Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - сентября 11, 2017, 18:32
Цитата: Bhudh от сентября 11, 2017, 12:30
Offtop
Щас WM этот поток сознания куда-нибудь вырежет.

Offtop
Тут цимес в том, что можно вырезать, а можно и врезать. Не знаю, что лучше. ;D
Автор Bhudh
 - сентября 11, 2017, 12:30
Offtop
Щас WM этот поток сознания куда-нибудь вырежет.
Автор OlegFe
 - сентября 11, 2017, 12:18
Цитата: Karakurt от сентября 11, 2017, 10:35
Вроде от "любить" имелось в виду.
возможно, любить - вторично, а одним из направлений выходит "жить". Если взять за основу ие-корень leb-, что есть lip - губы, прикасаться губами, т.е. как раз-таки хлебать (совершать движения губами). если заглянуть дальше: у персов (курдов) - в том числе "жить", у арабов - "жизнь", у литовцев lupti тоже есть значение "жить" (lupe - губа).
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 11, 2017, 10:57
Цитата: Vertaler от сентября 11, 2017, 09:31
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 10, 2017, 21:32
Археология никаким образом не может повлиять фонетику и морфологию. Прагерм. *xlaiƀaz — о-аблаутное имя действия от глагола *xlīƀanan «охранять», «заботиться», семантически — ср. лат. pānis «хлеб» от глагола pāscere «пасти», «ухаживать». В праславянском *xlěbъ — изолированное образование.
Если что, версию за версию: тут это считают вандервортом.

А смысл плодить версии? Ну есть *xlīƀanan, есть и i-основный *xlīƀjanan, словообразование прозрачное, соотношение значений идентично латинскому. Это доказательство, тут нужны именно опровергающие данные, а не гадательные гипотезы.
Автор Karakurt
 - сентября 11, 2017, 10:35
Вроде от "любить" имелось в виду.
Автор Lodur
 - сентября 11, 2017, 10:32
Цитата: Vertaler от сентября 11, 2017, 09:31
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 10, 2017, 21:32
Археология никаким образом не может повлиять фонетику и морфологию. Прагерм. *xlaiƀaz — о-аблаутное имя действия от глагола *xlīƀanan «охранять», «заботиться», семантически — ср. лат. pānis «хлеб» от глагола pāscere «пасти», «ухаживать». В праславянском *xlěbъ — изолированное образование.
Если что, версию за версию: тут это считают вандервортом.
Здесь тоже пишут, что происхождение неизвестно, и (условно) связывают с другим германским глаголом.
Автор Vertaler
 - сентября 11, 2017, 09:31
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 10, 2017, 21:32
Археология никаким образом не может повлиять фонетику и морфологию. Прагерм. *xlaiƀaz — о-аблаутное имя действия от глагола *xlīƀanan «охранять», «заботиться», семантически — ср. лат. pānis «хлеб» от глагола pāscere «пасти», «ухаживать». В праславянском *xlěbъ — изолированное образование.
Если что, версию за версию: тут это считают вандервортом.
Автор OlegFe
 - сентября 11, 2017, 09:11
Цитата: Nevik Xukxo от сентября 10, 2017, 23:48
Хлебать связано с хлябями, а не хлебом? :what:
имеется глагол "хлябать", парой к которому и есть существительное "хлябь".
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 11, 2017, 08:32
Цитата: zwh от сентября 11, 2017, 08:12
А какой именно звук там отоматопеили? Хлюп-хлюп ложкой? Швыр-швырк губами, чав-чав ртом?

Вся основа *xleb-/*xlep-. Ложка ни при чём — глагол значил изначально именно «хлюпать», «шлёпать [по воде]», «шуметь [водой]», которое значение сохранилось в слав. говорах. С другой стороны, *xlebati уже праславянском получил значение «издавать звуки при поедании жидкой пищи», поэтому значение «хлебать» есть у этого глагола во всех славянских говорах. Праслав. *xlepati «пищевого» значения не получил.
Автор zwh
 - сентября 11, 2017, 08:12
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 10, 2017, 23:45
Цитата: zwh от сентября 10, 2017, 22:11
А "хлебать" уже от "хлеба" или вообще слева?

Праслав. *xlebati — ономатопейного происхождения, у него и обычная для ономатопей есть пара по звонкости согласного — *xlepati.
А какой именно звук там отоматопеили? Хлюп-хлюп ложкой? Швыр-швырк губами, чав-чав ртом?