): *Папа-ч'кори (?): слуга попа, священника.
პაპა (папа) [мегр. с греческого]: поп, священник.
Спасибо за обстоятельный ответ.
Ещё вопрос если не сложно: как по-грузински будет чилямури, осури, чаруа, чIабу, нгара, гери, гвини, гъоми, арти, жири, дзгъаби
Цитата: АпсуаСпасибо за обстоятельный ответ.
Ещё вопрос если не сложно: как по-грузински будет чилямури, осури, чаруа, чIабу, нгара, гери, гвини, гъоми, арти, жири, дзгъаби
Пожалуйста :)
ჩილამურ-ი (чиламур-и) - ცრემლ-ი (цремл-и): слеза.
ოსურ-ი (осур-и) - ქალ-ი (кал-и): женщина. Ср. ასულ-ი (асул-и) [груз.]: дочь
ჭარ-უ-ა (ч'ар-у-а) - წერ-ა (ц'ер-а): писать.
ჭაბუ (ч'абу) - წებო (ц'ебо): клей
ნგარ-ა (нгар-а) - ტირ-ილ-ი (тир-ил-и): плакать, оплакивать, сетовать. Ср. გლ-ოვ-ა (гл-ов-а) [груз.]: оплакивать, сетовать
ნგერ-ი (нгер-и) - მგელ-ი (мгел-и): волк.
ღვინ-ი (г,вини) - ღვინო (г,вино): вино.
ღუმუ (г,уму) - ღომ-ი (г,ом-и): вид растения из которого готовили мамалыгу. Сейчас, сам знаешь, готовится из кукурузной крупы и муки :)
ართ-ი (арт-и) - ერთ-ი (ерт-и): один
ჟირ-ი (жир-и) - ორ-ი (ор-и): два
ძღაბ-ი (дзг,аб-и) - გოგო (гого) [письм. груз.], ძღაბ-ი (дзг,аб-и) [имерет. диал.]: девочка
очень интресно! Сразу же возникло несколько вопросов.
Не знаешь, почему мингрелы, проживавшие в Очамчирском районе, говоря по-мингрельски используют слово Ҕоми, а не Ҕуму и гери, а не нгери?
Цитата: Апсуаочень интресно! Сразу же возникло несколько вопросов.
Не знаешь, почему мингрелы, проживавшие в Очамчирском районе, говоря по-мингрельски используют слово Ҕоми, а не Ҕуму и гери, а не нгери?
гери и
нгери паралельные варианты. "
Н" в начале корня исконный, которые иногда теряется. Ср.
мгери (лаз.) =
нгери//гери (мегр.) =
мгели (груз.).
Что касается
г,оми, я никогда не слышал в мегрельской речи такуя форму. Лишь
г,уму, или даже
г,ум. Хотя
г,уму происходит именно от
г,ом-и. Выходит, что среди очамчирских мегрелов сохраняется первоначальное произношение этого слова :) Лазская же форма полностью совпадает с грузинским:
г,оми (лаз.) =
г,оми (груз.)
ЦитироватьВыходит, что среди очамчирских мегрелов сохраняется первоначальное произношение этого слова
Выходит, что современная грузинская форма исходная. а мингрельская - поизводная?
Да, ещё забыл, самый интересный для меня вопрос:
ӠҔАБИ в имеретинском диалекте - это изаначальное слово или заимствованное из мегрельского? И используют ли в имеретинских деревнях слово
гого?
Цитата: АпсуаЦитироватьВыходит, что среди очамчирских мегрелов сохраняется первоначальное произношение этого слова
Выходит, что современная грузинская форма исходная. а мингрельская - поизводная?
Да, ещё забыл, самый интересный для меня вопрос: ӠҔАБИ в имеретинском диалекте - это изаначальное слово или заимствованное из мегрельского? И используют ли в имеретинских деревнях слово гого?
Да, исходная карто-занская форма
г,ом-и которая в такой форме встречается в современном грузинском и лазском.
Что касается
дзг,аби. Это слово присутствует в нижнеимеретинском и гурийском диалектах. В гурийском еще есть
ца. Вроде бы и
гого тоже используется. Думается, что в гурийском и нижнеимеретинском корень "
дзг,аб" в значении "
девочка" займствован с мегрельского.
ЦитироватьЧто касается дзг,аби. Это слово присутствует в нижнеимеретинском и гурийском диалектах
В современном абхазском
АӠҔАБ используется гораздо чаще, чем исконная форма
АҬЫҦҲА, хотя есть конечно небольшие смысловые отличия. И в западногрузинских диалектах получается исконная форма почти вытеснена мегрельской. Невольно напрашивается вывод, в Мегрелии что одни девочки рождались, а в Абхазии и западных грузиноязычных областях одни мальчики?:D:dunno:
Апсуа,
К стати, насчет дзг,аб- я тоже хотел спросить. Но ты опередил :D
Спасибо :)
Добавлено спустя 22 минуты 19 секунд:
Апсуа,
Попозже открою тему об абхазо-картвельских языковых контактах. Надеюсь в части абхазского поможешь :)
ЦитироватьСпасибо
Незачто!
Следующий вопрос.
Я заметил следующую тенденцию, не уверен, может это мне так кажется, а на самом деле всё иначе, но всё же... Если взять грузинский, мингрельский и сванский языки. В грузинском показатель именительного падежа -и ясно артикулирован
(СОҦЕЛИ, ӃАЛАӃИ, ТИРИЛИ, ҬБИЛИСИ и др.). В мингрельском же этот показатель зачастую редуцируется до простой палатализации предшествующего согласного
(ӠҔАБЬ, ЏЬОХОРЬ, ОСУРЬ, МАРГАЛЮРЬ и т.д.); а сванском редуцирован напрочь
(МЫЗАН, МУШӮӐН и т.д.). Так ли это на самом деле и если да, то как это объяснить?
Добавлено спустя 5 минут 6 секунд: ЦитироватьНадеюсь в части абхазского поможешь
ОК
Цитата: АпсуаЦитироватьСпасибо
Незачто!
Следующий вопрос.
Я заметил следующую тенденцию, не уверен, может это мне так кажется, а на самом деле всё иначе, но всё же... Если взять грузинский, мингрельский и сванский языки. В грузинском показатель именительного падежа -и ясно артикулирован (СОҦЕЛИ, ӃАЛАӃИ, ТИРИЛИ, ҬБИЛИСИ и др.). В мингрельском же этот показатель зачастую редуцируется до простой палатализации предшествующего согласного (ӠҔАБЬ, ЏЬОХОРЬ, ОСУРЬ, МАРГАЛЮРЬ и т.д.); а сванском редуцирован напрочь (МЫЗАН, МУШӮӐН и т.д.). Так ли это на самом деле и если да, то как это объяснить?
В некоторых грузинских диалектах тоже в основах заканчивающихся на согласном часто теряется. Напр. в горных диалектах на востоке грузии (т.н. пховская группа: хевсурский, пшавский, тушинский, мохевский, мтиулский, гудамакарский).
А в самом письменном древнегрузинском, знак именительного падежа (
-и) редуцировался в основах заканчивающихся на гласном, и давал
-й. А потом вовсе и потерялся в письменном языке. Напр.
дзма-и -->
дзма-й -->
дзма. Древние же формы сохраняются в разных диалектах.
Интересно, что в лазском, как и в грузинском и сенакском диалекте мегрельского, знак именительного падежа в корнях заканчивающихся на согласном очень четко артикулирован. Даже больше, кажеться он имеет тенденцию сращивания с корнем. Напр. в дательном падеже единственного числа всегда присутствует знак именительного "-
и" перед знаком дательного падежа "
-с". Напр.
коч-и (лаз. человек, мужчина),
коч-и-с (человеку, мужчине), но
коч-еп-е (мужчины). В некоторых случаях знак именительного превратился в
-е и вроде бы сросся с корнем. Напр.
кучхе (лаз. нога). Но
кучх-он-и (тот кто/что имеет ногу). Ср.
кучх-и (мегр. нога) -
ч'ышх (сван. нога)
Объяснить, к сожалению, на данном этапе не смогу, но явление весьма и весьма интересное :)
ЦитироватьИнтересно, что в лазском, как и в грузинском и сенакском диалекте мегрельского,
Могу лишь предположить, что в сенакском диалекте это связано с сильным влиянием грузинского языка. Я лично совершенно не знаком с сенакским диалектом, поэтому все примеры, которые я привожу и все мои знания о мингрельском языка и самого языка (весьма скудные) относятся исключительно к зугдидско-самурзаканскому диалекту.
И ещё есть ли какие небудь грамматики мингрельского языка, кроме Кипшидзевской? Мне приходилось встречать мингрельские тексты, где окончание
-и зачастую вообще не указывалось.
Апсуа,
Здесь найдешь много мегрельских текстов обоих диалектов: как сенакского, так и зугдидско-самурзаканского
http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/texte2.htm#megrelica
Что касается грамматики, я не видел кроме Кипшидзевского. Хотя собирались издать в Тбилиси несколько лет тому назад. Не знаю издали ли.
Добавлено спустя 1 минуту 38 секунд:
А здесь найдешь библиографию по мегрельскому и лазскому :)
http://www.ling.lu.se/projects/Megrelian/06BIBLIO/MegrBiblio.html
Большое спасибо.
Я кстати слышал, что в школах Мегрелии собираются вводить несколько часов в неделю на изучение маргалури. Ты об этом ничего не знаешь?
И ещё вопрос: в Поти всё-таки большинство жителей мегрелы или гурийцы? Может тебе покажется, что это глупый вопрос, но я правда не знаю))):oops: И если мегрелы, то хорошо ли потийцы владеют мингрельским или же хуже, например, зугдидцев?
Цитата: АпсуаБольшое спасибо.
Я кстати слышал, что в школах Мегрелии собираются вводить несколько часов в неделю на изучение маргалури. Ты об этом ничего не знаешь?
И ещё вопрос: в Поти всё-таки большинство жителей мегрелы или гурийцы? Может тебе покажется, что это глупый вопрос, но я правда не знаю))):oops: И если мегрелы, то хорошо ли потийцы владеют мингрельским или же хуже, например, зугдидцев?
Пжалуйста :)
Не слышал о введении уроков Маргалури в школах Самегрело, но было бы хорошо :) И не только в Самегрело, но и в других уголках Грузии.
В Поти, мне кажется что большинство мегрелы и за ними следуют гурийцы. Мегрела незнающего мегрельского языка в Поти можно найти среди молодого поколения, но редко.
А потийские гурийцы владеют мегрельским?
И ещё меня всегда интересовал вопрос: в районах Мегрелии, непосредственно прилегающих к Имерети, сельское население говорит преймущественно по-мингрельски или по-грузински? А также в районах Имерети, непосредственно прилегающих к Мегрелии, не распространено знание мегрельского языка? Я слышал, что в нескольких имеретинских населённых пунктах на берегу Цхенисцкали, многие люди владеют мегрельским.
Насчёт обучения маргалури на территории всей Грузии, думаю что можно ввести как факультатив, а в Мегрелии - обязательный предмет. Да и учителей столько откуда взять) Сколько времени нужно, чтоб подготовить кадров.
Цитата: Кавказоид7. Уа - 74817 человека, мегрельское окончание.
Примеры: Чкадуа, Тодуа, Гогуа. [/b]
Это окончание заимствовано из абхазского.
Цитата: Датша псыуак1Цитата: Кавказоид7. Уа - 74817 человека, мегрельское окончание.
Примеры: Чкадуа, Тодуа, Гогуа. [/b]
Это окончание заимствовано из абхазского.
Окончание? И часто ли такое бывает? :_1_17
Не знаю, заимствовано ли из абхазского, но если так то переводится как wa как "человек". Вполне логично для фамилии
Мне все-таки кажется, что
-уа и
-иа окончания являются рефлексами
-у-ан и
-и-ан сложных суффиксов соответственно, которые восходят к грузинским окончаниям
-ов-ан и
-и-ан.
-иан (груз.) ==>
-иан (мегр.) =>
-иа (мегр.)
-ован (груз.) ==>
-уан (мегр.) =>
-уа (мегр.)
Цитата: Chkoni от мая 11, 2005, 23:47
-и-ан (груз.) --> и-ан (мегр.).
напр. ак-и-ан-и (мегр.): здешний. Ср. ак-он-и (лаз.) - ак-а-ур-и (груз.): здешний. ак (мегр.) - ак (лаз.) - ак (груз.): здесь.
онджг'ор-и-ан-и (мегр.): имеющий чувство стыда. Ср. онджг'ор-он-и (лаз.) - сирцхвил-и-ан-и (груз.): имеющий чувство стыда. Онджг'оре (мегр.-лаз.) - сирцхвили (груз.): стыд
-и-ан (мегр.) - -он (лаз.) - -ур (груз.): указывает на происхождение
-и-ан (мегр.) - -он (лаз.) - -и-ан (груз.): указывает на имение чего-то
В мегрельском -иан суффикс как фамильное окончание редуцировалось и дал -иа.
-и-ан -- > -иа
------------------
-ов-ан (груз.) --> у-ан (мегр.)
По законам фонетики мегрельского -ов последовательность дал у. Ср. ковз-и (груз.) -- куз-и (мегр.-лаз): ложка. *Тов- (карт.-зан) - тов- (груз.) - ту- (мегр.-лаз.): снежить; Тхов- (груз.) - тху- (мегр.): просить; шов- (груз.) - шу- (мегр.): доставать, находить и пр.
Таким образом: -ов-ан (груз.) --> у-ан (мегр.).
Примеры: синтеле (мегр. здоровье) --> синтел-у-ан-и (мегр. здоровый); сахел-и (мегр. имя, слава) --> сахел-у-ан-и (мегр. знаменитый, имеющий славу); гемо (мегр. вкус) --> гем-у-ан-и (мегр. вкусный); шелеба (мегр. мочь) --> шелеб-у-ан-и (мегр. имеющий возможность, состоятельный). Ср. шелеб-и-ан-и (мегр. имеющий возможность, состоятельный) - шедзлеб-и-ан-и (груз. имеющий возможность, состоятельный. Шедзлеба: мочь)
Сложный суффикс -ов-ан так же как и -и-ан использовался для образовывания фамилий. В первоначальном виде сохраняется в знатной фамилии Чик-ов-ан-и, а большинстве случаев превратился в -уа.
-у-ан --> -уа
Интересно, что по мегрельский Чиковани звучит как Чиквани (от Чикуани). Ср. так-же Сванское прозношение фамилии Геловани: Гелван (сван.).
------------------
Грузинкий язык издревле использовал -и-ан и ов-ан суффиксы для образования фамилий.
Ариш --> Ариш-и-ан-и (знатный род)
Баграт --> Баграт-ов-ан-и (царская династия. Один из вариантов царской фамилии Баграт-и-он-и, наряду с Баграт-он-и-ан-и)
Маруш --> Маруш-ис-дзе||Маруш-и-ан-и и (знатный род)
Орбел-и --> Орбел-и-ан-и (знатный род)
Парнаваз --> Парнаваз-и-ан-и (царская династия)
Хосро --> Хосро-и-ан-и||хваср-ов-ан-и (царская династия)
и пр.
Чкони, что вы думаете по поводу фамилий на -ава.
Как быть с абхазскими фамилиями Маршьан, Г1вардан? Окончание -ан.
Chkoni, помогите, если можете, выяснить происхождение фамилии Ахвледиани. Про суффиксы и-, ан- (-иани) я усвоила. А что с корнем? "Ахвлед-"? Какие-то исторические языковые процессы с ним тоже поди происходили? И, главное, что это означает? Есть ли в русском языке лексический аналог? Буду Вам чрезвычайно признательна за любую информацию.
Господа! доброе время суток! приветствую вас!! я бы хотел узнать - как пишется по-грузински моя фамилия Паташури (Эрцо) и что она обозначает(как расшифровывается). И что там в скобках - синоним данной фамилии?
спасибо!
ури - это означает принадлежность - это окончание у фамилии горцев грузин - тушинцев, хевсуров, мохевиицев, на пример - Бучукури, значит принадлежность Бучуки, семья Бучуки. или Гигаури - тоже горская фамилия - т.е. семья Гига...
Ваша фамилия грузин -горцев - где то у меня есть книга - про грузинские фамилии - завтра посмотрю... уточню происхождение. А Эрцо это деревня в Грузии - в горах.
Что касается того, что
"Чкадуа, Тодуа, Гогуа. -
Это окончание заимствовано из абхазского." -
Это очередной маразм...
Цитата: "timoti" от
"Чкадуа, Тодуа, Гогуа. -
Это окончание заимствовано из абхазского." -
Это очередной маразм...
Это я писал про "-уа". Я перепутал.
Мингрельское -ава считается заимствованнм из абхазского
Мингрельское -ава считается заимствованнм из абхазского
--------------------------------
На каком основании такие заключения?
Цитата: Lesha2006 от декабря 17, 2006, 22:09
Господа! доброе время суток! приветствую вас!! я бы хотел узнать - как пишется по-грузински моя фамилия Паташури (Эрцо) и что она обозначает(как расшифровывается). И что там в скобках - синоним данной фамилии?
спасибо!
Фамилия Паташури пишется так: პატაშური
პატაშა (Паташа) наверно диминутив от собственного имени პაატა (Паата). შა (-ша) известный диминутивный суффикс который встречается в горских диалектах грузинского языка. Ср. ლეგუ-შა-ურ-ი (Легу-ша-ур-и), ხეთე-შა-ურ-ი (Хете-ша-ур-и), ღუდუ-შა-ურ-ი (Г'уду-ша-ур-и)
-ურ (-ур): суффикс указывающий на происхождение. В горах Восточной Грузии фамилии образуются в основном с помощью него.
ერწო (Эрц'о) исторический регион в горах Вост. Грузии.
по всей вероятности грузинские фамилии на "-иани" также как армянские фамилии на "-ян" имеют несомненное персидские происхождение - от персидского суффикса "-иан". и знатные грузины по всей вероятностю имют персидские или иные иранские корни. это видно не олько по иранским фамилям на "-инаи", но и обилием персидских имен среди грузин:
Зураб - от персидского Сохраб,
Мераб - от персидского Мехраб,
Манучер - от персидского Манушчехр,
Ариш - от персидского Ариш
Парнаваз - от персидского Фарнаваз,
Хосро - от персидскго Хосро
и т.д.
список перисидских имен и фамилий (типа Хосроиани, Аришиани) можно прододжить до бесконечности.
видимо, грузины, также и как армяне, несмотря на долгую историю христианства, остались до сегодняшняного дня частью персидской, а в более широком плане Срежне-Восточной цивилизации.
действительно, культура Армении и Грузии (традиции, музыка) имеют много общего с персами и арабами, а не с русскими и украинцами, например.
вот почему территорию таких "южных" стран СНГ, как Армения, Грузия, Азербайджан, а также Таджикистан и Туркменистан, включают в территорию Greater Middle East, куда входят все арабские страны (включая Севера африки), Иран, Турция, и Афганистан.
просто люди, населяющие эти терриории по культуре и образу жизни достаточно близкие. не смотря на религию.
Цитата: Ахьшь от декабря 18, 2006, 00:33
Это я писал про "-уа". Я перепутал.
Мингрельское -ава считается заимствованнм из абхазского
Я тоже так считаю.
Ауаҩы (абх.): человек (мн. ч. ауаа)
Ауаа (абх.): люди, род
Этимологии некоторых грузинких фамилии с этим суффиксом:
აფშილ-ავა//აბშილ-ავა (Апшил-ава//Абшил-ава): люди/род Апшилов//Абшилов. Апшилы древнеабхазское племя
აფხაზ-ავა (Апхаз-ава): род абхазов
გუგუნ-ავა (Гугун-ава): род Гугуна (собс. им.)
კაჭარ-ავა (К'ач'ар-ава): род К'ач'ара (собс. им.)
ფარულ-ავა (Парул-ава): род Парула (собс. им.)
შან-ავა (Шан-ава): род Шана (может восходить к абхазскому названию сванов: а-ш°ан-уа)
შონ-ავა (Шон-ава): Род шонов. По-мегрельски შონი (шони) "Сван"
ხუბულ-ავა (Хубул-ава): Род Хубула (собс. им.)
и.т.д.
Так как в современном мегрельском "в" исчезает в межгласной позиции, "ава" превращается в "аа" которая редуцируется дальше и дает просто "а". Напр. упомянутые фамилии по-мегрельски произносятся так: Апшила, Апхаза, Гугуна, К'ач'ара, Парула, Шана, Хубула.
Цитата: sesiliya от сентября 8, 2006, 15:35
Chkoni, помогите, если можете, выяснить происхождение фамилии Ахвледиани. Про суффиксы и-, ан- (-иани) я усвоила. А что с корнем? "Ахвлед-"? Какие-то исторические языковые процессы с ним тоже поди происходили? И, главное, что это означает? Есть ли в русском языке лексический аналог? Буду Вам чрезвычайно признательна за любую информацию.
Думаю, что в ახვლედ (Ахвлед) выделяется сванский диминутивный (уменьшительно-ласкательный) суффикс -ულდ//-ვილდ (-улд/-вилд). Можно предположить: ვახვილდ- (Вахвилд-) > ახვლედ- (Ахвлед-). А Вахвилд можно принять за сванский вариант Вахо :yes:
Мой друг носит фамилию Хведелидзе, которую переводит как "сын тигра". Я верю ему на слово (сам я могу по-грузински только спеть куплет "Сулико" и заказать "ори луди"). Девичья фамилия его матери Ишхнели, и вот она (фамилия) стала причиной очень жаркого, но малопродуктивного спора моих грузино- и армяноязычных знакомых.
