Характерно для целого веника индоевропейских ветвей, включающего иранские, славянские, балтийские, кельтские, анатолийские языки, не считая всякую мелочь типа албанского. А вот, например, fortes нигде ни с чем не совпадают, кроме разве что тохарских, но они не в счет, ибо там вообще всякое различение между сериями стерлось. Значит ли это, что языки с совпадением mediae lenes и mediae aspiratae продолжают некую праиндоевропейскую диалектную общность, охваченную единой изоглоссой?
Это терминология какой школы и каким звукам она соответствует в санскрите?
Терминология классической индоевропеистики. Употребляют все. Как начали в 19 в., так и употребляютъ. Если нужны санскритские соответствия, то сии суть ghoṣa alpaprāṇa, ghoṣa mahāprāṇa и aghoṣa alpaprāṇa. :donno:
Цитата: Devorator linguarum от января 2, 2017, 18:48
Характерно для целого веника индоевропейских ветвей, включающего иранские, славянские, балтийские, кельтские, анатолийские языки, не считая всякую мелочь типа албанского. А вот, например, fortes нигде ни с чем не совпадают, кроме разве что тохарских, но они не в счет, ибо там вообще всякое различение между сериями стерлось. Значит ли это, что языки с совпадением mediae lenes и mediae aspiratae продолжают некую праиндоевропейскую диалектную общность, охваченную единой изоглоссой?
Так ведь по-разному совпали. Тут воно хоть правило тов. Винтера вспомните.
Цитата: Devorator linguarum от января 2, 2017, 20:21
Если нужны санскритские соответствия, то сии суть ghoṣa alpaprāṇa, ghoṣa mahāprāṇa и aghoṣa alpaprāṇa.
Звуки-то какие? Или сами не знаете?