Собсно сабж: "Rosyjskie Helikoptery Atakują ISIS Syria /Russian Helicopters Attacking SYRIA".
Это транслитерация? А не польский?
Это польский, кнешна же, а никакая не транслитерация.
Цитата: Aindí от ноября 22, 2015, 17:44
Это польский, кнешна же, а никакая не транслитерация.
Аа, точно же! А я-то удивился -- откуда они "а с загогулинкой" взяли?
zwh, я уж было подумал, что это шутка-мутка такая
Цитата: Danandr25 от ноября 22, 2015, 18:52
zwh, я уж было подумал, что это шутка-мутка такая
Да вроде тот новостной канал в ютубе англоязычный, поэтому про польский у меня даже шальной мысли не было! http://www.youtube.com/watch?v=HC_AZquXR8A
С rusnext.ru: "Австралиец Джон Зашвери (John Szaszvari) за один день смог скачать 1 терабайт данных с помощью мобильного интернета. Об этом сообщает Yahoo7 News." (Оригинал-то венгерский, что ли?)
http://en.wikipedia.org/wiki/File:Szászvár_castle.JPG (http://en.wikipedia.org/wiki/File:Sz%C3%A1szv%C3%A1r_castle.JPG)
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5c/Sz%C3%A1szv%C3%A1r_castle.JPG/550px-Sz%C3%A1szv%C3%A1r_castle.JPG)