Дело в том, что у нас есть общие знакомые, которые возводят фамилию Ишхнели к армянскому аристократическому "Ишхан", потомки которого при неведомых обстоятельствах попали в Грузию и ассимилировались. Хотелось бы узнать - так ли это?
Цитата: арьязадэ от декабря 18, 2006, 02:37
по всей вероятности грузинские фамилии на "-иани" также как армянские фамилии на "-ян" имеют несомненное персидские происхождение - от персидского суффикса "-иан". и знатные грузины по всей вероятностю имют персидские или иные иранские корни. это видно не олько по иранским фамилям на "-инаи", но и обилием персидских имен среди грузин:
арьязаде, позвольте посоветовать вам не быть столь безаппеляционным. Суффикс "-иани" в грузинском языке является законным средством образования прилагательных, и никакого особого отношения к образованию именно благородных фамилий не имеет. Что же касается персидских имен, они растостранены в Грузии, тaк же как например греческое Георгий, или русское Руслан, или так же как арабские имена в персии, позвольте мне не приводить примеров. Весьма рядовое явление. Вспоминаются еще грузинские Нина и Тамара в России.
Цитата: Ахьшь от декабря 16, 2005, 14:26
Как быть с абхазскими фамилиями Маршьан, Г1вардан? Окончание -ан.
Ахьшь, в другом топике я уже указал вам на обилие среди абхазов фамилий грузинского происхождения.
Цитата: Кавказоид от июля 28, 2004, 13:19
13. Ква - всего 1023, мегрельское окончание.
Например: Ингороква. [/b]
Цитата: Chkoni от мая 10, 2005, 13:19
Это окончание фиксируется в фамилиях:
Ингоро-q'ва (Ingoro-q'va), Ğеле-q'ва (Ğele-q'va), Ро-q'ва (Ro-q'va)
И эти фамилии распространены вовсе не среди мегрелов, а гурийцев.
Я думаю что в этих случаях мы имеем дело с фамилиями черкессого происхождения. q'wa- (черк.): сын
Действительно, окончание распостраненное не в Мегрелии, а в соседней Гурии. Роква, Гелеква, Артилаква и прочих владельцев подобных фамилий в Гурии называют "кыпчаками", и считают потомками воинов, принятых на службу Давидом Строителем.
Цитата: nbaliba от декабря 18, 2006, 05:35
арьязаде, позвольте посоветовать вам не быть столь безаппеляционным. Суффикс "-иани" в грузинском языке является законным средством образования прилагательных, и никакого особого отношения к образованию именно благородных фамилий не имеет. Что же касается персидских имен, они растостранены в Грузии, ток же как например греческое Георгий, или русское Руслан, или так же как арабские имена в персии, позвольте мне не приводить примеров. Весьма рядовое явление. Вспоминаются еще грузинские Нина и Тамара в России.
просто вспомнил, что имена царей династии кавказской Иберии - первого государственного образования на территории Грузии - почти все как мне помнится персидские, включая самого Фарнаваза. потом, как еще я помню, персы привели на территорию современной Грузии и Армении зороатризм, со всей атрибутикой, мифологией и терминологией на персидском языке. да и недавно, до захвата территории Грузии Россией, Тифлис был скорее персо-тюркским городом, чем грузинским, со своей персо-тюркской элитой и смешанным персотюркским и аборигенным населением. соответственно, словарный запас сформировавщихся впоследствии наций грузин и армян не могли пополниться персидскими словами, включая формирования фамилий на "-ян" ( у армян) и "иани" у грузин.
Ишхн-ел-и дословно означает Ишханца. Ишхани название местности в исторической грузинской провинции Тао. Изначально Тао принадлежало грузинскому царству Иберия, но потом завоевали армяне и на протяжении веков эта територия была ареной териториальных споров грузин и армян. Когда Григол Хандзтели (759-861) начал усиленное монастырское движение в регионе, Тао уже принадлежало грузинам, т.е. было частью грузинского царства Тао-Кларджети. Но название Ишхани по всей вероятности остался от армян.
Эта територия сейчас в пределах Турции, но там до сих пор стоит грузинская церковь и на нем, к счастью, сохранились грузинские надписи (Асомтаврули)
Церковь Ишхани:
(http://forum.ge/uploads/post-66-1137944426.jpg)
Одна ишханская надпись:
(http://forum.ge/uploads/post-66-1121256655.jpg)
Что касается Хведелидзе: Эта фамилия распространена в Верхней Имерети и думаю, что родственна с Хведелиани (соседний регион Рача). По-моему и эта фамилия сванского происхождения и в нем тоже можно выделить диминутивный суффикс "-ил". Я не знаю что означает на сванском Хвед-. Может и впрямь тигра :)
Спасибо, Chkoni
tmadi, пожалуйста :)
Цитата: арьязадэ от декабря 18, 2006, 06:12
просто вспомнил, что имена царей династии кавказской Иберии - первого государственного образования на территории Грузии - почти все как мне помнится персидские, включая самого Фарнаваза.
Про первое государственное образование на территории Грузии нужно говорить отдельно, что же касается Иберии, то среди дошедших до нас имен того времени значительную долю составляют имена иранского происхождения, но как считают филологи в скифо-сарматских, а не персидских формах. Кстати археологические данные тоже указывают на заметное присутствие скифо-сарматов во всем восточном закавказье.
Цитата: арьязадэ от декабря 18, 2006, 06:12
потом, как еще я помню, персы привели на территорию современной Грузии и Армении зороатризм, со всей атрибутикой, мифологией и терминологией на персидском языке.
Зороастризм в Грузии никаких заметных следов не оставил, кроме истории борьбы с ним грузинских царей, причем вполне успешной.
Цитата: арьязадэ от декабря 18, 2006, 06:12
да и недавно, до захвата территории Грузии Россией, Тифлис был скорее персо-тюркским городом, чем грузинским, со своей персо-тюркской элитой и смешанным персотюркским и аборигенным населением.
Ну это уж чьято буйная фантазия, надеюсь не ваша. Тифлис перед аннексией Грузии Россией, в 18 в., был несомненно восточным городом, со смешанным этническим составом, но все-таки с преобладанием грузинского населения.
Но не хочу чтобы вам показалось, что я отрицаю наличие связей между Грузией и Персией, и влияние персидской культуры. Оно несомненно имело место, и часто было весьма значителным.
Цитата: nbaliba от декабря 18, 2006, 06:55
Ну это уж чьято буйная фантазия, надеюсь не ваша. Тифлис перед аннексией Грузии Россией, в 18 в., был несомненно восточным городом, со смешанным этническим составом, но все-таки с преобладанием грузинского населения.
Но не хочу чтобы вам показалось, что я отрицаю наличие связей между Грузией и Персией, и влияние персидской культуры. Оно несомненно имело место, и часто было весьма значителным.
просто я знаю по персидским историческим памятникам, что главными языками (делового и религиозного) Тифлиса были персидский и тюркский языки. то есть персам не было необходимости учить горузинский ибо персидский был один из лингва франса Грузии. да и само слово Горджестан по всей вероятности имеет персидское (или иранское) происхождение - "страна волков".
понимаю, что покакой-то причине всем малым народам Среднего Востока в насятоящее время хочется себя и свою историю привязать к Европе (особенно тем, чья религия не ислам), или на худой конец к России, но "не отрицать наличие свзи между Грузией и Персией" - это сильное "отмалчивание" и игнорирование истории. различные кавказские народы в течение всей истории были неразрывно связаны с культурами Иранского нагорья и развитие и формирование разных этносов данного региона происходило путем теснейшего взаимодействия и взаимовлияния. в этом плане Грузия это типичная страна Среднего Востока и тут 99 процентов культурного наследия ну ни как не возможно отрицать. и здесь вы правы.
Цитата: Chkoni от декабря 18, 2006, 06:27
Изначально Тао принадлежало грузинскому царству Иберия, но потом завоевали армяне и на протяжении веков эта територия была ареной териториальных споров грузин и армян.
Раз уж разговор зашел об изначальной принадлежности этого края, то позвольте мне сделать несколько замечаний. Впервые мы встречаем название Таохи (Диаухи) в клинописных текстах как племенной союз западных хурритов. На рубеже 1 тыс. до н. э. он был поглощен протогрузинским племенным союзом Колха (Кулха) который продвинул свои владения на юг в районе бассеина реки Чорохи. Некоторые лингвистические и прочие данные указывают что хурриты-тахои были именно поглощены и ассимилированны древними колхами и таком образом приняли участие в образовании грузинского этноса.
Таохи и Колха записаны как Диаухи и Кулха изза несовершенства клинописи, не позволяюшеи различать это названия
арьязадэ
Никто не отрицает громадное влияние персидской культуры, но вы явно преувеличиваете, когда говорите о 99%. Создается впечатление, что у вас даже поверхностного представления нету о грузинской культуре. Как то упомянули музыку. Вы когда нибудь слушали грузинские народные песни? Полифонические. Что нибудь подобного можете найти в Иране или Среднем Востоке? Сравните даже мелодии, стиль исполнения, музыкальные инструменты... Смотели наши танцы? Что общего с вашими? :)
Цитата: nbaliba от декабря 18, 2006, 07:29
Цитата: Chkoni от декабря 18, 2006, 06:27
Изначально Тао принадлежало грузинскому царству Иберия, но потом завоевали армяне и на протяжении веков эта територия была ареной териториальных споров грузин и армян.
Раз уж разговор зашел об изначальной принадлежности этого края, то позвольте мне сделать несколько замечаний. Впервые мы встречаем название Таохи (Диаухи) в клинописных текстах как племенной союз западных хурритов. На рубеже 1 тыс. до н. э. он был поглощен протогрузинским племенным союзом Колха (Кулха) который продвинул свои владения на юг в районе бассеина реки Чорохи. Некоторые лингвистические и прочие данные указывают что хурриты-тахои были именно поглощены и ассимилированны древними колхами и таком образом приняли участие в образовании грузинского этноса.
Таохи и Колха записаны как Диаухи и Кулха изза несовершенства клинописи, не позволяюшеи различать это названия
Согласен :) Не очень-то четко выразился. Диаиени/Диаохи я тоже считаю хуритским объединением, которого поглотили колхи. Просто этот пассаж был не совсем в тему и мимоходом упомянул о грузино-армянских территориальных притязаниях. Хуриты к этому никакого отношения не имеют их как-то не стал беспокоить :)
Цитата: арьязадэ от декабря 18, 2006, 07:16
[покакой-то причине всем малым народам Среднего Востока в насятоящее время хочется себя и свою историю привязать к Европе (особенно тем, чья религия не ислам), или на худой конец к России, но "не отрицать наличие свзи между Грузией и Персией" - это сильное "отмалчивание" и игнорирование истории.
арьязаде, надо быть фантастически невежественным в истории Грузии, чтобы спорить с тем, что политический и цивилизационный выбор еще в 4 5 в. н. э. был однозначно сделан в пользу запада, будь то Восточная Римская империя, или позже Западная Европа, и Россия как путь в Европу. Этот выбор обошелся Грузии многочисленными и жестокими войнами, и продолжает дорого обходиться по сию пору.
Цитата: арьязадэ от декабря 18, 2006, 07:16
Грузия это типичная страна Среднего Востока и тут 99 процентов культурного наследия ну ни как не возможно отрицать.
Грузия резко отличается от прочих стран Среднего Востока, и значительно отличается даже от соседней Армении, по причинам указанным мною выше, да и другим тоже.
Кстати, говоря о прочих кавказских народах, надо отметить что персидское влияние на Северный Кавказ тоже не особенно велико.
Цитата: Chkoni от декабря 18, 2006, 07:49
Согласен :) Не очень-то четко выразился. Диаиени/Диаохи я тоже считаю хуритским объединением, которого поглотили колхи. Просто этот пассаж был не совсем в тему и мимоходом упомянул о грузино-армянских территориальных притязаниях. Хуриты к этому никакого отношения не имеют их как-то не стал беспокоить :)
Да, зто происходило задолго до того как началось формирование армянского этноса :yes:
Цитата: nbaliba от декабря 18, 2006, 07:52
Грузия резко отличается от прочих стран Среднего Востока, и значительно отличается даже от соседней Армении, по причинам указанным мной выше. Кстати, говоря о прочих кавказских народах, надо отметить что персидское влияние на Северный Кавказ тоже не особенно велико.
чем, это, интересно, Грузия может РЕЗКО отличаться от остальных стран Среднего Востока, включая соседней Армении? и что оригинально европейского мог-может быть в грузинской культуре и истории, в самосознании грузин? ведь мало кто и Европе и на Среднем Востоке знал о существовании Грузии ибо данная территория "диких горцев" в культурно-цивилизационном, политическом и военном плане в течение последних нескольких тысячлетий никакого влияния не имел будучи второстепенным объектом политики держав в первую очередь Среднего Востока (Персии и Оттоманской империи).
кроме того, те же персы и мидийцы, по крайней мере часть из них, в свою очередь, были фактически иранизированными кавказцами (например те же хурриты), то есть можно сказать, что современные персы и курды это частично иранизированные грузины...ну и отсюда и общая культура - курдские танцы, персидский стиль пения "бандари", хурритские грамматические элементы и хурритский словарный запас в некоторых диалектах курдского.
то есть если серьезно рассматривать грузинскую культуру - там вы ничего РЕЗКО отличного от всех не увидите.
арьязадэ, вам в корректной и мне кажется достаточно убедительной форме указали на ошибочность ваших взглядов. Но видимо вашей целью является не повышение уровня знаний, а самоутверждение за счет бредовых теорий, показываюших только ваше невежество, переходящее в хамство. Продолжать общение на таком уровне я не считаю для себя приемлемым.
грузинская культура зарождалась 3000 лет назад - тогда ни курдов не персов не существовало.
Чкони - скани гольвафиро. :)
Цитата: timoti от декабря 18, 2006, 09:16
грузинская культура зарождалась 3000 лет назад - тогда ни курдов не персов не существовало. :)
3000 лет назад - это 10 век до нашей эры. в это время иранцы уже выделились в отдельную эническую группу, начали ассимилировать автохтонное население Иранского нагорья (дравиды, кавказцы, бурушаски), создали первое государственное образование на севере Афганистана и юге Средней Азии (Арьянамвэджах - Арийские просторы), Зороастр по всей верятнотсью уже сочинил Авесту. А еще раньше - лет этак 4000-5000 назад - иранцы, вместе с индийцами, балтославянами и греками отделились от западных индоевропейцев, образую группу САТЕМ индоевропейцев... ну и т.д. и т.п.
То что вы описали сравнивая грузинскую культуру с персидским относится к средним векам и
это не причина объявлять грузинскую культура иранским. Колхов они тоже ассимилировали?
Цитата: "timoti" от
Мингрельское -ава считается заимствованнм из абхазского
--------------------------------
На каком основании такие заключения?
Это мнение К. Ломтатидзе. Спросите у нее.
Как читаются вот эти буквы?
ჱ ჵ ჳ
ჱ - е, е", ей,
ჵ - h, hoi
ჳ - vie. vi.
эти буквы в современном грузинском не читаются.
Базала - это грузинское имя?
не слышал
Цитата: "nbaliba" от
Цитата : Ахьшь - Пятница, Декабрь 16, 2005, 15:26:44
Как быть с абхазскими фамилиями Маршьан, Г1вардан? Окончание -ан.
Ахьшь, в другом топике я уже указал вам на обилие среди абхазов фамилий грузинского происхождения.
Ну может вы тогда объяните происхождение хотя бы фамилии Г1вардан?
Цитата: Ахьшь от декабря 19, 2006, 21:53
Цитата: "nbaliba" от
Цитата : Ахьшь - Пятница, Декабрь 16, 2005, 15:26:44
Как быть с абхазскими фамилиями Маршьан, Г1вардан? Окончание -ан.
Ахьшь, в другом топике я уже указал вам на обилие среди абхазов фамилий грузинского происхождения.
Ну может вы тогда объяните происхождение хотя бы фамилии Г1вардан?
Про Г1вардан не скажу, но Маршьан вроде происходит от мегрельского корня. Ну и фамильное окончание -ан выдодится из грузинского.
Я сейчас попытался быстренько найти статью, где видел более подробную этомологию, но яндех не вывез. Когда найду, дам ссылку.
Где можно достать информацию по грузинским имена? Желательно с указанием происхождения, но можно и без этого (просто список имен).
Есть книга - Ахуашвили. Я - Грузинские имена и фамилии.
В инете не встречал
Цитата: Ахьшь от декабря 21, 2006, 22:06
Где можно достать информацию по грузинским имена? Желательно с указанием происхождения, но можно и без этого (просто список имен).
http://geogen.ge/
Мужские имена (http://geogen.ge/index.php?id_menu=52&abc=1)
Женские имена (http://geogen.ge/index.php?id_menu=51&abc=1)
там не все фамилии.
Цитата: "timoti" от
Есть книга - Ахуашвили. Я - Грузинские имена и фамилии.
На каком языке книга?
Цитата: "Chkoni" от
Мужские имена
Женские имена
спасибо, но мне нужны именно имена.
Цитата: Chkoni от декабря 18, 2006, 05:03
Цитата: sesiliya от сентября 8, 2006, 15:35
Chkoni, помогите, если можете, выяснить происхождение фамилии Ахвледиани. Про суффиксы и-, ан- (-иани) я усвоила. А что с корнем? "Ахвлед-"? Какие-то исторические языковые процессы с ним тоже поди происходили? И, главное, что это означает? Есть ли в русском языке лексический аналог? Буду Вам чрезвычайно признательна за любую информацию.
Думаю, что в ახვლედ (Ахвлед) выделяется сванский диминутивный (уменьшительно-ласкательный) суффикс -ულდ//-ვილდ (-улд/-вилд). Можно предположить: ვახვილდ- (Вахвилд-) > ახვლედ- (Ахвлед-). А Вахвилд можно принять за сванский вариант Вахо :yes:
Спасибо! А что же в таком случае означает "сванский вариант Вахо"? Правда, очень хочется разобраться...
Вахо - это вахтанг - это имя впервые появилось в 5 веке - так прозвали царя Грузии - Вахтанга Горгасали. У него была мать персиянка и его звали Варанхосротанг, Вахтаранг - это персидское имя, - а после грузины назвали его Вахтанг.
Цитата: Ахьшь от декабря 22, 2006, 16:18
Цитата: "Chkoni" от
Мужские имена
Женские имена
спасибо, но мне нужны именно имена.
Именно имена и даны на этих сайтах. Надо было просто нажимать на линки ;)
Вот посмотрите, но все на грузинском.
http://geogen.ge/index.php?id_menu=52&abc=1
http://geogen.ge/index.php?id_menu=51&abc=1
Имена можно проглядывать через алфавитный указатель. Наверху есть перечень букв и надо нажимать на соответствующую букву, чтоб пролистывать:
Цитата: sesiliya от декабря 22, 2006, 16:52
Цитата: Chkoni от декабря 18, 2006, 05:03
Цитата: sesiliya от сентября 8, 2006, 15:35
Chkoni, помогите, если можете, выяснить происхождение фамилии Ахвледиани. Про суффиксы и-, ан- (-иани) я усвоила. А что с корнем? "Ахвлед-"? Какие-то исторические языковые процессы с ним тоже поди происходили? И, главное, что это означает? Есть ли в русском языке лексический аналог? Буду Вам чрезвычайно признательна за любую информацию.
Думаю, что в ახვლედ (Ахвлед) выделяется сванский диминутивный (уменьшительно-ласкательный) суффикс -ულდ//-ვილდ (-улд/-вилд). Можно предположить: ვახვილდ- (Вахвилд-) > ახვლედ- (Ахвлед-). А Вахвилд можно принять за сванский вариант Вахо :yes:
Спасибо! А что же в таком случае означает "сванский вариант Вахо"? Правда, очень хочется разобраться...
Вахо это грузинский диминутивный вариант имен Вахтанг и Вахушти. А Вахвилд можно принять за сванскую диминутивную форму тех же имен :)
Вахтанг согласно грузинской летописи Джуаншери "Житие царя Вахтанга Горгасали" от "варан-хосро-танг", но В. Абаев этимологизирует как "имеющий волчье тело" (скиф. varka-tanu). Такая этимология как бы согласовывается с персидским прозвищем царя Вахтанга, Горгасар "имеющий волчью голову".
Цитата: "Chkoni" от
Именно имена и даны на этих сайтах. Надо было просто нажимать на линки
Еще раз спасибо! Я переключился на англ. версию и поэтому ничего не нашел. Теперь все ОК.
Всех приветствую и с Новым годом!
Какое происхождение имеет фамильное окончание -уа?
ЦитироватьВы когда нибудь слушали грузинские народные песни? Полифонические. Что нибудь подобного можете найти в Иране или Среднем Востоке? Сравните даже мелодии, стиль исполнения, музыкальные инструменты...
По поводу стиля исполнения. Очень советую послушать корсиканские песни, интересное впечатление производят.
http://turovsky.org/music/CORSICA.rar
Цитата: "Апсуа" от
Какое происхождение имеет фамильное окончание -уа?
см. тут http://lingvoforum.net/index.php/topic,811.45.html пост Чкони
Спасибо.
Цитата: Chkoni от декабря 18, 2006, 02:31
ერწო (Эрц'о) исторический регион в горах Вост. Грузии.
Не знаете ли Вы этимологию этого названия?
Кажется, забыли окончание -эби. Например Чабуа Амираджэби. Или это тоже не фамилия, а прозвище?
-ები окончание множественного числа. Вряд ли это фамилия, скорее прозвище.
Цитата: I_one от августа 12, 2007, 23:45
Кажется, забыли окончание -эби. Например Чабуа Амираджэби. Или это тоже не фамилия, а прозвище?
