Post reply

Warning - while you were reading 87 new replies have been posted. You may wish to review your post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Attach:
(Clear Attachment)
(more attachments)
Restrictions: 10 per post, maximum total size 2048KB, maximum individual size 256KB
Note that any files attached will not be displayed until approved by a moderator.
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Salieri
« on: Today at 01:40 »

Щиро дякую!
Posted by: DarkMax2
« on: March 24, 2017, 13:49 »

Українським активістам консерватизм непритаманний. :( Де два українці, там три мовознавці. :-) Україномовна Вікіпедія значно поступається в якості російській. :(
До речі: «наці» — це вірно?
Так. На кінці слова в запозиченнях І завжди передається м'яко.
Posted by: Salieri
« on: March 24, 2017, 13:45 »

До речі: «наці» — це вірно?
Posted by: Salieri
« on: March 24, 2017, 13:38 »

Вікіпедія зовсім не еталон. Більшість дописувачів правопису не знають, або не поважають його. Нас, "грамар-нацистів", там меншість.
Тоді я лише вас буду питати щодо правопису...

(Мені й на думку не спадало, що Вікіпедія еталон. Просто взяв сумнів: може, таке написання як там, запропонував якраз-таки граммар-наці?)
Posted by: DarkMax2
« on: March 24, 2017, 00:43 »

Я сначала написал именно так: банші, но потом посмотрел, как пишут о The Goblin Reservation в украинской Вікі...
Вікіпедія зовсім не еталон. Більшість дописувачів правопису не знають, або не поважають його. Нас, "грамар-нацистів", там меншість.
Posted by: Salieri
« on: March 24, 2017, 00:20 »

Ответ: it - средний неодушевлённый.
Отнюдь! It не имеет ничего общего с русским «средним родом» и лишь отчасти имеет отношение к «неодушевлённому». Это местоимение употребляется: 1) когда речь идёт о неодушевлённом предмете или явлении, т. е. о чём-то, не имеющем пола; 2) когда речь идёт о живом существе, пол которого неизвестен, — напр.: who is it? кто это? кто там? — или 3) неважен.
А что касается...
Quote
Ба́нши́, бенши (англ. banshee [ˈbænʃiː], от ирл. bean sídhe [bʲæn ˈʃiː] — женщина из Ши) — фигура ирландского фольклора, женщина, которая, согласно поверьям, является возле дома обречённого на смерть человека и своими характерными стонами и рыданиями оповещает, что час его кончины близок.
Найти инфу не проблема, но российские переводчики люди очень  занятые ;D Они даже переводят на пару, разорвав книгу пополам, в результате чего иногда случаются любопытные накладки. Но читатели тоже русские и не замечают их.

Хм, по логике банши (укр. банші).
Я сначала написал именно так: банші, но потом посмотрел, как пишут о The Goblin Reservation в украинской Вікі...
Posted by: DarkMax2
« on: March 23, 2017, 21:32 »

Бэнши
могильниця  :smoke:
Posted by: Poirot
« on: March 23, 2017, 21:03 »

Бэнши
Posted by: DarkMax2
« on: March 23, 2017, 20:59 »

Кстати, а в литературе устаканилось банши или баньши?
Вы это мракобесие бросьте.
Хм, по логике банши (укр. банші). Мягкость на две буквы идёт автоматически: панський [пан'c'кий].
Posted by: Poirot
« on: March 23, 2017, 20:55 »

Кстати, а в литературе устаканилось банши или баньши?
Вы это мракобесие бросьте.