Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор renderator
 - августа 29, 2017, 18:33
Потому-что "дэвушк" звучит как-то больше не по-падонковски, а по-грузински  ;D
Автор Виоленсия
 - августа 24, 2017, 16:29
Цитата: zazsa от августа 24, 2017, 16:28
Просто буква "э" до сих пор воспринимается чужеродной, присущей в основном словам иностранного происхождения.
Возможно, что и буква Й тоже.
Автор zazsa
 - августа 24, 2017, 16:28
Просто буква "э" до сих пор воспринимается чужеродной, присущей в основном словам иностранного происхождения.
Автор Виоленсия
 - августа 24, 2017, 16:27
Цитата: Γρηγόριος от августа 24, 2017, 16:22
Буква е может обозначать как йотированный, так и нейотированный звук.
В слове "это" никаких йотов и быть не должно (диалекты и идиолекты в расчёт не берём). Однако, когда его пишут через Е, появляется соблазн читать с йотом. Сие раздражает.
Автор Γρηγόριος
 - августа 24, 2017, 16:22
Буква е может обозначать как йотированный, так и нейотированный звук.
Автор Виоленсия
 - августа 24, 2017, 15:51
А сейчас у "крутых" интернет-шутников мода писать "ето", "каеф", "наес".
Игнорирование некоторых букв, видимо, - неотъемлемая часть этих сообществ. 8-)
Автор Суматранский тигр
 - августа 24, 2017, 15:47
Заранее извиняюсь, если не в том разделе, но я другого более подходящего не нашёл. Переместите, если надо.

Я в последнее время заметил довольно необычную тенденцию - почему-то очень многие сетевые приколисты (такие, как "падонки", "кащениты" и "упячка"), которые пишут слова по принципу "как слышится, так и пишется" игнорируют букву "Э"??? Например, вместо "шедевр" пишут "шыдевар", вместо "адекватный" пишут "одекватный" или "одыкватный", вместо "модератор" пишут "мадыратор", но никак не "шыдэвар", "одэкватный", "мадэратар"??? Как вы считаете, с чем это связано???

Я даже помню один случай, как в 2005 году в одной "падонкаффской" гостевухе один чувак несколько раз написал "кантент", и даже у Анкл Фёдора на //indaflsh.ru было написано "кантент-апиратар" (контент-оператор). С тех пор мне казалось, что слово "контент" правильно произносится через Е (т.е. с мягким [т']), но когда я посмотрел в 2012 году одно видеопрохождение, там это слово произнесли через "Э", и я очень здорово был этому удивлён.