Неправильно произносите фамилию
Чабуа Амиреджиби.
еби - множественное, и ничего общего с этой фамилией не имеет.
Происхождение этого окончания фамилии - к сожаленью не знаю.
Могу рассказать интересную историю - как грузин стал "армянином".
В грузинском окончание именительного падежа - "и", а мягких гласных нет. Поэтому армянские фамилии на грузинском языке оканчиваются на "-иани", так же, как и фамилии, например, сванского происхождения. Тем не менее, сами грузины редко путают армян со сванами, поскольку корень фамилии обычно выдаёт происхождение человека. Скажем, ясно, что Варданиани (=Варданян) - армянин, а Авалиани - грузин.
Тем не менее, иногда случаются накладки. Есть у меня знакомый грузин по фамилии Ростомов. Когда я его спросил, отчего у его фамилии русское окончание, он рассказал следующую историю. Семейная фамилия была Ростомиани, происхождением в семье не особо и интересовались. Но примерно в 1930-е годы, когда его отец был ещё маленьким ребёнком, кто-то сверху решил: да вы же армяне! У армян встречаются фамилии Арустамян, Ростомян и т.д., так вы, наверное, тоже армяне! В общем, мальчика отдали в армянскую школу в Тбилиси (хотя в их семье никогда и никто не говорил по-армянски). Внешне он на армянина не был похож (кто жил на Кавказе, тот поймёт - внешне армяне и грузины относятся к разным антропологическим типам, хотя, конечно, исключения и встречаются). С армянами в школе были нормальные отношения, и всё же он так и не смог идентифицировать себя как армянина. Потом уже, где-то в 1950-е годы, выяснил, что окончание его фамилии было грузинским, а не армянским. А чтобы вопросы не возникали (ибо достали), он сменил фамилию на Ростомов, и сын его уже ходил в обычную грузинскую школу.
Цитата: Митридат от января 3, 2008, 19:23
В грузинском окончание именительного падежа - "и", а мягких гласных нет.
Что такое мягкие гласные?
Цитата: timoti от декабря 21, 2006, 22:55
Есть книга - Ахуашвили.
Да, не повезло парню с фамилией... У нас бы эту фамилию перевели, мягко говоря - "удивленный" ;)
Интересует этимология следующих грузинских фамилий: Чавчавадзе, Чантурия, Патаркацишвили, Бендукидзе, Абашидзе.
И ещё такой вопрос - правильно ли называть сванов и мингрелов грузинами, а их фамилии грузинскими? Собственно грузины (картвелеби) считают их "своими"?
Цитироватьправильно ли называть сванов и мингрелов грузинами, а их фамилии грузинскими? Собственно грузины (картвелеби) считают их "своими"?
Да, большинство грузин (картвелеби) считает мегрел и сванов такими же грузинами как и прочих. Что не удивительно, после интенсивных 100-летних усилий по их ассимиляции, что и сами мегрелы со сванами как правило рассматривают себя грузинами.
Ассимиляция не была завершена в Абхазии, и при попытке форсирования процесса, все столетние усилия грузинской академической мысли в одночасье пошли прахом. Абхазы вернулись в лоно абхазо-адыгской культурной общности.
Также стоит заметить, что картвелоязычные лазы Турции по понятным причинам (невозможность практического применение усилий по их ассимиляции) не рассматривают себя грузинами и самими грузинами за своих не воспринимаются. Это при том, что лазский взаимопонимаем с мегрельским.
вопрос.
Знает ли кто-нибудь на форуме, если есть хоть кто-то из исследователей допускающих некое родство грузинских фамильных окончаний -дзе с персидскими -заде?
Цитата: Circassian1 от августа 4, 2008, 18:06
вопрос.
Знает ли кто-нибудь на форуме, если есть хоть кто-то из исследователей допускающих некое родство грузинских фамильных окончаний -дзе с персидскими -заде?
Сомнительно, чтобы перс. z переходил в картвельскич в [dz].
Tibaren
ЦитироватьСомнительно, чтобы перс. z переходил в картвельскич в [dz].
ведь в картвельских языках метатеза распространенное явление.. возможно ли предположить стяжку согласных, которая могла произойти одновременно с метатезой заде-дазе-дзе
Цитата: Circassian от августа 7, 2008, 12:51
Tibaren
ЦитироватьСомнительно, чтобы перс. z переходил в картвельскич в [dz].
ведь в картвельских языках метатеза распространенное явление.. возможно ли предположить стяжку согласных, которая могла произойти одновременно с метатезой заде-дазе-дзе
Маловероятно. Климов воссанавливает пракартв. *Ʒ1 (свистяще-шипящий).
Цитата: Tibaren от августа 7, 2008, 15:42
Цитата: Circassian от августа 7, 2008, 12:51
Tibaren
ЦитироватьСомнительно, чтобы перс. z переходил в картвельскич в [dz].
ведь в картвельских языках метатеза распространенное явление.. возможно ли предположить стяжку согласных, которая могла произойти одновременно с метатезой заде-дазе-дзе
Маловероятно. Климов воссанавливает пракартв. *Ʒ1 (свистяще-шипящий).
Ну, понимаете, это все, рочто равно соотждествлятьать соответствие между картв. *s1w-il- и латинск. filis "сын"
Цитата: Dana от июля 17, 2008, 00:43
Интересует этимология следующих грузинских фамилий: Чавчавадзе, Чантурия, Патаркацишвили, Бендукидзе, Абашидзе...
Однозначно переводится только фамилия Патаркацишвили (პატარკაციშვილი):
პატარ(ა) - маленький
კაცი - человек
შვილი - сын, потомок
Заманчиво было бы произвести фамилию Чантурия от ჩანთა (сумка), но она пишется ჭანტურია. :donno:
ktonibud znaet deviz semi Mikeladze na primer u amilaxvari bilo chtoto vrode etova 'mepisa mtrisa laxvari me vamtkiceb amilaxvari' mne ochen nujno esli ktonibud znaet ja budu oche blagodaren sposibo zaranie :UU:
Цитата: "Dana" от
И ещё такой вопрос - правильно ли называть сванов и мингрелов грузинами, а их фамилии грузинскими? Собственно грузины (картвелеби) считают их "своими"?
Этот вопрос волновал еще Сталина:
«Как быть с мингрельцами, абхазами, сванами, лезгинами и пр., говорящими на разных языках, но не имеющих своей литературы? К каким нациям их отнести? Национальный вопрос на Кавказе может быть решен лишь в духе вовлечения запоздалых наций и народностей в общее русло высшей культуры» (Марксизм и национальный вопрос, 1913).
ЦитироватьСталин:
«Как быть с мингрельцами, абхазами, сванами, лезгинами и пр., говорящими на разных языках, но не имеющих своей литературы? К каким нациям их отнести? Национальный вопрос на Кавказе может быть решен лишь в духе вовлечения запоздалых наций и народностей в общее русло высшей культуры» (Марксизм и национальный вопрос, 1913).
Сильнейшая вещь!
Может кто-нибудь знает историю фамилии Гвичия и что она обозначает и кому принадлежала??? заранее благодарен за ответ=)
Чивой-та я заблудился в теме. Сколько всего "окончаний" в грузинских фамилиях? :umnik:
А кто силен в грузинских фамилиях? Помогите, пожалуйста, перевести фамилию Бокерия.
Цитата: Circassian1 от августа 4, 2008, 18:06
не удивительно, после интенсивных 100-летних усилий по их ассимиляции, что и сами мегрелы со сванами как правило рассматривают себя грузинами.
Ассимиляция не была завершена в Абхазии, и при попытке форсирования процесса, все столетние усилия грузинской академической мысли в одночасье пошли прахом.
Вот такие доброхоты как Circassian1 и формируют у русских неправильные представления о Грузии.
На самом деле формирование грузинского народа началось еще в раннем средневековье. К развитому средневековью сложился единый грузинский народ в практически современном виде. С тех пор эта общность вполне однозначный факт, не смотря на всяческие исторические перипeтии. В том числе попытки российской имперской администрации представить различные грузинские субэтносы как отдельные народы. Divide et impera.
Цитата: Circassian1 от августа 4, 2008, 18:06
Ассимиляция не была завершена в Абхазии, и при попытке форсирования процесса, все столетние усилия грузинской академической мысли в одночасье пошли прахом.
Это скорее подтверждает заявления, что современные абхазы являются недавними переселенцами из северо-западного предкавказья. Собственно предыдущие высказывания Circassian1 о этногенезе грузин призванны всего лишь построить базу для опровержения подобного взгляда.
Цитата: "nbaliba" от
На самом деле формирование грузинского народа началось еще в раннем средневековье. К развитому средневековью сложился единый грузинский народ в практически современном виде. С тех пор эта общность вполне однозначный факт, не смотря на всяческие исторические перипeтии.
Думаю, что процесс формирования грузинского народа еще не завершен. Часть мегрелов и сванов все еще не считает себя грузинами.
Цитата: Ахьшь от декабря 9, 2008, 19:44
Думаю, что процесс формирования грузинского народа еще не завершен. Часть мегрелов и сванов все еще не считает себя грузинами.
Ы! Ещё бы знать сколько времени нужно для "формирования народа"... А то, что некоторые этнические группы Грузии не ассимилированы грузинами, так это вполне нормально и, по-моему, к образованию грузинского этноса никакого отношения не имеет - это больше похоже на поглощение других групп уже сформировавшимися грузинами и поглощают они не только других картвелов - ведь бацбийцы по происхождению ближе к чеченцам и ингушам, а тоже вроде бы ассимилянты. :-\
Цитата: "nbaliba" от
...современные абхазы являются недавними переселенцами из северо-западного предкавказья.
Удивительно, но грузинские источники хранят молчание об этом значительном событии. Наверно, в тот период в Грузии был кризис, экономили бумагу и чернила.
Цитата: Ахьшь от декабря 9, 2008, 20:02Наверно, в тот период в Грузии был кризис, экономили бумагу и чернила.
Да, кризис это еще мягко сказанно. Собственно потому адыги и смогли поселится в Абхазии.
А что до мифических грузин, не считающих себя грузинами, то все эти разговоры по большому счету не серьезны.
Цитата: "nbaliba" от
Собственно потому адыги и смогли поселится в Абхазии.
Как адыги? Вы же говорили об абхазах?
Цитироватьгрузинские источники хранят молчание об этом значительном событии. Наверно, в тот период в Грузии был кризис, экономили бумагу и чернила.
Поосторожнее, можно навести на мысль, что завтра и источники необходимые будут сенсационно найдены, в какой-нибудь пещере близ Иерусалима. И будут нагло и бессовестно обнародованы и растиражированны.
Подскажите, пожалуйста, что обозначает фамилия Шахадзе?
Чем можно объяснить это
а-пшqа «ребенок»: - пшqа<-*шqwa, resp. -*шqwal-, туб.-к.: м. სქუა squa «сын» (<squal)
К вопросу о положении абхазского языка среди яфетических
Н. Марр, С.-Петербург, 1912, стр. 6
:)К сожалению, Марразм не поддается объяснению.
Мегр. skua воходит к пракартвельскому *šw- "рождать". Развитие комплекса sk-/sg- с наращением велярного из исходного *šw - регулярно в занских и сванском и является вторичным явлением.
Цитата: Circassian от января 2, 2009, 03:26
К вопросу о положении абхазского языка среди яфетических
Н. Марр, С.-Петербург, 1912, стр. 6
А он разве не еретик был со своими яфетическими? :umnik:
Цитата: Невский чукчо от января 2, 2009, 15:38
А он разве не еретик был со своими яфетическими? :umnik:
:tss:Его предал анафеме сам Великий Инквизитор...отец Иосиф!
-ШВИЛИ И -ДЗЕ В ВОСТОЧНОЙ ГРУЗИИ!
-ДЗЕ НЕ В ЗАПАДНОЙ!
в западной МЕГРЕЛСКИЕ СВАНСКИЕ И АДЖАРСКИЕ ФАМИЛИИ.
И ТО ТУТ НЕ ПЕРЕЧИСЛЕНЫ ВСЕ ОКОНЧАНИЯ МЕГРЕЛОВ
Господа,
добрый день.
Хотелось бы знать Ваше мнение: имеет ли отношение фамилия Сихарулидзе к груз.sixaruli "радость" ? Если имеет, то прямое
или, например, через какое-либо имя (и какое имя - мужское
или женское) ? Есть ли еще грузинские фамилии, происходящие
от подобных понятий ("счастье", "мир", "благополучие" и т.п.) ?
ЦитироватьЕсли имеет, то прямое
или, например, через какое-либо имя (и какое имя - мужское
или женское) ?
наверно через имя, сейчас подобного имени нет, но оказываетса раньше встречалась женское имя Сихарула, оказываетса даже святая была с таким именем...
вообще фамилии произошедшие от женских имен, довольно редки
ЦитироватьЕсть ли еще грузинские фамилии, происходящие
от подобных понятий ("счастье", "мир", "благополучие" и т.п.) ?
есть произошедшие от "мира" - Мшвидобадзе
Цитата: giga-11 от ноября 25, 2009, 14:35
ЦитироватьЕсть ли еще грузинские фамилии, происходящие
от подобных понятий ("счастье", "мир", "благополучие" и т.п.) ?
есть произошедшие от "мира" - Мшвидобадзе
:yes:...от слова "жизнь" - Цховребашвили
...от слова "прекрасное" - Мшвениерадзе
...есть и "аппетитая" фамилия - Хачапуридзе 8)
Спасибо. А нет ли у Вас информации о происхождении
фамилий Кикнадзе и Кикнавелидзе ?
Кикнадзе Имеретинские дворяне, встречаютса и в других краях Грузии
по преданиям их предком был некий Кикирон, из Греции
трудно судить насколько правдивы подобные предания
Кикнавелидзе, тоже из Имеретии, но насмотя на схожесть фамилии неродственные
японское слово камикадзе не родствено ли грузинским фамилиям.
Камикадзе - это на деле на-дене-атланто-сино-кавказизм!
Цитата: Ев не гений от ноября 25, 2009, 21:07
японское слово камикадзе не родствено ли грузинским фамилиям.
яп. 神風 камикадзэ,
ками — «дух», кадзэ — «ветер» — «божественный ветер»
Цитата: Кавказоид от июля 28, 2004, 13:19
1. Дзе - всего 1649222 человека (данные взяты из книги "Фамилии Грузии" на 1997 год).
Это окончание самое распространенное, встречается почти везде, реже на востоке. В основном такие фамилии распространены в Имерети, Гурии, Аджарии, встречаются также в Картли и Рача-Лечхуми. В переводе окончание означает - Сын.
комик-адзе
Цитата: Ев не гений от ноября 25, 2009, 21:07
японское слово камикадзе не родствено ли грузинским фамилиям.
:D := А японскоое МицубИСИ не родственно ли груз. КутаИСИ или же яп. ЙошикАВА груз. ОкуджАВА?
Цитата: Tibaren от ноября 26, 2009, 22:19
Цитата: Ев не гений от ноября 25, 2009, 21:07
японское слово камикадзе не родствено ли грузинским фамилиям.
:D := А японскоое МицубИСИ не родственно ли груз. КутаИСИ или же яп. ЙошикАВА груз. ОкуджАВА?
Еще сациви - японское блюдо.
В "Мицубиси" второй корень не ИСИ, а ХИСИ (ранее ПИСИ), он означает "алмаз", а также какой-то орех.
КАВА в японских фамилиях означает "река".
Вопрос: есть грузинское слово МАИСУРИ, означающее "майка". Не от этого ли слова фамилия Майсурадзе ?
Еще вопрос: в фамилии Отхмезури первый корень, вероятно, ОТХИ "четыре". А что такое МЕЗИ ?
А фамилия Ахобадзе? Не могли бы вы определить ее происхождение и перевод на русский? Знаю только, что предки родом из области Самтредиа
Всем доброго времени суток! Я хотел бы обзавестьсь любой помощью или подсказкой, что означает фамилия Церодзе? Зарание благодарен.
Цитата: 88% от июля 3, 2010, 20:53
Всем доброго времени суток! Я хотел бы обзавестьсь любой помощью или подсказкой, что означает фамилия Церодзе? Зарание благодарен.
От груз. c'ero "журавль".
Скажите пожалуйста что можно сказать про фамилию Рамишвили
Рамишвили родом из Гурии
самые знаменитые представители фамилии
(wiki/en) Noe_Ramishvili (http://en.wikipedia.org/wiki/Noe_Ramishvili)
из за него Сталин ненавидел эту фамилию...
и
(wiki/ru) Рамишвили (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D1%88%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B8)
Прошу Вас подсказать какую-нибудь информацию по фамилии Джибладзе. Интересно все: происхождение, возможный перевод и т.д. Спасибо.
Прошу вашей помощи - мои Рекадзе из Самарской области, и больше я такой фамилии не встречала. А среди грузинских фамилий есть достаточно много Рикадзе. возможно ли что фамилия Рекадзе самостоятельна?или все таки это в прошлом Рикадзе? :green: и что означает фамилия Рикадзе?
Если можно, подскажите происхождение и значение фамилии Ласкари. Насколько она распространена? Нет ли тут связи с никейскими императорами Ласкарисами (как например, Андроникашвили - от Андроника Комнина)?
Уважаемые гопода!
Если вожможно и Вы обладаете знаниями, помогите расшифровать фамилию: ЧАКВЕТАДЗЕ.
Очень давно бъёмся над этим вопросом.
спасибо.
Цитата: Guram от октября 7, 2008, 22:23
Заманчиво было бы произвести фамилию Чантурия[/B] от ჩანთა (сумка), но она пишется ჭანტურია.
Ya sam Чантурия, i dolgo hotel ponyat korni etoi familli. Prochital gde to v gruzinskoi knige po familiam chto Чантурия/Chanturia proisxodit ot latinskogo Santurioni (chto oznachaet 100). Vse nachalos so vremen drevnei Kolkhidi (nyneshnyaya Megrelia i chast Abkhazii) kogda tam poyavilis' greki i rimlyane. Gruzinam oni ostavili Chanturia a armyanam Centuryan. Ne znau na skolko eto vse pravda.
Здравствуйте уважаемые знатоки!
Меня интересует любая информация о фамилии Лозелагидзе ( это фамилия человека 1916г.р.)
Откуда родом носители этой фамилии, вообщем история происхождения, корни.
Коротко предъистория моего вопроса:
Я сотрудничаю и помогаю поисковым отрядам по найденным ими солдатским медальонам, устанавливать родственников погибших или пропавших безвести солдат во время ВОВ.
На сегодняшний день у поисковиков находится дело о розыске родных летчика Лозелагидзе Бориса Григорьевича, умершего 9 июня 1943г в госпитале от ран. Поиск ведется уже несколько лет, но безуспешно. Возможно есть некоторые неточности не только в ФИО летчика, но и в адресе его родственников, записанном в истории болезни медперсоналом. Адрес из документов: г.Сараевошвили, Красный пер. 12.
Может кто-то из участников форума сможет определить по этим записям, правильный домашний адрес солдата.
Очень надеюсь на ваше понимание и помощь. С уважением Елена (Россия, Москва).
В дополнение к моему предыдущему посту, фамилия грузинского летчика из-за плохого почерка писавшего ее, может читаться и как КОЗЕЛАГИДЗЕ .
Следовательно, ищю любую информацию о происхождении фамилий ЛОЗЕЛАГИДЗЕ/КОЗЕЛАГИДЗЕ и трактования возможного адреса родных летчика.
Расскажите пожалуйста про грузинские фамилии Иоселиани и Микаберидзе.
Очень интерено узнать что-то про фамилию Сулакадзе, заранее очень благодарна. :)
Апрятиани
Гвердцители -гверд+цители(сторона,бок+красный)-это народная этимология ,на самом деле предки их из с.Гвердзинети(გვერძინეთი) и фамилия обозначает что они пришли оттуда -Гведзинет-ели(გვერძინეთელი)
Цитата: Кавказоид от июля 28, 2004, 13:19
1. Дзе -... В переводе окончание означает - Сын.
Но мужские фамилии на -dze носят и женщины. Этому есть объяснение?
Цитата: Ахьшь от октября 3, 2011, 19:54
Цитата: Кавказоид от июля 28, 2004, 13:19
1. Дзе -... В переводе окончание означает - Сын.
Но мужские фамилии на -dze носят и женщины. Этому есть объяснение?
У грузин не мужских и женских форм фамилии. В Европе тоже много фамилий на -сон, -зон и т. д. - их тоже носят женщины.
См. 9.6.3.2. http://abkhazworld.com/Pdf/Abkhaz_Loans_in_Megrelian_Chirikba.pdf
Цитата: Ахьшь от октября 3, 2011, 22:47
См. 9.6.3.2. http://abkhazworld.com/Pdf/Abkhaz_Loans_in_Megrelian_Chirikba.pdf
наряду с, действительно имеющимися фактами, заимствованиями абхазских слов в мегрельском , половина труда Чирикба откровенное притягивание за уши , из-за чего эта книга теряет ценность и превращается в идеологический отдел пропаганды .
Цитата: Ахьшь от октября 3, 2011, 19:54
Цитата: Кавказоид от июля 28, 2004, 13:19
1. Дзе -... В переводе окончание означает - Сын.
Но мужские фамилии на -dze носят и женщины. Этому есть объяснение?
-Дзе - это вовсе не "Сын", "Швили"- "Сын" :yes: "Дзе" - это потомок см."Дзеоба".
Цитата: mjora от октября 3, 2011, 23:13
половина труда Чирикба откровенное притягивание за уши , из-за чего эта книга теряет ценность и превращается в идеологический отдел пропаганды
Стоит ли таким «осведомленным» людям, как вы, оценивать труды лингвистов?
Цитата: Ахьшь от октября 4, 2011, 09:14
Цитата: mjora от октября 3, 2011, 23:13
половина труда Чирикба откровенное притягивание за уши , из-за чего эта книга теряет ценность и превращается в идеологический отдел пропаганды
Стоит ли таким «осведомленным» людям, как вы, оценивать труды лингвистов?
Даже таким как я невооруженным взглядом видно громадное кол-во ошибок в его труде:
Чирикба , в частности , пишет :
Мегрельское слово tiphi ( пастбище) происходит от абх. a-tәp :) Но ведь tiphi по-мегрельски "Сено,Трава" и в грузинском оно звучит "tiva/თივა" (сено) , а O-tiphu-ri по-мегрельски пастбище .
Мегр.ʒikva//ʒirkva ( Штаны) от абх. a-ʒәyk⁰a , однако в лазском и греческом языке ( понтийских греков) "Дзиква/Дзипка" - действительно "брюки" ,но это слово греческое и употребляется в Лазском . Вообще-то если слово есть в лазском и мегрельском оно быть заимствованным из абхазского никак быть не может :yes:
Мегр. aɣviri( Узда) Чирикба тоже считает абхазским :D , но ведь это явный персизм и попал в мегрельский через грузинский)
Мегр. apra ( Парус) якобы абхазского происхождения и "А-пырра" по-абхазски означает "Летать" . Но позвольте "Летать" в мегр."Пуринуа" ,а в груз. "Прена" Вы хотите сказать ,что грузины заимствовали у абхазов слово "Летать"? :o К тому же почему он не продолжил ,ведь "Мачта" будет "Андза" в мегрельском ?
Мегр. k'vaɣa( Топорик) якобы из абхазского ,но внятного объяснения он не предъявл
Мегр. "Пацха" ( Хижина плетеная из хвороста) тоже абхазское . Но "Пецхи" по-мегрельски "Хворост" и в груз. оно звучит "Пичхи"- это обстоятельство исключает заимствование этого слова из абхазского.
Далее там приводится серия префиксов , приставок и суффиксов в мегрельском якобы заимствованых из абхазского :
k'әla-//k'ila-
c'a-
k'a
no
Короче , весь мегрельский язык "кишит" заимствованиями с абхазского :D
Цитата: mjora от октября 4, 2011, 11:17
Мегр. apra ( Парус) якобы абхазского происхождения и "А-пырра" по-абхазски
означает "Летать" .
корень ИЕ в обоих словах - они родственны в рамках ИЕ наследство
Цитата: mjora от октября 4, 2011, 11:17
Мегр.ʒikva//ʒirkva ( Штаны) от абх. a-ʒәyk⁰a
не смотрря на языке понтийских греков - если речь о шароварах - то можеть быть родственен с ИЕ (именно в форме
ʒirkva). Но это только частично могу предположить - частично не имею понятия для этого слово - может быть производное слово, может быть совсем другой корень. Только частично предпологаю для - ʒirkva.
Цитата: Ion Bors от октября 4, 2011, 11:42
Цитата: mjora от октября 4, 2011, 11:17
Мегр. apra ( Парус) якобы абхазского происхождения и "А-пырра" по-абхазски
означает "Летать" .
корень ИЕ в обоих словах - они родственны в рамках ИЕ наследство
Цитата: mjora от октября 4, 2011, 11:17
Мегр.ʒikva//ʒirkva ( Штаны) от абх. a-ʒәyk⁰a
не смотрря на языке понтийских греков - если речь о шароварах - то можеть быть родственен с ИЕ (именно в форме
ʒirkva). Но это только частично могу предположить - частично не имею понятия для этого слово - может быть производное слово, может быть совсем другой корень. Только частично предпологаю для - ʒirkva.
Согласен в слове "Дзиква" ,но с "Апра" -"Парус" не согласен , хотя не исключено . Просто зачастую получается ,что когда кто-то из Кавказских исследователей пишет книгу ,то у него все люди и половина предметов быта и пищи обязательно должно быть связано с его соплеменниками . Ну это уже ДАВНО не смешно :no:
Цитата: mjora от октября 4, 2011, 11:17
Но ведь tiphi по-мегрельски "Сено,Трава"
Глаза шире раскройте. Там написано tip
u )))
Цитата: mjora от октября 4, 2011, 11:17
Мегр. apra ( Парус) якобы абхазского происхождения и "А-пырра" по-абхазски означает "Летать" . Но позвольте "Летать" в мегр."Пуринуа" ,а в груз. "Прена" Вы хотите сказать ,что грузины заимствовали у абхазов слово "Летать"?
Вы каким местом читали? Где вы там увидели мегрельский
парус, грузинское
летать??
Цитата: mjora от октября 4, 2011, 11:17
Мегр. "Пацха" ( Хижина плетеная из хвороста) тоже абхазское . Но "Пецхи" по-мегрельски "Хворост" и в груз. оно звучит "Пичхи"- это обстоятельство исключает заимствование этого слова из абхазского.
Пацха происходит от
пецхи?
Цитата: mjora от октября 4, 2011, 11:17
Далее там приводится серия префиксов , приставок и суффиксов в мегрельском якобы заимствованых из абхазского :
k'әla-//k'ila-
c'a-
k'a
no
Вы якобы можете обосновать исконность k'әla-//k'ila-?
C'a, k'a, no считает заимствованиями не Чирикба, а Чикобава.
Ахьшь .
Надеюсь , что читать умеете и немного понимаете :
Lemma: tipu
Number: 8760
თიფუ (თიფუს) 1. თეო. თიფუს უძახუნა კარეშ მუკი-მუკი ორინჯიში გააჩერებელს -- თიფუს ეძახიან კარვის ირგვლივ საქონლის გასაჩერებელს. შდრ. თჷფ. 2. თივა, ბალახი. თიფუ (ღ თიფურ) სათიბი. შდრ. ტოპონ. ო-თიფურ-ე სათიბი (პ.ცხად., ტოპონ., გვ. 60).
Lemma: pacxua
Number: 21253
ფაცხუა (ფაცხუას) სახელი ფაცხუნს ზმნისა -- 1. ოდნავ (სუსტი) დარტყმა, ფერთხვა. 2. მოწვნა. ფაცხუნს მუდგასირენი -- წნავს რაღაცასაა. 3. გამხდრის ძლივს სიარული, -- ლასლასი.
А понял ,что Чикобава ,но пишет об этом Чирикба .
"А-пра"- возводять к абх. "А-пырра", что по-абхазски "Летать".
mjora
ЦитироватьМегрельское слово tiphi ( пастбище) происходит от абх. a-tәp Но ведь tiphi по-мегрельски "Сено,Трава" и в грузинском оно звучит "tiva/თივა" (сено) , а O-tiphu-ri по-мегрельски пастбище .
Здесь вы правы, многие абхазские исследователи любят в спешке обволакивать свою, фактически народную этимологию в научную оболочку, зачастую во вред не только науке, но и самим себе. Потом развенчивать подобные мифы очень нелегко.
"tiphi по-мегрельски "Сено,Трава" и в грузинском оно звучит "tiva/თივა" (сено)" - это слова целесообразно увязывать с абхазским названием "сена" а-ҭәа.
mjora
ЦитироватьВообще-то если слово есть в лазском и мегрельском оно быть заимствованным из абхазского никак быть не может
не могу сейчас припомнить точную форму, но в лазском есть слова свидетельствующие о непосредственном контакте с абхазо-адыгскими. Слово "гнездо" кажется их таких.
Цитата: Circassian от октября 16, 2011, 18:48
mjora
ЦитироватьМегрельское слово tiphi ( пастбище) происходит от абх. a-tәp Но ведь tiphi по-мегрельски "Сено,Трава" и в грузинском оно звучит "tiva/თივა" (сено) , а O-tiphu-ri по-мегрельски пастбище .
Здесь вы правы, многие абхазские исследователи любят в спешке обволакивать свою, фактически народную этимологию в научную оболочку, зачастую во вред не только науке, но и самим себе. Потом развенчивать подобные мифы очень нелегко.
"tiphi по-мегрельски "Сено,Трава" и в грузинском оно звучит "tiva/თივა" (сено)" - это слова целесообразно увязывать с абхазским названием "сена" а-ҭәа.
Сама постановка вопроса в книге неверная , надо было написать о взаимном заимствовании слов ,как мегрельских в абхазском ,так и абхазских в мегрельском . Однако цель этого "произведения" явно не научная и лингвисты прочитав улыбнутся , даже не надо быть ученым чтобы увидеть натянутость приведеных примеров. Однако заимствования из мегрельского более предметны и значимы и несравнимы с абхазскими в мегрельском . Цель книги была переломить ситуацию причислив многие из них к "абхазизмам" в мегрельском , причем используя такие явно мегрельские слова как "Пацха", "Типи" и другие попавшие в абхазский язык посредством мегрельского .
Сторонний наблюдатель посмотрев на такого рода дискуссии непременно разочаруется и больше никогда не будет верить ни одному труду ни абхазских ни грузинских ученых(Грузины преуспели в такого рода "публикациях" немногим меньше абхазов :yes:) Вот и будем писать чепуху и сами же это читать , другим это будет неинтересно :'(
Цитата: mjora от октября 16, 2011, 19:40
Сама постановка вопроса в книге неверная , надо было написать о взаимном заимствовании слов ,как мегрельских в абхазском ,так и абхазских в мегрельском .
http://abkhazworld.com/Pdf/Abkhaz_Loans_in_Megrelian_Chirikba.pdf
ЦитироватьThe question of the Megr linguistic influence on Abx has been studied rather satisfactorily thanks to the works by Čaraya 1912, Genko 1928, Schmidt 1950, Bgažba 1964 (BD), Cik'oliya 1969, Lucassen 1980, Šagirov 1989, Džonua 2002, etc. At the same time the problem of the Abx influence on Megr has until recently not been sufficiently studied. This does not mean, of course, that this topic was never investigated by scholars...
Рискую встрять в разговор, но есть вопрос, если можно, то хотелось-бы получить ответ - какое отношение к грузинскому "tiva/თივა" (сено)" (1.*tib-'grass';2.*tib-'mow') и соответственно абх. a-tәp, слова из тюркских - Narrow Turkic(МК) *topun -wheat chaff или "в наречии Уж "- "колос", Qazaq *топан-мякина,'husk, chaff'; Noghay *toban -''straw''; Qaraqalpaq *topan - 'chaff, bran', Shor *toban - dust of grain"? Кроме того - что-то смутно припоминаю в семитских, в "библейском еврейском" , аккадском, арамейском, сирийском очень похоже звучат слова обозначающие солому (teben. tibna),, да и арабском, если совсем не забыл - تبن - солома... :???
Если, чисто теоретически, отношение есть, то соображения Абаева по поводу русского "отава", осетинского *taw, равно как и "идущих из осетинского" чеченского *taw, ингушского *tov, следует воспринимать как "фактически народную этимологию в научной оболочке" - ибо всё наоборот...
Ахьшь .
Чирикба,когда писал эту книгу ,для приличия заглянул бы в перечисленные Вами и привел примеры оттуда,подтвердив или опровергнув их. Он же ,по большей части, занимался приписыванием всех сколь-нибудь похожих на абхазские , мегрельских слов ,как заимствования с абхазского.
В Грузии тоже есть подобного рода статьи ,где "море" в абх."А-море" и т.д. Вы понимаете как глупо это выглядет со стороны ? :fp:
Цитата: Circassian от октября 16, 2011, 19:14
не могу сейчас припомнить точную форму, но в лазском есть слова свидетельствующие о непосредственном контакте с абхазо-адыгскими. Слово "гнездо" кажется их таких.
В лазском есть два синонима для обозначения "гнезда": 1) obɣe; 2) jova. Второе из них - заимствование из турецкого yuva "гнездо". Первое - собственнозанский префиксальный дериват.
mjora, это не книга, а статья. И написана она, судя по всему, на неизвестном вам языке...
Цитата: Ахьшь от октября 18, 2011, 19:04
mjora, это не книга, а статья. И написана она, судя по всему, на неизвестном вам языке...
Конечно на "неизвестном")))) Вот Вы мне объясните вот это:
=It is also possible to envisage the Abx influence in the tendency to
split the vowel o into the diphthong va [wa], which is attested in a
number of words in the Zugd-Samurz dialect of Megr, cf. Sen kora :
Zugd-Samurz kvara 'belly', Sen gola : Zugd-Samurz gvala 'mountain'
(cf. Kiziria 1967: 63), which resembles the situation in Abx, which
lacks the vocalic phoneme o and in loans with o splits the latter into
wa (admittedly, a similar process is attested in some Geo dialects as
well). Cf. also the noted in the literature change o ~ va [wa] in such
Megr words as čikovani//čikvani, xorava//xvarava (family names),
q'varani.....=
Его смущает даже чередование "о" и "ва" в корне мегр. слов :)
Цитата: Tibaren от октября 18, 2011, 15:34
Цитата: Circassian от октября 16, 2011, 19:14
не могу сейчас припомнить точную форму, но в лазском есть слова свидетельствующие о непосредственном контакте с абхазо-адыгскими. Слово "гнездо" кажется их таких.
В лазском есть два синонима для обозначения "гнезда": 1) obɣe; 2) jova. Второе из них - заимствование из турецкого yuva "гнездо". Первое - собственнозанский префиксальный дериват.
Да ,но этот "дериват" надо по косточкам разложить,иначе в Убыхском очень похожее ,если не идентичное слово с Лазским ,обозначающий "гнездо" . Иначе..... ;D
Цитата: mjora от октября 19, 2011, 01:20
Его смущает даже чередование "о" и "ва" в корне мегр. слов :)
Не смущает даже то, что это общекартвельское явление.
Цитата: mjora от октября 19, 2011, 01:23
Да ,но этот "дериват" надо по косточкам разложить,иначе в Убыхском очень похожее ,если не идентичное слово с Лазским ,обозначающий "гнездо" . Иначе..... ;D
Лаз. obɣe может быть рассмотрено как образование с циркумфиксом o-...-e либо от корня bɣ- "насыпать, букв. строить ч.-л.", либо от основы bɣu "филин". Префикс /о-/ применяется в глаголах 3 и 4 пород, а также выражает место действия чего-л.
Цитата: Tibaren от октября 19, 2011, 11:02
Цитата: mjora от октября 19, 2011, 01:23
Да ,но этот "дериват" надо по косточкам разложить,иначе в Убыхском очень похожее ,если не идентичное слово с Лазским ,обозначающий "гнездо" . Иначе..... ;D
Лаз. obɣe может быть рассмотрено как образование с циркумфиксом o-...-e либо от корня bɣ- "насыпать, букв. строить ч.-л.", либо от основы bɣu "филин". Префикс /о-/ применяется в глаголах 3 и 4 пород, а также выражает место действия чего-л.
=...образование с циркумфиксом o-...-e либо от корня bɣ- "насыпать, букв. строить ч.-л."...=
Вот это оно самое , "насыпать, бросать,метать". Спасибо ,я и сам мог написать,но терминологий не знаю :)
Цитата: mjora от октября 19, 2011, 01:20
Конечно на "неизвестном")))) Вот Вы мне объясните вот это:
Посмотрите в словаре значение слов possible и admittedly.
Цитата: Circassian от октября 16, 2011, 18:48
Здесь вы правы, многие абхазские исследователи любят в спешке обволакивать свою, фактически народную этимологию в научную оболочку
Примеры приведи.
Цитата: mjora от октября 3, 2011, 23:16
-Дзе - это вовсе не "Сын", "Швили"- "Сын" :yes: "Дзе" - это потомок см."Дзеоба".
В словаре Канкава
швили «дитя, сын, дочь»,
дзе «сын».
Цитата: Ахьшь от октября 19, 2011, 20:42
admittedly.
:) Unfortunately, admittedly, a similar process is attested in some Geo dialects, in Old Georgian, in Laz and Svan.
Цитата: Ахьшь от октября 19, 2011, 21:00
Цитата: mjora от октября 3, 2011, 23:16
-Дзе - это вовсе не "Сын", "Швили"- "Сын" :yes: "Дзе" - это потомок см."Дзеоба".
В словаре Канкава швили «дитя, сын, дочь», дзе «сын».
/дзе/ - это, безусловно, сын, см. словари С.-С. Орбелиани (с синонимом "важишвили") и Н. Чубинова. /швили/ - это причастная форма, бразованная с помощью суффикса /-ил/ от глагольной основы /шв-/ "рождать(ся)", т.е. букв. "рождённый(-ая), дитя" безотносительно пола.
Цитата: Tibaren от октября 19, 2011, 21:56
Цитата: Ахьшь от октября 19, 2011, 21:00
Цитата: mjora от октября 3, 2011, 23:16
-Дзе - это вовсе не "Сын", "Швили"- "Сын" :yes: "Дзе" - это потомок см."Дзеоба".
В словаре Канкава швили «дитя, сын, дочь», дзе «сын».
/дзе/ - это, безусловно, сын, см. словари С.-С. Орбелиани (с синонимом "важишвили") и Н. Чубинова. /швили/ - это причастная форма, бразованная с помощью суффикса /-ил/ от глагольной основы /шв-/ "рождать(ся)", т.е. букв. "рождённый(-ая), дитя" безотносительно пола.
Если -дзе это "Сын",тогда приведите сравнения ,соответствия в мегрельском и сванском ,как Швили-Скуа-Сге .
Цитата: mjora от октября 20, 2011, 00:14
Если -дзе это "Сын",тогда приведите сравнения ,соответствия в мегрельском и сванском ,как Швили-Скуа-Сге .
Этот корень в занских и сванском сохранился в производных основах, ср. ПK *siʒ́e- "зять" > груз. siʒe, мегр. si(n)ǯa/ sinda (с вторичным назальным), лаз. siǯa, сван. čīže. По Климову, это неделимая основа. По Фенриху-Сарджвеладзе и Чикобава, в ней можно выделить префикс *si- и корень *ʒ́e- "сын". В этом случае соответствия регулярны:
ПК *ʒ́ ~ груз. ʒ ~ зан. ǯ/d ~ сван. ž
ПК *e ~ груз. e ~ зан. a ~ сван. e
А как же мегр."mi-nǯe"-хозяин, думаю "nǯe" тут скорее "собственность,наследство,продолжение" означает .
Цитата: mjora от октября 20, 2011, 13:23
А как же мегр."mi-nǯe"-хозяин, думаю "nǯe" тут скорее "собственность,наследство,продолжение" означает .
Думается, что это разные лексемы. Ср. в словаре Кипшидзе:
(http://i008.radikal.ru/1110/88/8f24ac62b8fc.jpg) (https://lingvoforum.net)
Cвязь с армянским /аспндж-акан/ вызывает ассоциации с грузинским /маспиндз-ели/. Поэтому в мегрельском это скорее всего сильно редуцированная форма из груз.
К тому же, если связывать мегр. форму с груз. /дзе/, здесь нарушается регулярность соответствия гласных груз. /е/ ~ мегр. /a/.
Цитата: Tibaren от октября 20, 2011, 16:41
Цитата: mjora от октября 20, 2011, 13:23
А как же мегр."mi-nǯe"-хозяин, думаю "nǯe" тут скорее "собственность,наследство,продолжение" означает .
Думается, что это разные лексемы. Ср. в словаре Кипшидзе:
(http://i008.radikal.ru/1110/88/8f24ac62b8fc.jpg) (https://lingvoforum.net)
Cвязь с армянским /аспндж-акан/ вызывает ассоциации с грузинским /маспиндз-ели/. Поэтому в мегрельском это скорее всего сильно редуцированная форма из груз.
К тому же, если связывать мегр. форму с груз. /дзе/, здесь нарушается регулярность соответствия гласных груз. /е/ ~ мегр. /a/.
По-лазски "Ма-ндже" ,сомнительно ,что в лазский оно вошло из армянского посредством грузинского , они если бы и заимствовали ,то непосредственно от армян.
Может и от армян. Хотя и в самом армянском слово не исконное, а заимствовано из иранского источника:
ARMENIA AND IRAN iv. Iranian influences in Armenian Language
http://www.iranicaonline.org/articles/armenia-iv
Цитироватьaspanǰakan "hospitable" from Parth. ispinǰ, Mid. Pers. aspinǰ "hospitality, inn;"
Цитата: Tibaren от октября 20, 2011, 23:36
Может и от армян. Хотя и в самом армянском слово не исконное, а заимствовано из иранского источника:
ARMENIA AND IRAN iv. Iranian influences in Armenian Language
http://www.iranicaonline.org/articles/armenia-iv
Цитироватьaspanǰakan "hospitable" from Parth. ispinǰ, Mid. Pers. aspinǰ "hospitality, inn;"
Да,я знаю ,что иранского происхождения,ещё из топонима "Аспиндза" - "Асп"-лошадь , т.е. где привязывают лошадей,что-то в этом роде . Просто слишком много букафф выпадает до "Ма-ндже/Ми-ндже"(Хозяин) и кажется призрачным его возможное происхождение от "Аспиндз".
За линк спасибо обязательно загляну :yes:
Цитироватьэтот "дериват" надо по косточкам разложить,иначе в Убыхском очень похожее ,если не идентичное слово с Лазским ,обозначающий "гнездо"
Eastern Circassian (Kabardian)
abghwa 'gnezdo'
Western Circassian
nabghwa 'gnezdo'
Ubykh
abgha 'gnezdo'
gde pervoe a- otmershiy pokazatel opredelennosti, kotoriy v masse slov narashivaet n- (podobno rus. imya=name, gruz. ena=nin etc. etc. etc.)
glag forma
bgha- "pokrivat (krishu, verx chego-to)'...
vi polagaeye eto zaimstvovanie iz lazskogo ili prostoe sovpadenie?...
Цитата: Circassian от октября 21, 2011, 12:19
Цитироватьэтот "дериват" надо по косточкам разложить,иначе в Убыхском очень похожее ,если не идентичное слово с Лазским ,обозначающий "гнездо"
Eastern Circassian (Kabardian) abghwa 'gnezdo'
Western Circassian nabghwa 'gnezdo'
Ubykh abgha 'gnezdo'
gde pervoe a- otmershiy pokazatel opredelennosti, kotoriy v masse slov narashivaet n- (podobno rus. imya=name, gruz. ena=nin etc. etc. etc.)
glag forma bgha- "pokrivat (krishu, verx chego-to)'...
vi polagaeye eto zaimstvovanie iz lazskogo ili prostoe sovpadenie?...
Затрудняюсь сказать что-либо категорическое...
Возможно заимствование в обе стороны, возможно совпадение...
В адыго-убыхских формах адекватная этимология, в лазском тоже.
С другой стороны, схожий корень (семантически соответствующий лазской этимологии) есть в груз. – bγu-ǯa «горсть». ??В сванском есть bγe «выемка, полость, углубление»...
Подскажите значение фамилии Сулаберидзе
Цитата: Вера Лазарева от октября 26, 2011, 19:59
Подскажите значение фамилии Сулаберидзе
От личного имени "Сула/Сули" ,которое переводится как "Душа" и "Бери" - означающего в переносном значении "сын" ,"отпрыск" ,т.е. "Потомок Сулы".
Происходят из Хонского р-на ( Имерети) с. Горди .
http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/collect/0001/000288/mais.pdf
стр. 148.სულაბერიძე
Цитата: mjora author=Вера Лазарева date=1319648391 link=topic=811.msg1047759#msg1047759 link=topic=811.msg1047998#msg1047te от
"Бери" - означающего в переносном значении "сын" ,"отпрыск"
Это в каком диалекте и насколько обоснована семантика в значении "сын, отпрыск"?
Цитата: Tibaren от октября 26, 2011, 23:33
Цитата: mjora author=Вера Лазарева date=1319648391 link=topic=811.msg1047759#msg1047759 link=topic=811.msg1047998#msg1047te от
"Бери" - означающего в переносном значении "сын" ,"отпрыск"
Это в каком диалекте и насколько обоснована семантика в значении "сын, отпрыск"?
ბერიძე - ზოგადი მნიშვნელობით
ბერი ( ვაჟი, ძე , ყმა) ....
http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/collect/0001/000288/mais.pdf
стр. 34 , фамилия
БеридзеТак же :
Микаберидзе
Чакаберия
Гогиберидзе и др.
Здравствуйте,
помогите разобраться с фамилией Шавгулидзе.
Мои родственники говорят, что это от შავი გული, черное сердце/черный дракон, но мне кажется, что это слишком надуманно. Вряд ли был человек с таким прозвищем :)
У меня есть версия, что изначально фамилия звучала как Шавгули, т.е. была горской фамилией из Восточной Грузии, и потом к ней прибавили окончание -дзе.
Какие мнения у экспертов? Может быть, я все запутываю, и на самом деле это обычная фамилия на -дзе?
http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/collect/0001/000288/mais.pdf
Здесь, как я понял, указано происхождение от прозвища (მეტსახ.) Shavguli.
А что это за прозвище такое? :??? Это действительно "Черное сердце", или все-таки "Человек из Шавг(?)", в общем, основа+ули?
Цитата: Ingwoe от февраля 16, 2012, 14:50
http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/collect/0001/000288/mais.pdf
Здесь, как я понял, указано происхождение от прозвища (მეტსახ.) Shavguli.
А что это за прозвище такое? :??? Это действительно "Черное сердце", или все-таки "Человек из Шавг(?)", в общем, основа+ули?
Фамилия из Зестафонского р-на , судя по всему от прозвища как Вы и прочитали . Не думаю что она есть перефразировка "горской фамилии" из Мтиулети или Хевсурети , но даже если и так ,то смысл её всё-равно - "Черное сердце". Однако , в древности ассоциация с "черным" как с отрицательным,негативным может и не было .
Цитата: mjora от февраля 16, 2012, 18:45
Не думаю что она есть перефразировка "горской фамилии"
А что конкретно вас заставляет так считать? Я спрашиваю потому, что мне тяжело понять логику, по которой такое прозвище могло быть дано. Может быть, этимология Шавгули и вправду иная?
Имеет ли вообще смысл раскладывать Шавгули на Шавг-ули, или это заведомо абсурд?
..........................................
Проблема в том, что я ничего не могу найти про это прозвище.
Цитата: Ingwoe от февраля 16, 2012, 19:21
..........................................
Проблема в том, что я ничего не могу найти про это прозвище.
(Google) შავგულა (http://www.google.ge/search?hl=ka&biw=1093&bih=428&q=%E1%83%A8%E1%83%90%E1%83%95%E1%83%92%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%90&btnG=%E1%83%AB%E1%83%98%E1%83%94%E1%83%91%E1%83%90)
Почитайте ,если владеете грузинским ,тут и про прозвища и растения и животных .
Увы, не владею. Кое-что со скрипом и словарем разбираю, но больше, чем на перевод отдельных словосочетаний, не претендую.
Вы не могли бы рассказать, о чем там речь?
Цитата: Ingwoe от февраля 19, 2012, 02:08
Увы, не владею. Кое-что со скрипом и словарем разбираю, но больше, чем на перевод отдельных словосочетаний, не претендую.
Вы не могли бы рассказать, о чем там речь?
Оно может обозначать - обидчивый ,тоскливый и т.д. в переносном значении .
Так по-грузински и сейчас говорят? Или это какой-то архаизм?
Вы не могли бы привести пару примеров с переводом на русский, пожалуйста, чтобы мне все совсем уж стало понятно :)
Цитата: Digamma от июля 30, 2004, 12:13
Цитата: МитридатИстинные грузинские фамилии - на "-дзе". Если не ошибаюсь, эти фамилии происходят от родительного падежа.
Фамилии на "-швили" нередко, но не всегда, принадлежат людям с не вполне картвельскими корнями. Этот суффикс происходит от грузинского слова "сын".
Митридат, что же Вы делаете? :) Фамилии на -дзе и на -швили различаются лишь географически: восточная Грузия- -швили, западная - -дзе.
Кстати, окончание родительного падежа в грузинском - –ის (-ис).
-ис не совсем генетив...русское соотвествие -ин -ов
Цитировать
Падеж Единственное число Множественное число Древн. формы множ. ч.
Именительный წყალ — ი წყლ — ებ — ი წყალ — ნი
Эргативный წყალ — მა წყლ — ებ — მა წყალ — თ(ა)
Родительный წყლ — ის(ა) წყლ — ებ — ის(ა) წყალ — თ(ა)
Дательно-винительный წყალ — ს(ა) წყლ — ებ — ს(ა) წყალ — თ(ა)
Творительный წყლ — ით(ა) წყლ — ებ — ით(ა) —
Трансформативный წყლ — ად(ა) წყლ — ებ — ად(ა) —
Звательный წყალ — ო წყლ — ებ — ო წყალ — ნო
Цитата: Ais1 от июля 15, 2013, 18:00
-ис не совсем генетив...русское соотвествие -ин -ов
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 01:37
Родительный წყლ — ის(ა) წყლ — ებ —
ის(ა) წყალ — თ(ა)
-ис(а) - совсем генитив.
"Пролетарэбо qвэла кhвэqниса, шеэртhдитh!"
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 08:52
Цитата: Ais1 от июля 15, 2013, 18:00
-ис не совсем генетив...русское соотвествие -ин -ов
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 01:37
Родительный წყლ — ის(ა) წყლ — ებ —
ის(ა) წყალ — თ(ა)
-ис(а) - совсем генитив. "Пролетарэбо qвэла кhвэqниса, шеэртhдитh!"
Разве? Ну грубо говоря, этот падеж в гр. отвечает на вопрос "чей?"
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 09:48
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 08:52
Цитата: Ais1 от июля 15, 2013, 18:00
-ис не совсем генетив...русское соотвествие -ин -ов
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 01:37
Родительный წყლ — ის(ა) წყლ — ებ —
ის(ა) წყალ — თ(ა)
-ис(а) - совсем генитив. "Пролетарэбо qвэла кhвэqниса, шеэртhдитh!"
Разве? Ну грубо говоря, этот падеж в гр. отвечает на вопрос "чей?"
так и в русском тоже
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 09:48
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 08:52
Цитата: Ais1 от июля 15, 2013, 18:00
-ис не совсем генетив...русское соотвествие -ин -ов
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 01:37
Родительный წყლ — ის(ა) წყლ — ებ —
ის(ა) წყალ — თ(ა)
-ис(а) - совсем генитив. "Пролетарэбо qвэла кhвэqниса, шеэртhдитh!"
Разве? Ну грубо говоря, этот падеж в гр. отвечает на вопрос "чей?"
Не только. Можно ли сказать: "Чей?" - "Воды" (см. пример Лео), или "Чей?" - "Страны" (см. мой пример).
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 09:54
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 09:48
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 08:52
Цитата: Ais1 от июля 15, 2013, 18:00
-ис не совсем генетив...русское соотвествие -ин -ов
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 01:37
Родительный წყლ — ის(ა) წყლ — ებ —
ის(ა) წყალ — თ(ა)
-ис(а) - совсем генитив. "Пролетарэбо qвэла кhвэqниса, шеэртhдитh!"
Разве? Ну грубо говоря, этот падеж в гр. отвечает на вопрос "чей?"
так и в русском тоже
ну в грузинском генитив не совсем такой же смысл несет, как в русском
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 10:00
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 09:48
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 08:52
Цитата: Ais1 от июля 15, 2013, 18:00
-ис не совсем генетив...русское соотвествие -ин -ов
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 01:37
Родительный წყლ — ის(ა) წყლ — ებ —
ის(ა) წყალ — თ(ა)
-ис(а) - совсем генитив. "Пролетарэбо qвэла кhвэqниса, шеэртhдитh!"
Разве? Ну грубо говоря, этот падеж в гр. отвечает на вопрос "чей?"
Не только. Можно ли сказать: "Чей?" - "Воды" (см. пример Лео), или "Чей?" - "Страны" (см. мой пример).
Я понимаю и знаю :smoke: просто вопросы же разные
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 10:23
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 09:54
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 09:48
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 08:52
Цитата: Ais1 от июля 15, 2013, 18:00
-ис не совсем генетив...русское соотвествие -ин -ов
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 01:37
Родительный წყლ — ის(ა) წყლ — ებ —
ის(ა) წყალ — თ(ა)
-ис(а) - совсем генитив. "Пролетарэбо qвэла кhвэqниса, шеэртhдитh!"
Разве? Ну грубо говоря, этот падеж в гр. отвечает на вопрос "чей?"
так и в русском тоже
ну в грузинском генитив не совсем такой же смысл несет, как в русском
А в чём существенные отличия ?
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 10:35
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 10:23
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 09:54
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 09:48
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 08:52
Цитата: Ais1 от июля 15, 2013, 18:00
-ис не совсем генетив...русское соотвествие -ин -ов
Цитата: Leo от июля 16, 2013, 01:37
Родительный წყლ — ის(ა) წყლ — ებ —
ის(ა) წყალ — თ(ა)
-ис(а) - совсем генитив. "Пролетарэбо qвэла кhвэqниса, шеэртhдитh!"
Разве? Ну грубо говоря, этот падеж в гр. отвечает на вопрос "чей?"
так и в русском тоже
ну в грузинском генитив не совсем такой же смысл несет, как в русском
А в чём существенные отличия ?
-ис или -си показывает только принадлежность, на гр. падеж звучит как "нат*есаобит*и", от слова "нат*есави"-родственник. Эт что-то я не догоняю по-моему. Хотя смотрите : на русском "ученик-а нет в классе", что на гр. будет звучать "мосц*авле ар арис класши"-мосц*авле стоит в именительном падеже...получается в русском генитив не только принадлежность показывает, а второе, которое я не знаю как правильно назвать. Ну грубо говоря, в грузинском генитив исполняет 1 функцию, а в русском 2.
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 10:46
-ис или -си показывает только принадлежность
Странно, что после приведённых выше примеров вы так упорствуете в этом своём утверждении.
(И что такое "-си"? Такого падежного окончания вроде же как нет).)
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 10:51
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 10:46
-ис или -си показывает только принадлежность
Странно, что после приведённых выше примеров вы так упорствуете в этом своём утверждении.
(И что такое "-си"? Такого падежного окончания вроде же как нет).)
Какое еще упорство? Это называется "я хочу разобраться", что я вляется частью кредо форума.
-си иногда используют, если существительное на гласный заканчивается.
Расскажите, пожалуйста, о фамилии Джапаридзе
Цитата: MilenaGochiyaeva от июля 16, 2013, 11:01
Расскажите, пожалуйста, о фамилии Джапаридзе
Это сванская фамилия. Раньше в Сванети были популярны имена с исламского мира. От арабского имени Джафар, а так как в грузинском нет "ф", то пишут ფ, а так как в русском нет ფ, то пишут п :)
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 10:51
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 10:46
-ис или -си показывает только принадлежность
Странно, что после приведённых выше примеров вы так упорствуете в этом своём утверждении.
(И что такое "-си"? Такого падежного окончания вроде же как нет).)
Это архаичная форма, ср.
мепhe cакhартhвелоси "царь Грузии",
нангреви нариq'aласи "руины Нарикалы" и т.п.
Цитата: Tibaren от июля 16, 2013, 11:19
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 10:51
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 10:46
-ис или -си показывает только принадлежность
Странно, что после приведённых выше примеров вы так упорствуете в этом своём утверждении.
(И что такое "-си"? Такого падежного окончания вроде же как нет).)
Это архаичная форма, ср. мепhe cакhартhвелоси "царь Грузии", нангреви нариq'aласи "руины Нарикалы" и т.п.
Ну да, где-то 5-10 со 100 используют и сейчас это -си, в основном в стихах, песнях...
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 11:08
Цитата: MilenaGochiyaeva от июля 16, 2013, 11:01
Расскажите, пожалуйста, о фамилии Джапаридзе
Это сванская фамилия. Раньше в Сванети были популярны имена с исламского мира. От арабского имени Джафар, а так как в грузинском нет "ф", то пишут ფ, а так как в русском нет ფ, то пишут п :)
Эта фамилия не относится к знатному роду? Я бы хотела больше о ней узнать, если можно?
Цитата: Tibaren от июля 16, 2013, 11:19
Цитата: RockyRaccoon от июля 16, 2013, 10:51
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 10:46
-ис или -си показывает только принадлежность
Странно, что после приведённых выше примеров вы так упорствуете в этом своём утверждении.
(И что такое "-си"? Такого падежного окончания вроде же как нет).)
Это архаичная форма, ср. мепhe cакhартhвелоси "царь Грузии", нангреви нариq'aласи "руины Нарикалы" и т.п.
Гмадлобтh.
Цитата: MilenaGochiyaeva от июля 16, 2013, 11:44
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 11:08
Цитата: MilenaGochiyaeva от июля 16, 2013, 11:01
Расскажите, пожалуйста, о фамилии Джапаридзе
Это сванская фамилия. Раньше в Сванети были популярны имена с исламского мира. От арабского имени Джафар, а так как в грузинском нет "ф", то пишут ფ, а так как в русском нет ფ, то пишут п :)
Эта фамилия не относится к знатному роду? Я бы хотела больше о ней узнать, если можно?
Она относится к знатному роду, но это все что я знаю :what:
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 12:15
Цитата: MilenaGochiyaeva от июля 16, 2013, 11:44
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 11:08
Цитата: MilenaGochiyaeva от июля 16, 2013, 11:01
Расскажите, пожалуйста, о фамилии Джапаридзе
Это сванская фамилия. Раньше в Сванети были популярны имена с исламского мира. От арабского имени Джафар, а так как в грузинском нет "ф", то пишут ფ, а так как в русском нет ფ, то пишут п :)
Эта фамилия не относится к знатному роду? Я бы хотела больше о ней узнать, если можно?
Она относится к знатному роду, но это все что я знаю :what:
Большое спасибо :=
Цитата: MilenaGochiyaeva от июля 16, 2013, 12:46
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 12:15
Цитата: MilenaGochiyaeva от июля 16, 2013, 11:44
Цитата: Ais1 от июля 16, 2013, 11:08
Цитата: MilenaGochiyaeva от июля 16, 2013, 11:01
Расскажите, пожалуйста, о фамилии Джапаридзе
Это сванская фамилия. Раньше в Сванети были популярны имена с исламского мира. От арабского имени Джафар, а так как в грузинском нет "ф", то пишут ფ, а так как в русском нет ფ, то пишут п :)
Эта фамилия не относится к знатному роду? Я бы хотела больше о ней узнать, если можно?
Она относится к знатному роду, но это все что я знаю :what:
Большое спасибо :=
Пожалуйста ;)
Джапаридзе родом из Рачи подле Сванетии . Они также распространились и в Сванетии.
так существует ли связь между дзе и швили?
сванские фамилии это мегрельские окончания скуа, уа добавившие еще раз уже грузинские окончания ани?
и почему концентрация дзе в Западной Грузии, а швили в Восточной, дзе из картского языка? можно дзе как то сопоставить с мегрельским, сванским?
Цитата: chem от августа 9, 2013, 17:35
так существует ли связь между дзе и швили?
сванские фамилии это мегрельские окончания скуа, уа добавившие еще раз уже грузинские окончания ани?
и почему концентрация дзе в Западной Грузии, а швили в Восточной, дзе из картского языка? можно дзе как то сопоставить с мегрельским, сванским?
И "дзе", и "швили" грузинские слова, обозначающие первое "сын", второе "ребёнок, досл. рождённый".
Сванское окончание -ан восходит к общекартвельскому атрибутивному суффиксу.
Груз. "дзе" не имеет прямых соответствий в занских и сванском и может быть отслежено в композитных словах соответственно в виде *джа и *же.
Цитата: Tibaren от августа 9, 2013, 21:17
Груз. "дзе" не имеет прямых соответствий в занских и сванском и может быть отслежено в композитных словах соответственно в виде *джа и *же.
в чем может быть причина концентрации окончаний дзе в Западной Грузии?
дзе как отдельное слово в разговорном языке никак практически не употребляется, в отличии от швили
с какого времени вообще начинают употребляться фамилии с окончаниями дзе и швили?
кажется не раньше16 века? а в форме швили еще позднее
Цитата: chem от августа 9, 2013, 22:07
Цитата: Tibaren от августа 9, 2013, 21:17
Груз. "дзе" не имеет прямых соответствий в занских и сванском и может быть отслежено в композитных словах соответственно в виде *джа и *же.
в чем может быть причина концентрации окончаний дзе в Западной Грузии?
дзе как отдельное слово в разговорном языке никак практически не употребляется, в отличии от швили
с какого времени вообще начинают употребляться фамилии с окончаниями дзе и швили?
кажется не раньше16 века? а в форме швили еще позднее
В западной Грузии не так уж и мало -швили ,просто их там немного или заметно меньше чем на востоке и в частности в Кахети,где -швили в большинстве.
Швили появились позже -дзе ,вероятно.
Цитата: mjora от августа 9, 2013, 22:38
В западной Грузии не так уж и мало -швили ,просто их там немного или заметно меньше чем на востоке и в частности в Кахети,где -швили в большинстве.
Швили появились позже -дзе ,вероятно.
все таки заметно меньше и большинство швили переселенцы с востока видимо. Дзе сейчас явно устаревшее по всей территории, могло употребляться в западных диалектах раньше в раговоре? Возможно в западной части фамилии действительно приняли раньше и потому с более архаичным словом?
и все таки фамилии это результат некой государственной реформы очевидно, были ли эти фамилии при Тамар? ( именно с дзе и швили) что повлияло на замену прозвищ от местности ( Руставели, Тмогвели и.тд) и других архаичных форм на современные?
кстати как удалось избежать в империи повсеместной русификации фамилий?
Цитата: chem от августа 10, 2013, 01:33
были ли эти фамилии при Тамар? ( именно с дзе и швили)
Были и при ней, и до неё, в более архаичной форме род. падежа ( -с-дзе), напр. писатели Сабанисдзе (8 век) и Давитисдзе (11 век).
А какие самые-самые редкие суффиксы грузинских фамилий и есть ли вообще уникальные (только одна фамилия)?
Цитата: Nevik Xukxo от августа 10, 2013, 14:29
А какие самые-самые редкие суффиксы грузинских фамилий и есть ли вообще уникальные (только одна фамилия)?
:??? Может быть, /-нт/: только две фамилии - Глонти и Жгенти... Насчёт единичных экземпляров не в курсе.
Роква , Бурдзгла
:umnik:Марр
Багратiонъ?
Цитата: Tibaren от августа 10, 2013, 14:42
Глонти и Жгенти
Прикольное название компании вышло бы. ;D
Цитата: chem от августа 10, 2013, 01:33
Цитата: mjora от августа 9, 2013, 22:38
В западной Грузии не так уж и мало -швили ,просто их там немного или заметно меньше чем на востоке и в частности в Кахети,где -швили в большинстве.
Швили появились позже -дзе ,вероятно.
все таки заметно меньше и большинство швили переселенцы с востока видимо. Дзе сейчас явно устаревшее по всей территории, могло употребляться в западных диалектах раньше в раговоре? Возможно в западной части фамилии действительно приняли раньше и потому с более архаичным словом?
и все таки фамилии это результат некой государственной реформы очевидно, были ли эти фамилии при Тамар? ( именно с дзе и швили) что повлияло на замену прозвищ от местности ( Руставели, Тмогвели и.тд) и других архаичных форм на современные?
кстати как удалось избежать в империи повсеместной русификации фамилий?
Никакие не переселенцы )К примеру есть несколько мингрельских фамилий переделанных на грузинский лад ещё до 19 века,так вот они имеют окончания как на -дзе так и на -швили .
-Швили вошло в употребление позже чем -Дзе.
При Тамар фамилии носили обычно знатные люди,простой народ не имел фамилий.
Цитата: mjora от августа 10, 2013, 22:36
При Тамар фамилии носили обычно знатные люди,
Да какие это фамилии -то ? - это скорее прозвища и поместные титулы. Выж не скажете , что герцог по фамилии Бургундский , так и Чкондидели , Ахалцихели.
Ну а Мхаргдзели- прозвище.
Цитата: mjora от августа 10, 2013, 22:36
Никакие не переселенцы )К примеру есть несколько мингрельских фамилий переделанных на грузинский лад ещё до 19 века,так вот они имеют окончания как на -дзе так и на -швили .
-Швили вошло в употребление позже чем -Дзе.
При Тамар фамилии носили обычно знатные люди,простой народ не имел фамилий.
вот именно что "переделанных", я же не про них говорю, так и на русский переделанные были...
соглашусь с ivanovgoga, фамилии при Тамар это действительно титулы и прозвища высших дворян
меня интересуют широко распространенные фамилии в современном понимании, когда это произошло, при какой власти, и почему случилось разделение на востоке и западе?
до 1801 фамилии были?
возможно это разделение дзе и швили, связанно с раздельным вхождением Картл-Кахети и Имерети в сотав империи? во всяком случае я точно знаю, что моя фамилия до конца 19 века оканчивалась не на швили, а архаичное ант
Цитата: chem от августа 11, 2013, 07:52
до 1801 фамилии были?
Вроде и в 16 веке были... возможно , что и раньше
Цитата: chem от августа 11, 2013, 07:58
возможно это разделение дзе и швили, связанно с раздельным вхождением Картл-Кахети и Имерети в сотав империи?
Интересно то что Имеретинские евреи , появившиеся там со времени перенесения в Кутаиси столицы Абхазского царства носили фамилии не на "дзе" , а на "швили"
Цитата: Tibaren от августа 9, 2013, 21:17
И "дзе", и "швили" грузинские слова, обозначающие первое "сын"
Я б сказал , что скорее это "сын-наследник".
"შენა ხარ ქრისტე, ძე ცოცხალი ღვთისა"
Цитата: ivanovgoga от августа 10, 2013, 22:47
Цитата: mjora от августа 10, 2013, 22:36
При Тамар фамилии носили обычно знатные люди,
Да какие это фамилии -то ? - это скорее прозвища и поместные титулы. Выж не скажете , что герцог по фамилии Бургундский , так и Чкондидели , Ахалцихели.
Ну а Мхаргдзели- прозвище.
:??? Поэт Чахрухадзе современник Тамар?
А вы уверены , что это не прозвище , а родовая фамилия ?
Цитата: ivanovgoga от августа 11, 2013, 09:09
Интересно то что Имеретинские евреи , появившиеся там со времени перенесения в Кутаиси столицы Абхазского царства носили фамилии не на "дзе" , а на "швили"
практически все евреи и имеретинские и цхинвальские и ахалкалакские носят фамилии на "швили", корни фамилий как правило сложносоставные --обозначающие библейские имена, некие профессии или предметы какими эти профессии занимались, нет оснований сомневаться в том, что поселились они в Иверии с времен Навуходоносора II, с 600 г. до н.э
вряд ли их фамилии имели окончание швили в те времена..тем не менее именно в Москве, в интеллигентской среде распространена байка, что все фамилии на -швили еврейские, подозреваю слух был распространен после Берии и «Мингрельского дела»...
вообще фамилии имеющие "не картвельский"--албанский, семитский,индоевропейский, армянский, северокавказский, арабский корень --в большинстве заканчиваются на швили, на дзе заканчиваются фамилии имеющие какие то карто-занские корни, прошу прощения у профессиональных лингвистов, но именно так это воспринимается на слух...
Цитата: ivanovgoga от августа 11, 2013, 09:09
Я б сказал , что скорее это "сын-наследник".
"შენა ხარ ქრისტე, ძე ცოცხალი ღვთისა"
соглашусь, ибо есть слово асули --дочь и именно эти слова употребляются в отчетсвах, имеющих некую юридическую смысловую нагрузку
относительно фамилий во время Тамар, неужели придется идти в архив, не у кого нет источника хозяйственного, налогового документа с фамилиями средних веков?
Цитата: chem от августа 12, 2013, 01:06
Цитата: ivanovgoga от августа 11, 2013, 09:09
Интересно то что Имеретинские евреи , появившиеся там со времени перенесения в Кутаиси столицы Абхазского царства носили фамилии не на "дзе" , а на "швили"
практически все евреи и имеретинские и цхинвальские и ахалкалакские носят фамилии на "швили", корни фамилий как правило сложносоставные --обозначающие библейские имена, некие профессии или предметы какими эти профессии занимались, нет оснований сомневаться в том, что поселились они в Иверии с времен Навуходоносора II, с 600 г. до н.э
вряд ли их фамилии имели окончание швили в те времена..тем не менее именно в Москве, в интеллигентской среде распространена байка, что все фамилии на -швили еврейские, подозреваю слух был распространен после Берии и «Мингрельского дела»...
вообще фамилии имеющие "не картвельский"--албанский, семитский,индоевропейский, армянский, северокавказский, арабский корень --в большинстве заканчиваются на швили, на дзе заканчиваются фамилии имеющие какие то карто-занские корни, прошу прощения у профессиональных лингвистов, но именно так это воспринимается на слух...
Греки тоже "со времен Навуходоносора" живут в Грузии (Зап.Грузии),однако нынешние оставшиеся ещё в Грузии не прямые потомки первых)
В Имеретии,Раче и Гурии полно,буквально сотни тысяч -швили,но они не могут иметь армянских,семитских и прочих корней - там вообще иноземцы были большой редкостью )
а бывает -швили или -дзе с русским корнем ?
Цитата: Leo от августа 12, 2013, 21:17
а бывает -швили или -дзе с русским корнем ?
;DГришашвили, Гошадзе...
В фамилиях Амилахвари и Мегвинетухуцеси есть суффиксы? Можно эти фамилии считать уникальными по словообразованию?
Цитата: Nevik Xukxo от августа 12, 2013, 22:28
В фамилиях Амилахвари и Мегвинетухуцеси есть суффиксы? Можно эти фамилии считать уникальными по словообразованию?
По происхождению это обозначения титулов. Первое - перс. "амирахор", второе по-русски примерно "старший над виночерпиями".
Цитата: Tibaren от августа 12, 2013, 22:37
По происхождению это обозначения титулов. Первое - перс. "амирахор", второе по-русски примерно "старший над виночерпиями".
А ещё такого рода фамилии там есть? Или только две такие странные?)
Цитата: Nevik Xukxo от августа 12, 2013, 22:40
Цитата: Tibaren от августа 12, 2013, 22:37
По происхождению это обозначения титулов. Первое - перс. "амирахор", второе по-русски примерно "старший над виночерпиями".
А ещё такого рода фамилии там есть? Или только две такие странные?)
зато первая княжеская
Эристави
Мухран-батони
Цитата: Tibaren от августа 12, 2013, 22:45
Эристави
О. Ведь помнил и забыл про неё. Наверное просто те две особенно виночерпчья экзотичнее звучат. :)
Тархан-Моурави
:oМцигнобартухуцеси-Чкондидели
А эти тарханы-мухраны тоже фамилии?
Цитата: Nevik Xukxo от августа 12, 2013, 22:50
Цитата: Tibaren от августа 12, 2013, 22:49
:oМцигнобартухуцеси-Чкондидели
Шутите? :o
Нет...
ИСТОРИЯ ГРУЗИИ (с древнейших времен до наших дней) - Государственное управление
"...под личным руководством Георгия Мцигнобартухуцеси-Чкондидели были освобождены Самшвилде и Рустави"
Амиреджиби
Цитата: Nevik Xukxo от августа 12, 2013, 22:49
А эти тарханы-мухраны тоже фамилии?
Тархан - титул, Мухран(и) - топоним.
Скажите. А фамилия Лордкипанидзе ведь с лордом не связана? :what:
Орбелиани-Багуаши-Моларетухуцеси :)
Цитата: Nevik Xukxo от августа 12, 2013, 22:55
Скажите. А фамилия Лордкипанидзе ведь с лордом не связана? :what:
;D В оригинале - Лор
ткипанидзе, не связана. Так же как Перадзе не связано с пэром.
Цитата: Nevik Xukxo от августа 12, 2013, 22:49
А эти тарханы-мухраны тоже фамилии?
Цитировать
Список грузинских княжеских родов
76. Князья Тархан-Моурави (Тархнишвили, Тархан-Моуравовы, Тархановы-Моуравовы)
Происходят от рода Саакадзе
Вот ссылки на 2 интересные книги :
http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/coll/0001/000288/
http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/coll/0001/000608/
Они на грузинском . В первой приведены грузинские фамилии и их предполагаемая этимология,а также откуда они .
Вторая книга ,где также приведены фамилии интересна тем что там приведены данные по распространению фамилий по регионам Грузии ,а также общее кол-во носителей этих фамилий .
Цитата: mjora от августа 12, 2013, 17:40
Имеретии,Раче и Гурии полно,буквально сотни тысяч -швили,но они не могут иметь армянских,семитских и прочих корней - там вообще иноземцы были большой редкостью )
ага сотни тысяч, и все швили, конечно..., там всего миллион с небольшим живет из них половина с мегрельскими фамилиями..
уважаемый mjora, к чему вы стремитесь доказать существование швили в западной Грузии? с вами никто не спорит, есть конечно, но в явном меньшинстве...можете объяснить соотношение 1 к 10 швили-дзе на Западе, и наоборот на Востоке?
Цитата: mjora от августа 13, 2013, 18:55
Вот ссылки на 2 интересные книги :
http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/coll/0001/000288/
http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/coll/0001/000608/
Они на грузинском . В первой приведены грузинские фамилии и их предполагаемая этимология,а также откуда они .
Вторая книга ,где также приведены фамилии интересна тем что там приведены данные по распространению фамилий по регионам Грузии ,а также общее кол-во носителей этих фамилий .
вот спасибо...
Цитата: chem от августа 14, 2013, 20:15
Цитата: mjora от августа 12, 2013, 17:40
Имеретии,Раче и Гурии полно,буквально сотни тысяч -швили,но они не могут иметь армянских,семитских и прочих корней - там вообще иноземцы были большой редкостью )
ага сотни тысяч, и все швили, конечно..., там всего миллион с небольшим живет из них половина с мегрельскими фамилиями..
уважаемый mjora, к чему вы стремитесь доказать существование швили в западной Грузии? с вами никто не спорит, есть конечно, но в явном меньшинстве...можете объяснить соотношение 1 к 10 швили-дзе на Западе, и наоборот на Востоке?
(http://s017.radikal.ru/i414/1308/76/27fe6afddc76.jpg) (http://radikal.ru/fp/89bc6a766a11435294cdd649802cad87)
Для не владеющих мхедрулицей :
синяя полоска - дзе
красная - швили
Цитата: mjora от августа 14, 2013, 20:38
Цитата: chem от августа 14, 2013, 20:15
Цитата: mjora от августа 12, 2013, 17:40
Имеретии,Раче и Гурии полно,буквально сотни тысяч -швили,но они не могут иметь армянских,семитских и прочих корней - там вообще иноземцы были большой редкостью )
ага сотни тысяч, и все швили, конечно..., там всего миллион с небольшим живет из них половина с мегрельскими фамилиями..
уважаемый mjora, к чему вы стремитесь доказать существование швили в западной Грузии? с вами никто не спорит, есть конечно, но в явном меньшинстве...можете объяснить соотношение 1 к 10 швили-дзе на Западе, и наоборот на Востоке?
(http://s017.radikal.ru/i414/1308/76/27fe6afddc76.jpg) (http://radikal.ru/fp/89bc6a766a11435294cdd649802cad87)
Для не владеющих мхедрулицей :
синяя полоска - дзе
красная - швили
совершите три арифметических действия по Ачаре, Имерети и Гурии и получите соотношение 2 к 10 ( 1 к десяти это я переборщил)
как это объяснить?
-швили возникли позже чем -дзе ,но наличие в З.Грузии 200000 -швили невозможно объяснить их некартвельским происхождением :no:
Часть из них видимо носили мингрельские фамилии :Гигинейшвили <Гегенава, Курашвили <Кураскуа и т.д.
Часть сванские - Копалейшвили <Копалиани .
В основном же эти -швили имеют вполне незанскую и несванскую основу,а вполне грузинскую . Однако представить что 150000 Зап. грузин потомки авраама и хайка просто невероятно ;D
Что примечательно среди аджарцев почти нет -швили )
Окончание -чкори мегрельское? "Слуга, раб"?
Да .
Вообще в этом списке в этом смысле есть казусы . В частности как -чкори и -скири учтены гораздо меньше фамилий . Там нет :
Вадачкория
Пачкория
Габескирия
и другие подобные так как окончания у них на "ия/иа". Поэтому число носителей ТАКИХ окончаний (скири, чкори) в разы больше чем указано .
А допустим Хавтаси откуда и что это за -аси.
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:08
А допустим Хавтаси откуда и что это за -аси.
Хавта - имя
а -си род. пад.
Хавта-си
:???
Мне как-то приснились фамилии Мтиули и Чагмаури. Такие реально есть или мне просто приснились? :???
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:26
Мне как-то приснились фамилии Мтиули
мтиули это мтиулы и живут они в Мтиулети, а также в Джавахети, Тбилиси, Кахети и т.д.
Есть фамилия Мтиулишвили.
ЦитироватьЧагмаури. Такие реально есть или мне просто приснились? :???
Тушети делится на четыре основных Общества: Пирикита, Гомецри, Цова и Чагма.
Чагма-тушины называются чагма-тушинами, чагмелеби.
Можно назвать их и чагмаури? :???
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:26
Такие реально есть или мне просто приснились? :???
приснились, короче
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:26
Мне как-то приснились фамилии Мтиули и Чагмаури. Такие реально есть или мне просто приснились? :???
может мтиели ?
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:51
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:26
Мне как-то приснились фамилии Мтиули и Чагмаури. Такие реально есть или мне просто приснились? :???
может мтиели ?
такой фамилии тоже нет
Цитата: amaZulu от августа 15, 2013, 23:52
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:51
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:26
Мне как-то приснились фамилии Мтиули и Чагмаури. Такие реально есть или мне просто приснились? :???
может мтиели ?
такой фамилии тоже нет
зато пиво есть
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:53
Цитата: amaZulu от августа 15, 2013, 23:52
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:51
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:26
Мне как-то приснились фамилии Мтиули и Чагмаури. Такие реально есть или мне просто приснились? :???
может мтиели ?
такой фамилии тоже нет
зато пиво есть
пиво любили в северной Грузии
http://www.youtube.com/watch?v=J1KzTvNedNY
Цитата: amaZulu от августа 15, 2013, 23:56
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:53
Цитата: amaZulu от августа 15, 2013, 23:52
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:51
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:26
Мне как-то приснились фамилии Мтиули и Чагмаури. Такие реально есть или мне просто приснились? :???
может мтиели ?
такой фамилии тоже нет
зато пиво есть
пиво любили в северной Грузии
http://www.youtube.com/watch?v=J1KzTvNedNY
хорошая реклама. у меня ещё одна бутылка мтиели завалялась. хотя я обычно я пью почти только разливное и потреблял лишь натахтари и зетазени
Цитата: Leo от августа 16, 2013, 00:02
Цитата: amaZulu от августа 15, 2013, 23:56
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:53
Цитата: amaZulu от августа 15, 2013, 23:52
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:51
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:26
Мне как-то приснились фамилии Мтиули и Чагмаури. Такие реально есть или мне просто приснились? :???
может мтиели ?
такой фамилии тоже нет
зато пиво есть
пиво любили в северной Грузии
http://www.youtube.com/watch?v=J1KzTvNedNY
хорошая реклама. у меня ещё одна бутылка мтиели завалялась. хотя я обычно я пью почти только разливное и потреблял лишь натахтари и зетазени
у мтиэли хорошие рекламы
http://www.youtube.com/watch?v=rMj3_KETuOc
мтиэли значит горец 8-)
Цитата: amaZulu от августа 16, 2013, 00:13
Цитата: Leo от августа 16, 2013, 00:02
Цитата: amaZulu от августа 15, 2013, 23:56
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:53
Цитата: amaZulu от августа 15, 2013, 23:52
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:51
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:26
Мне как-то приснились фамилии Мтиули и Чагмаури. Такие реально есть или мне просто приснились? :???
может мтиели ?
такой фамилии тоже нет
зато пиво есть
пиво любили в северной Грузии
http://www.youtube.com/watch?v=J1KzTvNedNY
хорошая реклама. у меня ещё одна бутылка мтиели завалялась. хотя я обычно я пью почти только разливное и потреблял лишь натахтари и зетазени
у мтиэли хорошие рекламы
http://www.youtube.com/watch?v=rMj3_KETuOc
мтиэли значит горец 8-)
highlander :)
Цитата: Leo от августа 16, 2013, 00:15
Цитата: amaZulu от августа 16, 2013, 00:13
Цитата: Leo от августа 16, 2013, 00:02
Цитата: amaZulu от августа 15, 2013, 23:56
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:53
Цитата: amaZulu от августа 15, 2013, 23:52
Цитата: Leo от августа 15, 2013, 23:51
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:26
Мне как-то приснились фамилии Мтиули и Чагмаури. Такие реально есть или мне просто приснились? :???
может мтиели ?
такой фамилии тоже нет
зато пиво есть
пиво любили в северной Грузии
http://www.youtube.com/watch?v=J1KzTvNedNY
хорошая реклама. у меня ещё одна бутылка мтиели завалялась. хотя я обычно я пью почти только разливное и потреблял лишь натахтари и зетазени
у мтиэли хорошие рекламы
http://www.youtube.com/watch?v=rMj3_KETuOc
мтиэли значит горец 8-)
highlander :)
иэ иэ иэ бро
Цитата: Nevik Xukxo от августа 15, 2013, 22:26
Мне как-то приснились фамилии Мтиули и Чагмаури. Такие реально есть или мне просто приснились? :???
:o Вы случаем не читали ли на ночь про мтебидов, запивая пивком "Мтиели" и настойкой из чаги?
Фамилии Чагмаури нет, но прилагательное "чагминский" по-грузински будет
чагмури.
Давеча встретилась фамилия Швилидзе...
Цитата: Tibaren от августа 17, 2013, 10:13
Давеча встретилась фамилия Швилидзе...
А Дзешвили нету? ::)
Цитата: Nevik Xukxo от августа 17, 2013, 10:15
Цитата: Tibaren от августа 17, 2013, 10:13
Давеча встретилась фамилия Швилидзе...
А Дзешвили нету? ::)
Есть "ШвЕлидзе" ,а "ШвИлидзе" нетУ :)
Цитата: mjora от августа 17, 2013, 10:44
Цитата: Nevik Xukxo от августа 17, 2013, 10:15
Цитата: Tibaren от августа 17, 2013, 10:13
Давеча встретилась фамилия Швилидзе...
А Дзешвили нету? ::)
Есть "ШвЕлидзе" ,а "ШвИлидзе" нетУ :)
:umnik:
Анна Швилидзе
ანა შვილიძე
http://www.iveriisa.com/index.php?m=29&donor_id=22931
Ачипятка?
Мжора, вы не в курсе, как по-мегрельски этимологизируется фамилия Уридиа?
А то вот эти товарищи
http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/coll/0001/000288/
возводят к "хуррит"... ;D
Цитата: Tibaren от августа 17, 2013, 10:56
Цитата: mjora от августа 17, 2013, 10:44
Цитата: Nevik Xukxo от августа 17, 2013, 10:15
Цитата: Tibaren от августа 17, 2013, 10:13
Давеча встретилась фамилия Швилидзе...
А Дзешвили нету? ::)
Есть "ШвЕлидзе" ,а "ШвИлидзе" нетУ :)
:umnik:
Анна Швилидзе
ანა შვილიძე
http://www.iveriisa.com/index.php?m=29&donor_id=22931
Ачипятка?
Может и не опечатка . Но в реестре грузинских фамилий таковой не наблюдается. Возможно это самовольное искажение "Швелидзе".
Известны подобные примеры :
фамилия ოყრეშიძე происходит из лечхумского села ოყურეში ,но многие кто уехал в советские времена в города переделали её в ოქროშიძე и стали "золотыми" ;D
Цитата: Tibaren от августа 17, 2013, 11:18
Мжора, вы не в курсе, как по-мегрельски этимологизируется фамилия Уридиа?
А то вот эти товарищи
http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/coll/0001/000288/
возводят к "хуррит"... ;D
Тогда где фамилии "Колхишвили" и "Иберава" ? ;D
Так вот сразу трудно её этимологизировать ,если бы было легко то и сам автор книги это бы сделал . "Хуррит" - это просто бред ,прошу прощения )
Так он и Апшилава/Абшилава к племени Апсилов возводит . Фамилии появились спустя сотни и даже тысячи лет как эти племена исчезли ,тем более что ни Уридия ни Апшилава не были одними из первых появившихся фамилий,а возникли скорее всего как и все "простолюдинские" в 14-16вв.
Цитата: mjora от августа 17, 2013, 12:00
Тогда где фамилии "Колхишвили" и "Иберава" ? ;D
Диаохуа? :???
Цитата: Nevik Xukxo от августа 17, 2013, 12:22
Цитата: mjora от августа 17, 2013, 12:00
Тогда где фамилии "Колхишвили" и "Иберава" ? ;D
Диаохуа? :???
Там целая плеяда фамилий - "потомков древних этносов": Хатиашвили - хатты, Метонидзе - митаннийцы, Амурвелашвили - амореи (Амурру), Хаиашвили - хайасцы, Эланидзе - эламцы...
Цитата: Tibaren от августа 17, 2013, 12:38
Там целая плеяда фамилий - "потомков древних этносов": Хатиашвили - хатты, Метонидзе - митаннийцы, Амурвелашвили - амореи (Амурру), Хаиашвили - хайасцы, Эланидзе - эламцы...
А луллубеи там есть?
На счет Уридия -там , что непонятного-то ? Уридия тот у кого нет "риди" то-есть "Нахальный"
Цитата: ivanovgoga от августа 17, 2013, 12:54
На счет Уридия -там , что непонятного-то ? Уридия тот у кого нет "риди" то-есть "Нахальный"
С грузинским "уриди", "уридоба" понятно. Интересен вариант Урдиа, это нужно искать в мегрельском...
Цитироватьურიდია, ურუდია და ურდია ერთი და იგივე წარმოშობის გვარებია. მათი ფუძეა ურიდი, რაც მოურიდებელს ნიშნავს. ლეურდიე უბანია ვედიდკარში.
საქართველოში 600 ურიდია ცხოვრობს: მარტვილში – 203, თბილისში – 193, აბაშაში – 49.
ბოჟაძე
Цитата: ivanovgoga от августа 17, 2013, 13:10
Цитироватьურიდია, ურუდია და ურდია ერთი და იგივე წარმოშობის გვარებია. მათი ფუძეა ურიდი, რაც მოურიდებელს ნიშნავს. ლეურდიე უბანია ვედიდკარში.
საქართველოში 600 ურიდია ცხოვრობს: მარტვილში – 203, თბილისში – 193, აბაშაში – 49.
ბოჟაძე
;up: Спасибо. А что за источник, он есть в сети?
Это из газеты "Тбилиселеби"
http://tbiliselebi.ge/?rubr_id=16&year=2012&jurn_id=6
Цитата: ivanovgoga от августа 17, 2013, 12:54
На счет Уридия -там , что непонятного-то ? Уридия тот у кого нет "риди" то-есть "Нахальный"
Ух ты ,так просто !)
Тогда в студию этимологии :
Угулава
Убилава
Убирия
:)
Цитата: mjora от августа 17, 2013, 16:03
Цитата: ivanovgoga от августа 17, 2013, 12:54На счет Уридия -там , что непонятного-то ? Уридия тот у кого нет "риди" то-есть "Нахальный"
Ух ты ,так просто !)
А вам ,батенька, все сложности подавай... :negozhe: Можете вашу версию предложить ?
Фамилия моя - Брегвадзе
(достаточно знаменитая благодаря великой певице)
чаще всего Брегвадзе имеретинцы
но мы из Рачи
не могли бы уважаемые лингвисты с форума сказать
что есть корень моей фамилии?
Цитата: Rachukuna от ноября 18, 2013, 09:33
Фамилия моя - Брегвадзе
(достаточно знаменитая благодаря великой певице)
чаще всего Брегвадзе имеретинцы
но мы из Рачи
не могли бы уважаемые лингвисты с форума сказать
что есть корень моей фамилии?
"Брегвадзе" вообще-то рачинцы просто многие "спустились" в долину)
Корень фамилии от личного имени-прозвища "Брега/Брегва".
Цитата: mjora от ноября 19, 2013, 22:18
"Брегвадзе" вообще-то рачинцы просто многие "спустились" в долину)
Корень фамилии от личного имени-прозвища "Брега/Брегва".
А есть толкования личного имени Brega/Bregwa? Слышал, что в Сванети в Лашхи якобы есть фамилия Биргваан...
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2013, 20:58
Цитата: mjora от ноября 19, 2013, 22:18
"Брегвадзе" вообще-то рачинцы просто многие "спустились" в долину)
Корень фамилии от личного имени-прозвища "Брега/Брегва".
А есть толкования личного имени Brega/Bregwa? Слышал, что в Сванети в Лашхи якобы есть фамилия Биргваан...
Это сведения из книги "Грузинские имена и фамилии" ,автор Майсурадзе .
Может быть от "Абрека" , в западной Грузии "Абраги".
Может от осетинского "Быраэг" -"волк".
Это уже мои предположения )
Попалась фамилия (если не ошибаюсь) Гахутишвили. Что-нибудь означает? :umnik:
Цитата: Nevik Xukxo от августа 14, 2014, 09:23
Попалась фамилия (если не ошибаюсь) Гахутишвили. Что-нибудь означает? :umnik:
Гахуташвили. Фамилия кахетинская по происхождению. Видимо, связана с корнем
хут- "обнимать".
Цитата: Nevik Xukxo от августа 17, 2013, 12:43
А луллубеи там есть?
историк-балканист был Лилуашвили...
Наверно, это где-то уже здесь обсуждалось (если да, дайте pls ссылочку)... "Джугашвили" -- это от осетинского "Джугаев" или нет?
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 20:51
Гахуташвили. Фамилия кахетинская по происхождению. Видимо, связана с корнем хут- "обнимать".
Хм. Не все грузинские фамилии имеют ясные этимологии? :???
Цитата: Nevik Xukxo от августа 14, 2014, 21:53
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 20:51
Гахуташвили. Фамилия кахетинская по происхождению. Видимо, связана с корнем хут- "обнимать".
Хм. Не все грузинские фамилии имеют ясные этимологии? :???
Конечно не все.
Цитата: zwh от августа 14, 2014, 21:38
Наверно, это где-то уже здесь обсуждалось (если да, дайте pls ссылочку)... "Джугашвили" -- это от осетинского "Джугаев" или нет?
У осетин есть фамилия Дзугаев (Дзугаты), от
дзуг "стадо, отара". Но звук -г- там не соответствует грузинскому фрикативному [γ] в "Джугашвили". Основа
джуг- в древнегрузинском означает "злой, уродливый".
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 22:10
Конечно не все.
Сарджвеладзе имеет этимологию? :???
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 22:24
Цитата: zwh от августа 14, 2014, 21:38
Наверно, это где-то уже здесь обсуждалось (если да, дайте pls ссылочку)... "Джугашвили" -- это от осетинского "Джугаев" или нет?
У осетин есть фамилия Дзугаев (Дзугаты), от дзуг "стадо, отара". Но звук -г- там не соответствует грузинскому фрикативному [γ] в "Джугашвили". Основа джуг- в древнегрузинском означает "злой, уродливый".
То есть всё же вроде бы грузинского происхождения? А почему -- если предположить, что исходный вариант всё-таки "Дзугаев", -- грузины не могли переделать на более им привычный "г"? Говорим же мы -- Гитлер, Гиппократ.
Цитата: Nevik Xukxo от августа 14, 2014, 22:33
Сарджвеладзе имеет этимологию? :???
:) Зураб Сарджвеладзе что ли? Дык у него аж целый словарь этимологий на пару с Фенрихом...
Сарджвеладзе - от имени собственного Сарджвели/Сарджелиа, букв. "наказание, кара".
Цитата: zwh от августа 14, 2014, 22:37
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 22:24
Цитата: zwh от августа 14, 2014, 21:38
Наверно, это где-то уже здесь обсуждалось (если да, дайте pls ссылочку)... "Джугашвили" -- это от осетинского "Джугаев" или нет?
У осетин есть фамилия Дзугаев (Дзугаты), от дзуг "стадо, отара". Но звук -г- там не соответствует грузинскому фрикативному [γ] в "Джугашвили". Основа джуг- в древнегрузинском означает "злой, уродливый".
То есть всё же вроде бы грузинского происхождения? А почему -- если предположить, что исходный вариант всё-таки "Дзугаев", -- грузины не могли переделать на более им привычный "г"? Говорим же мы -- Гитлер, Гиппократ.
Нет, в грузинском нет никаких оснований для перехода обычного велярного /г/ в фрикативный и /дз/ в /дж/. Все эти звуки там есть, и среди них нет преференций.
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 22:53
Сарджвеладзе - от имени собственного Сарджвели/Сарджелиа, букв. "наказание, кара".
Этимологический каратель. ;D
Цитата: Nevik Xukxo от августа 14, 2014, 23:10
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 22:53
Сарджвеладзе - от имени собственного Сарджвели/Сарджелиа, букв. "наказание, кара".
Этимологический каратель. ;D
:) Прочитал - "этнический картвель"... Пора спать однако.
Цитата: Nevik Xukxo от августа 14, 2014, 23:10
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 22:53
Сарджвеладзе - от имени собственного Сарджвели/Сарджелиа, букв. "наказание, кара".
Этимологический каратель. ;D
он такой был, суровый :)
Цитата: Leo от августа 15, 2014, 00:55
Цитата: Nevik Xukxo от августа 14, 2014, 23:10
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 22:53
Сарджвеладзе - от имени собственного Сарджвели/Сарджелиа, букв. "наказание, кара".
Этимологический каратель. ;D
он такой был, суровый :)
:what:Его немецкий коллега Fähnrich - это знаменосец?
Цитата: Tibaren от августа 15, 2014, 14:48
Fähnrich - это знаменосец?
Прапорщик по-русски
Ну да, хорунжий в общем носитель хоругви
Здравствуйте,
что вы можете рассказать о фамилии Гуджеджиани?
Интересно, а почему в фамилии Гамсахурдиа на конце "а"? Чем ее грузинское написание отличается от таких как Кантария, Бокария, Цурцумия?
Цитата: zwh от сентября 12, 2014, 08:58
Интересно, а почему в фамилии Гамсахурдиа на конце "а"? Чем ее грузинское написание отличается от таких как Кантария, Бокария, Цурцумия?
Это написано русскими.
Найдите в грузинском алфавите букву "Я" ;)
Цитата: ivanovgoga от сентября 12, 2014, 09:04
Цитата: zwh от сентября 12, 2014, 08:58
Интересно, а почему в фамилии Гамсахурдиа на конце "а"? Чем ее грузинское написание отличается от таких как Кантария, Бокария, Цурцумия?
Это написано русскими.
Найдите в грузинском алфавите букву "Я" ;)
Не, ну я и предполагал, что ничем принципиально не отличается, так что если бы по-привычному транскрибировать, то можно было бы и "я" писать. Просто хотел в этом убедиться. (Кстати, пардон, опис
ался -- Бок
ерия.)
а чё дамцерлоба неполная ? :)
Цитата: Leo от сентября 12, 2014, 09:22
а чё дамцерлоба неполная ?
дык нонешняя. :donno:
Цитата: Leo от сентября 12, 2014, 19:27
Цитата: ivanovgoga от сентября 12, 2014, 14:09
Цитата: Leo от сентября 12, 2014, 09:22
а чё дамцерлоба неполная ?
дык нонешняя. :donno:
в традиционной больше выбора :)
:yes:А в традиционной грузинской северокавказице полный выбор всех звуков...
здравствуйте уважаемые форумчане!!! помогите узнать значение фамилий: Бобохидзе, Мушкудиани и Авидзба!!! помогите очень надо, заранее спасибо!!"!!!
если можно ответьте на почту genacvale7051@gmail.com
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 22:24
Цитата: zwh от августа 14, 2014, 21:38
Наверно, это где-то уже здесь обсуждалось (если да, дайте pls ссылочку)... "Джугашвили" -- это от осетинского "Джугаев" или нет?
У осетин есть фамилия Дзугаев (Дзугаты), от дзуг "стадо, отара". Но звук -г- там не соответствует грузинскому фрикативному [γ] в "Джугашвили". Основа джуг- в древнегрузинском означает "злой, уродливый".
Есть адыгское "дзыгъуэ" - мышь, возможно он Мышкин, чем не версия?
Цитата: Лаша от сентября 29, 2014, 12:20
здравствуйте уважаемые форумчане!!! помогите узнать значение фамилий: Бобохидзе, Мушкудиани и Авидзба!!! помогите очень надо, заранее спасибо!!"!!!
если можно ответьте на почту genacvale7051@gmail.com
Мушкудиани -фамилия имеющая сванские корни букв."Кузнецов". "Мы-шкыд"-Кузнец.
Авидзба - возможно появилась из топонима "Аю-дзы"-букв. "2 реки".
Бобохидзе -имеет сложные корни. "Бобо" -имя . Далее "Бобо-хе"в мингр. букв. жена "Бобо",а оформление -дзе по груз. "потомок".
Цитата: zwh от сентября 12, 2014, 08:58
Интересно, а почему в фамилии Гамсахурдиа на конце "а"? Чем ее
грузинское написание отличается от таких как Кантария, Бокария, Цурцумия?
Эта фамилия пишется и так, и так; достаточно набрать её в поисковике.
Обычно мингрельские фамилии пишутся по-русски через "-ия". Предполагаю, что через
"-иа", нарушив традицию, подписывал свои книги писатель Константинэ Гамсахурдиа - именно так было написано на двух томах этого писателя, когда-то бывших у меня. (Куда делись - ума не приложу...)
Цитата: Dada от сентября 29, 2014, 12:36
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 22:24
Цитата: zwh от августа 14, 2014, 21:38
Наверно, это где-то уже здесь обсуждалось (если да, дайте pls ссылочку)... "Джугашвили" -- это от осетинского "Джугаев" или нет?
У осетин есть фамилия Дзугаев (Дзугаты), от дзуг "стадо, отара". Но звук -г- там не соответствует грузинскому фрикативному [γ] в "Джугашвили". Основа джуг- в древнегрузинском означает "злой, уродливый".
Есть адыгское "дзыгъуэ" - мышь, возможно он Мышкин, чем не версия?
Тогда он был бы Дзугъвашвили.
Цитата: Tibaren от августа 14, 2014, 22:24
Цитата: zwh от августа 14, 2014, 21:38
Наверно, это где-то уже здесь обсуждалось (если да, дайте pls ссылочку)... "Джугашвили" -- это от осетинского "Джугаев" или нет?
Основа джуг- в древнегрузинском означает "злой, уродливый".
Эта этимология понравится Николаю Сванидзе)) Но тогда должно было быть Джуг'ишвили?
Цитата: shkaxa от августа 9, 2016, 00:12
Эта этимология понравится Николаю Сванидзе)) Но тогда должно было быть Джуг'ишвили?
Это параллельные паритетные формы, ср. Отарашвили || Отаришвили и т.д.
Написано много неправильной информации.
Некакие окончания не показывают статус рода , также они не показывают чужероден етот род или исконна Грузинский....
Такие окончания как Швили и дзе могут встречатса в любом регионе Грузии. дзе ето более старое окончание, многие фамилии сегодня имеющие окончание швили в древности окончивались на дзе...
как дзе так и швили озночают потомка мужского рода. сегодна в литературном Грузинском швили неопределяя пол означает сына/доч. но в диалектах вост Грузии он озночает именно сына .
Чтоже косаетса вопроса почему женшины имеют фамилии с мужскими окончаниями. по идее в Грузии женшины не имели фамилии и когда хотели определить принадлежность женшины к какумута роду то говорили например Вачнадзис Кали (дословно вачнадзьева женщина) называя фамилию отца
Цитата: Qart от января 11, 2017, 23:53
как дзе так и швили озночают потомка мужского рода.
дзе означает "сын", и ничего больше.
швили - причастие прош. времени, в досл. переводе "рождённый, рождённая" без гендерных различий.
Цитата: Tibaren от февраля 4, 2017, 18:55
Цитата: Qart от января 11, 2017, 23:53
как дзе так и швили озночают потомка мужского рода.
дзе означает "сын", и ничего больше. швили - причастие прош. времени, в досл. переводе "рождённый, рождённая" без гендерных различий.
А персидское ""-заде" -- это тоже "сын"?
нет, это аналог -"швили" и означает рожденный.
Фамилию Лордкипанидзе я подсознательно распаршиваю на "лорд" и "Кипанидзе", хоть это, наверно, и неправильно...
Цитата: Tibaren от февраля 4, 2017, 18:55
швили - причастие прош. времени, в досл. переводе "рождённый, рождённая" без гендерных различий.
Tibaren, но Qart всеже прав в том, что в селах на востоке Грузии, а в частности в Кахети, если спросить сколько у человека детей, то обычно ответят "мол столько-то "швили" и столько-то дочерей.
Цитата: zwh от февраля 6, 2017, 07:25
Фамилию Лордкипанидзе
Лор
ткипанидзе, хотя в России мож кто и в лорды записался... ;D
Цитата: ivanovgoga от февраля 6, 2017, 07:28
Цитата: zwh от февраля 6, 2017, 07:25
Фамилию Лордкипанидзе
Лорткипанидзе, хотя в России мож кто и в лорды записался... ;D
В Вики пишут:
Цитировать
Лордкипани́дзе (груз. ლორთქიფანიძე) — грузинская фамилия. Лордкипанидзе (род) — князья и дворяне Кутаисской губернии; встречается с 1412/1442 гг.
И ниже список из 13 штук.
Цитата: zwh от февраля 6, 2017, 07:38
(груз. ლორთქიფანიძე
Лор
ткипанидзе в вики ошибка
თ это
Т с с легким придыханием (кук у тюрок)
Фамилия дворянская, но к английским лордам и шотландским лэрдам отношения не имеет.
Цитата: ivanovgoga от февраля 6, 2017, 07:52
Цитата: zwh от февраля 6, 2017, 07:38
(груз. ლორთქიფანიძე
лорткипанидзе в вики ошибка
თ это Т с с легким придыханием (кук у тюрок)
Фамилия дворянская, но к английским лордам и шотландским лэрдам отношения не имеет.
Не только в Вики, а, видимо, уже просто традиция (как "г" и "ей" у Гейне).
Цитата: zwh от февраля 6, 2017, 08:02
Не только в Вики, а, видимо, уже просто традиция (как "г" и "ей" у Гейне).
Видать в России в лорды таки записались. ;D
этимология фамилии от ლორთქ (лортк) и იფან (ипан)-
почка(росток) ясеня.
Цитата: zwh от февраля 6, 2017, 06:49
А персидское ""-заде" -- это тоже "сын"?
А при чём оно здесь?
Цитата: ivanovgoga от февраля 6, 2017, 07:27
Tibaren, но Qart всеже прав в том, что в селах на востоке Грузии, а в частности в Кахети, если спросить сколько у человека детей, то обычно ответят "мол столько-то "швили" и столько-то дочерей.
Я не об этом, а о точном морфологическом составе и семантическом значении.
Цитата: ivanovgoga от февраля 6, 2017, 08:09
Видать в России в лорды таки записались. ;D
:yes: Контаминация (это лингвистический термин, а не мегрельская фамилия).
Фамилия Сванидзе есть, а есть ли фамилия Мегрелидзе?
Есть. Так же как Мегреладзе, Мегрелишвили, Мегрелаури и просто Мегрели.
Цитата: Tibaren от февраля 6, 2017, 09:18
Цитата: zwh от февраля 6, 2017, 06:49
А персидское ""-заде" -- это тоже "сын"?
А при чём оно здесь?
Ибо по звучанию похоже.
Цитата: zwh от февраля 6, 2017, 16:03
Ибо по звучанию похоже.
Вы грузинский звук
ძ "Ʒ" видать не слышали. Он ни капли не похож на
ДЗ, которое произносят дикторы российского телевидения, а тем более он ваабще никак не мог получиться из персидского "заде" с выпадением гласных и метатезой. Долучилось бы დზე , а не ძე.
Цитата: zwh от февраля 6, 2017, 16:03
Ибо по звучанию похоже.
;D Да, примерно как
швили на латинское
filius "сын"...
Цитата: Tibaren от февраля 6, 2017, 18:52
;D Да, примерно как швили на латинское filius "сын"...
:yes: Или на "шпили-вили" (в результате которого дети появляются) :-[
Цитата: Tibaren от февраля 6, 2017, 18:52
Цитата: zwh от февраля 6, 2017, 16:03
Ибо по звучанию похоже.
;D Да, примерно как швили на латинское filius "сын"...
Ну так в одном есть звук "или" и в другом таки есть -- когнаты ж однозначно! :)
Цитата: zwh от февраля 7, 2017, 07:24
Ну так в одном есть звук "или" и в другом таки есть -- когнаты ж однозначно!
Если только это не заимствование из грузинского во времена Рима. Так как у "швили" занский когнат - "скири"
Цитата: ivanovgoga от февраля 7, 2017, 07:36
Если только это не заимствование из грузинского во времена Рима. Так как у "швили" занский когнат - "скири"
;D Даже раньше. Поскольку есть сванский когнат ымсге, заимствование произошло из пракартвельского в праиндоевропейский. Ну, а то, что есть небольшая фонетическая дискрепанция между картвельским корнем *шв- и индоевропейским *дхехи-, это ничего, всё легко объяснимо модификацией фрикативных и сонантов, а также деквантитатизацией и традукцией гласных.
"Швили"- не означает "рожденный",это просто "сын".
Субстантивация же.
Цитата: mjora от июня 6, 2017, 21:25
"Швили"- не означает "рожденный",это просто "сын"
Сын-это "дзе", а "швили"-"рожденный"(ребенок)
К вопросу об "и т. д.", армянское -ян — это рефлекс пиейского *-ianos или что-то местное?
ЦитироватьТак как у "швили" занский когнат - "скири"
А что за грузинообразная фамилия у этой гречанки - Нана Мускури (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%83%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%80%D0%B8,_%D0%9D%D0%B0%D0%BD%D0%B0)?
-ури это окончание принадлежности, используется как окончание у горцев восточной Грузии -Гоголаури, Бучукури...
А кто эта гречанка...ХЗ, хотя имя Нана вроде чисто грузинское, богиня-Солнце
Цитата: Bhudh от июня 7, 2017, 13:08
К вопросу об "и т. д.", армянское -ян — это рефлекс пиейского *-ianos или что-то местное
вроде как из персидского.
Цитата: ivanovgoga от июня 7, 2017, 13:53
Цитата: Bhudh от июня 7, 2017, 13:08
К вопросу об "и т. д.", армянское -ян — это рефлекс пиейского *-ianos или что-то местное
вроде как из персидского.
http://www.iranicaonline.org/articles/armenia-iv
-
ean in adjectives ("belonging to"), particularly in proper names and patronymics:
arewel-ean "eastern" from
arewel-kʿ, plur. "east;"
Aram-ean "son/descendant of Aram," etc.; from Ir. *
iḭāna- or gen. plur. *-
iḭānām.
Цитата: ivanovgoga от июня 7, 2017, 09:27
Цитата: mjora от июня 6, 2017, 21:25
"Швили"- не означает "рожденный",это просто "сын"
Сын-это "дзе", а "швили"-"рожденный"(ребенок)
Дзе - это потомок .Нечего заводить в заблуждение .
Рождённый будет "шобили".
Швили просто сын ,как Том+сон .
Tibaren, спасибо!
У армянского с иранскими отношения будто у русского со старославянским. Вроде одна из самых популярных морфем, а поди ж ты — заимствованная.
Цитата: mjora от июня 8, 2017, 01:47
Дзе - это потомок .Нечего заводить в заблуждение .
Рождённый будет "шобили".
Швили просто сын ,как Том+сон
)) Вот так вот прям целиковая и неделимая морфема?
Саба:
(http://i12.pixs.ru/storage/4/6/6/shvilijpg_8817793_26454466.jpg) (http://pixs.ru/showimage/shvilijpg_8817793_26454466.jpg)
(http://i12.pixs.ru/storage/5/0/8/dzejpg_3426314_26454508.jpg) (http://pixs.ru/showimage/dzejpg_3426314_26454508.jpg)
Цитата: Bhudh от июня 8, 2017, 01:52
Вроде одна из самых популярных морфем, а поди ж ты — заимствованная.
Да, там даже банальный диминутив на -ик заимствован.
Прекрасно . Теперь дополним :
Дзеоба - наследие,потомство.
Мамис швили - сын отца,а не рождённый отцом :-)
Некторые мингрельские фамилии в 20 веке были исправлены на грузинские окончания :
Гугушвили < Гугускуа
Нароушвили < Нароскуа
Багишвили < Багескуа и т.д.
Что ясно показывает значение Швили как сына и ничего иного .
Мамикос швили-ребенок отца. Так и про "папиных дочек" говорят.
Мжора есть древнегрузинская Библия.
Цитировать21. შვეს ძე, და უწოდიან სახელი მისი იესუ, რამეთუ მან იჴსნეს ერი თჳსი ცოდვათა მათთაგან....
...და ჴმაჲ იყო ზეცით და თქუა: ესე არს ძე ჩემი საყუარელი, რომელი მე სათნო-ვიყავ....
....უკუეთუ შენ ხარ ძე ღმრთისაჲ
.
И так по всему тексту
Дзе - это наследник,потомок,который по определению мужского пола .
Швили = Скуа = Сгел = сын.
Это когнаты. Когнаты - это однокоренные слова. В данном случае общий корень - пракартвельское *шв- "рождать".
Часть темы => *Картвельские этимологические словари (http://lingvoforum.net/index.php/topic,88949.0.html)
Подскажите происхождение фамилии Гвишиани. Как-то она не по-рабоче-крестьянски звучит.
(wiki/ru) Гвишиани,_Михаил_Максимович (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B2%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D0%B8,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87)
Там не указаны ни мать, ни отец. Фамилия известна с 16 века в Пскове: http://www.ufolog.ru/names/order/Гвишиани
Она вообще грузинская?
Цитата: Alone Coder от декабря 2, 2017, 22:40
Фамилия известна с 16 века в Пскове: http://www.ufolog.ru/names/order/Гвишиани
Я бы этому сайту особо не доверял.
Там, например, о фамилии Лаакконен
ЦитироватьФамилия Лаакконен возникла из Ачинск (Красноярский край). В сведениях поселения Овруч - коновал Архип Лаакконен (1522). Написание - Laakkonien или прозвище Лаакконен, а нация Араб в 27% случаях.
Или Джавахишвили
ЦитироватьФамилия Джавахишвили зародилась из Геленджик (Краснодарский край). В документах городища Минск - лакей Данила Джавахишвили (1437). Латиницей - Dzhavakhishvili или кличка Джавахишв, а национальность Мавританец в 9% случаях.
Цитата: Solowhoff от декабря 2, 2017, 22:50
Я бы этому сайту особо не доверял
на мою фамилию пишут, что старинный дворянский род из ...Владимирской губернии ;D
Цитата: Solowhoff от декабря 2, 2017, 22:50
Я бы этому сайту особо не доверял.
Нуачо, у арабов финские фамилии, у мавританцев грузинские. Нормально. 8-)
Цитата: Solowhoff от декабря 2, 2017, 22:50
Фамилия Джавахишвили зародилась из Геленджик
Видать тогда Джавахети был на 500 километров севернее.
;D
ЦитироватьПроисхождение фамилии Джугашвили
1.Джу - энергия ( джу джица )
га - путь
швили - сын отца
2. Сын еврея
Обнаружил, что параллельно существуют две фамилии Гонгадзе: ღონღაძე и გონგაძე. Какая оригинал, а какая искажение? Что значит она?
Гугл некоторым образом намекает, что первое - оригинал, а второе - обратная транслитерация с русского или иных языков.
Обе оригинальные. Это разные фамилии с разными звуками, передаваемыми одной русской графемой <г>. Первая связана с личным именем Гога /ɣoɣa/ (в западногруз. диалектах "высокий, большой, толстый") и топонимом Гогатубани; вторая - со словом gongi (термин из гончарного ремесла).
Здравствуйте, может у кого то есть информация по фамилии Махария(Махариа). Как переводится корень фамилии ? Имеют ли общее происхождение фамилии: Махария, Махарадзе, Махарашвили? Буду признателен за любую информацию по этой фамилии.
Цитата: KonstantinM от декабря 21, 2018, 19:46
Здравствуйте, может у кого то есть информация по фамилии Махария(Махариа). Как переводится корень фамилии ? Имеют ли общее происхождение фамилии: Махария, Махарадзе, Махарашвили? Буду признателен за любую информацию по этой фамилии.
Все эти фамилии образованы от личного имени Махара/Махаре.
Цитата: Tibaren от декабря 21, 2018, 21:49
от личного имени Махара/Махаре.
:yes: что значит "обрадовал"
Tibaren, спасибо!
ivanovgoga, это с грузинского?
Цитата: KonstantinM от декабря 22, 2018, 11:19
ivanovgoga, это с грузинского?
грузинское მაჰარე от персидского ماهر умелый, ловкий
Цитата: Leo от декабря 22, 2018, 22:04
Цитата: KonstantinM от ivanovgoga, это с грузинского?
грузинское მაჰარე от персидского ماهر умелый, ловкий
მახარე от грузинского ხარება(хареба) - (приносить) благую (радостную) весть - "благовещение" .
Цитата: ivanovgoga от декабря 22, 2018, 22:19
Цитата: Leo от декабря 22, 2018, 22:04
Цитата: KonstantinM от ivanovgoga, это с грузинского?
грузинское მაჰარე от персидского ماهر умелый, ловкий
მახარე от грузинского ხარება(хареба) - (приносить) благую (радостную) весть - "благовещение" .
А что обозначает "ма" в этих фамилиях
Имя "Махаре" есть более современная форма средневокового груз . имени "Махаробели" распространенного в те времена. Махаробели - от Хареба -"Благовещение".
Цитата: mjora от декабря 22, 2018, 23:09
Имя "Махаре" есть более современная форма средневокового груз . имени "Махаробели" распространенного в те времена. Махаробели - от Хареба -"Благовещение".
Тогда же по идее должно было быть Харебели или Харобели
Цитата: forest от декабря 22, 2018, 23:00
А что обозначает "ма" в этих фамилиях
"Ма, ме, мо, м"- это префикс. И не только в фамилиях...
вот взять слово нкана, приделать к нему префикс ма и будет автомобиль, или эдани прибавить мо и станет площадь ;D
Цитата: ivanovgoga от декабря 23, 2018, 10:49
Цитата: forest от декабря 22, 2018, 23:00
А что обозначает "ма" в этих фамилиях
"Ма, ме, мо, м"- это префикс. И не только в фамилиях...
:yes: Словообразовательные префиксы в существительных, прилагательных, причастиях.
Цитата: Leo от декабря 23, 2018, 11:50
вот взять слово нкана, приделать к нему префикс ма и будет автомобиль, или эдани прибавить мо и станет площадь ;D
)) Вот взять наречие
исе "так", прибавить префикс
мо-, и будет библейский Моисей...
Цитата: Tibaren от декабря 23, 2018, 12:08
Цитата: ivanovgoga от декабря 23, 2018, 10:49
Цитата: forest от декабря 22, 2018, 23:00
А что обозначает "ма" в этих фамилиях
"Ма, ме, мо, м"- это префикс. И не только в фамилиях...
:yes: Словообразовательные префиксы в существительных, прилагательных, причастиях.
не будет ли вернее говорить о конфиксах?
Цитата: Leo от декабря 23, 2018, 12:16
не будет ли вернее говорить о конфиксах?
Нет, они могут присутствовать в словоформе независимо.
А как понимать то что имя Махар встречается и у других народов, например Махар Вазиев - осетин. Может Leo прав и это имя имеет персидские корни?
Перс. /h/ никогда не переходит в груз. /x/. То же относительно осетинского.
Цитата: KonstantinM от декабря 24, 2018, 07:22
А как понимать то что имя Махар встречается и у других народов, например Махар Вазиев - осетин. Может Leo прав и это имя имеет персидские корни?
Может вы и грузинскую Нателу "Освещающую" запишите в Натальи? ;D
Есть куча похожих имен разного происхождения.
Цитата: Tibaren от декабря 24, 2018, 21:02
Перс. /h/ никогда не переходит в груз. /x/. То же относительно осетинского.
я как раз употребил ჰ ! :)
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:10
я как раз употребил ჰ
Нет этой буквы в этом слове... :) там ხ
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 21:06
Может вы и грузинскую Нателу "Освещающую" запишите в Натальи?
категория рода в картвельских языках ! :=
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 21:11
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:10
я как раз употребил ჰ
Нет этой буквы в этом слове... :) там ხ
я другое писал. Такое имя есть тоже
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:11
категория рода в картвельских языках ! :=
а как перевести на русский, чтоб читая кто-то не захлебнулся кофе? :donno:
Цитата: Leo от декабря 22, 2018, 22:04
грузинское მაჰარე от персидского ماهر умелый, ловкий
нет такого слова в грузинском, разве что в произношении местного азербайджанца... ;D
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 21:15
Цитата: Leo от декабря 22, 2018, 22:04
грузинское მაჰარე от персидского ماهر умелый, ловкий
нет такого слова в грузинском, разве что в произношении местного азербайджанца... ;D
а если сосканирую страницу из большого грузинского словаря , признаете открыто что не знаете грузинского языка или будете рассказывать что словарь неправильный ? :)
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:25
а если сосканирую страницу из большого грузинского словаря , признаете открыто что не знаете грузинского языка
я так понимаю, что его тут никто, кроме вас не знает... :donno:
http://www.nplg.gov.ge/gwdict/index.php?a=srch&id_srch=2bb6d035507369d6be21865850812434&il=en&p=1&visualtheme=gw_brand
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 21:28
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:25
а если сосканирую страницу из большого грузинского словаря , признаете открыто что не знаете грузинского языка
я так понимаю, что его тут никто, кроме вас не знает... :donno:
http://www.nplg.gov.ge/gwdict/index.php?a=srch&id_srch=2bb6d035507369d6be21865850812434&il=en&p=1&visualtheme=gw_brand
я тут всего троих грузиноговорящих наблюдал :donno:
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:31
я тут всего троих грузиноговорящих наблюдал :donno:
по ссылке куча словарей различных авторов. начиная с Сабы. но и им неведомо это слово.
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 21:37
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:31
я тут всего троих грузиноговорящих наблюдал :donno:
по ссылке куча словарей различных авторов. начиная с Сабы. но и им неведомо это слово.
орбелиани хорош но немного не то. Словарь чхенкели смотрели ?
я так и думал... :)
Сто проц какое-то дореволюционное диалектное имеретинское или рачинское от осетин. но словарь не смотрел.
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:25
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 21:15
Цитата: Leo от декабря 22, 2018, 22:04
грузинское მაჰარე от персидского ماهر умелый, ловкий
нет такого слова в грузинском, разве что в произношении местного азербайджанца... ;D
а если сосканирую страницу из большого грузинского словаря , признаете открыто что не знаете грузинского языка или будете рассказывать что словарь неправильный ? :)
:) А там не попутано с მაჰმადიანი или მაჰარაჯა?
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 21:28
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:25
а если сосканирую страницу из большого грузинского словаря , признаете открыто что не знаете грузинского языка
я так понимаю, что его тут никто, кроме вас не знает... :donno:
:) Да чё там спорить, это же греческое Μακάριος...
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:31
я тут всего троих грузиноговорящих наблюдал :donno:
)) Дайте-ка угадаю, это Мнаше, Чукча и Копетан?
Цитата: Tibaren от декабря 24, 2018, 21:47
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:25
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 21:15
Цитата: Leo от декабря 22, 2018, 22:04
грузинское მაჰარე от персидского ماهر умелый, ловкий
нет такого слова в грузинском, разве что в произношении местного азербайджанца... ;D
а если сосканирую страницу из большого грузинского словаря , признаете открыто что не знаете грузинского языка или будете рассказывать что словарь неправильный ? :)
:) А там не попутано с მაჰმადიანი или მაჰარაჯა?
კანასუტრა там :)
Цитата: Tibaren от декабря 24, 2018, 21:49
:) Да чё там спорить, это же греческое Μακάριος...
ему соответствует მაკარე
Цитата: Tibaren от декабря 24, 2018, 21:53
)) Дайте-ка угадаю, это Мнаше, Чукча и Копетан?
;D ;up:
Цитата: Tibaren от декабря 24, 2018, 21:53
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:31
я тут всего троих грузиноговорящих наблюдал :donno:
)) Дайте-ка угадаю, это Мнаше, Чукча и Копетан?
да не, мнаше не киврулист Türk скорее :)
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 21:46
я так и думал... :)
Сто проц какое-то дореволюционное диалектное имеретинское или рачинское от осетин. но словарь не смотрел.
скорее кахетинское от персов , хотя конечно смотря про какую вы революцию
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:56
მაგარიჩ же
сие слово тоже не наше... :'(
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:59
скорее кахетинское от персов
Не думаю. Не всречал ничего подобного. Вот у имеретинцев много чего диалектного попадается, но в основном это мегрелизмы.
У кахетинцев очень много архаизмов, но в основном они грузинские.
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:56
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 21:53
ему соответствует მაკარე
მაგარიჩ же
... :) и армянское
Микиртич Мкртич Мкртыч, тьфу, не выговоришь...
Цитата: Tibaren от декабря 24, 2018, 22:04
и армянское Микиртич Мкртич Мкртыч, тьфу, не выговоришь...
Мъкыртыч :)
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 22:02
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 21:59
скорее кахетинское от персов
Не думаю. Не всречал ничего подобного. Вот у имеретинцев много чего диалектного попадается, но в основном это мегрелизмы.
У кахетинцев очень много архаизмов, но в основном они грузинские.
там и арменизмы не чужды
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 22:09
там и арменизмы не чужды
гвино, квеври, мцвади... :)
Я имел ввиду, что не встречал грузинских слов (вроде Махаре) с "персидским произношением"
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 22:11
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 22:09
там и арменизмы не чужды
гвино, квеври, мцвади... :)
Я имел ввиду, что не встречал грузинских слов (вроде Махаре) с "персидским произношением"
калаки караки ;D
Даже имена у грузин персидские есть
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 22:11
Я имел ввиду, что не встречал грузинских слов (вроде Махаре) с "персидским произношением"
Перехода VhV || VxV нет вообще ни в диалектах, ни при переходе из одного в другой.
У грузин есть и арабское Зураб.
Цитата: Tibaren от декабря 24, 2018, 22:30
Цитата: ivanovgoga от декабря 24, 2018, 22:11
Я имел ввиду, что не встречал грузинских слов (вроде Махаре) с "персидским произношением"
Перехода VhV || VxV нет вообще ни в диалектах, ни при переходе из одного в другой.
так это не переход , это два не связанных друг с дружкой слова
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 22:20
калаки караки ;D
)) город - масло? Ну естественно, это одно и то же слово, так же как русское город - голод.
ЦитироватьДаже имена у грузин персидские есть
Внезапно. Никогда не слышал.
Цитата: Leo от декабря 24, 2018, 22:36
так это не переход , это два не связанных друг с дружкой слова
)) Одно из которых просто не существует?
Тибарен :
вы не прочитали до конца . Речь шла о словах , которые грузины и армяне заимствовались друг у друга. Предлагаю больше не флудить не раздражая остальных граждан
А, ну ладно.
Прошу помощи в расшифровке (транскрипции) фамилии из Грузии. Предыстория такова. В конце 1820-х уроженец Минской губ. после окончания Виленского ун-та служил уездным лекарем в Сигнахи, позже в Тифлисе. Женился на местной девушке.
Ее имя и фамилия после долгих поисков нашлись на польском генеалогическом сайте в таком виде: Nina Szarymani. Возможно, в латинском варианте есть искажение.
Хочу как можно больше узнать об этой фамилии. Действительно ли она грузинская, как пишется кириллицей и как произносится. Можно ли определить по этой фамилии происхождение (в широком смысле) носителя.
Цитата: REKa от апреля 17, 2024, 13:46Szarymani.
Знать бы еще как это sz читать. Как Ш или как Ж.
Есть кахетинская фамилия Шариманашвили. Именно Шаримани нет, но в 19 веке русские дьяконы часто убирали грузинские фамильные суффиксы. А может польский писарь не захотел писать такую длинную фамилию. Если Нина, то точно не армянка и не персианка. Скорей всего кахетинка.
Цитата: ivanovgoga от апреля 21, 2024, 01:55Знать бы еще как это sz читать. Как Ш или как Ж.
Как /ш/. Смущает еще <y> в середине, т.е. все это произносится "Шарымани".
А если венгр записывал?
А что он имел в виду под ry?
А польский, судя по Ryszard, Severyn и пр., вообще недолюбливает ri, насколько я в нем не разбираюсь.
Цитата: oort от апреля 21, 2024, 23:23А что он имел в виду под ry?
А польский, судя по Ryszard, Severyn и пр., вообще недолюбливает ri, насколько я в нем не разбираюсь.
Отсюда и батька Лукашенко -- Рыгорыч?
Цитата: oort от апреля 21, 2024, 23:23А польский, судя по Ryszard, Severyn и пр., вообще недолюбливает ri, насколько я в нем не разбираюсь.
У них мягкое
r перешло в
rz (ж).
Цитата: zwh от апреля 21, 2024, 23:32Отсюда и батька Лукашенко -- Рыгорыч?
Польский аналог имени Григорий - Гжегож. В белорусском и украинском р
j наоборот, в основном отвердело: рус. календарь ~ польск. kalendarz [календаш] ~ укр. календар. Не знаю насчёт белорусского, а в украинском сочетание -рі- возможно либо в заимствованиях, либо на месте бывшего о или ятя: рус. резьба ~ польск. rzeźba [жэжьба] (с другим значением) ~ укр. різьба; рус. ров ~ польск. rów ~ укр. рів. При этом, там где не было ни ятя, ни о, р отвердело: рус. крик ~ польск. krzyk [кшык] ~ укр. крик [крык], рус. при- ~ польск. przy- [пшы] ~ укр. при- [пры].
Цитата: Andrey Lukyanov от апреля 22, 2024, 09:13У них мягкое r перешло в rz (ж).
Вы ж понимаете, что этот фонетический закон уже давно не действует, и что в новых заимствованиях р
j не передаётся как rz, равно как и другие, невозможные ранее сочетания.
Несколько белорусских слов: грыб, рыс, рэпа, Разань, Рыга, снарад, варэнне, рукзак.
Цитата: R от апреля 24, 2024, 20:20Несколько белорусских слов: грыб, рыс, рэпа, Разань, Рыга, снарад, варэнне, рукзак.
Т.е. по-белорусски румка с рушечками?
Цитата: zwh от апреля 24, 2024, 23:00Т.е. по-белорусски румка с рушечками?
Не все так просто, но "перэтрахівал і буду перэтрахіваць" это не просто так.
Цитата: R от апреля 25, 2024, 00:50Цитата: zwh от апреля 24, 2024, 23:00Т.е. по-белорусски румка с рушечками?
Не все так просто, но "перэтрахівал і буду перэтрахіваць" это не просто так.
Ну да, любой белорус должен время от времени перетрахивать пыльные вещи.